From 147542f4c9432ee0de42c98caac8a52267ed46d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Clasen Date: Tue, 8 Jan 2008 14:41:07 +0000 Subject: 2.12.4 svn path=/branches/gtk-2-12/; revision=19324 --- po-properties/ru.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'po-properties/ru.po') diff --git a/po-properties/ru.po b/po-properties/ru.po index cd36f18d5..c597da056 100644 --- a/po-properties/ru.po +++ b/po-properties/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.gtk-2-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-04 14:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-08 00:16-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-15 19:52+0200\n" "Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Интервал" msgid "The amount of space between children" msgstr "Расстояние между вложенными элементами" -#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:636 gtk/gtktable.c:165 +#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165 #: gtk/gtktoolbar.c:563 msgid "Homogeneous" msgstr "Гомогенность" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "Pack type" msgstr "Тип упаковки" -#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:703 +#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705 msgid "" "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " "start or end of the parent" @@ -780,12 +780,12 @@ msgstr "" "GtkPackType указывает относительно чего упаковывается дочерний элемент -- " "относительно начала, конца, или элемента-родителя" -#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:681 gtk/gtkpaned.c:219 +#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:219 #: gtk/gtkruler.c:110 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:682 +#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684 msgid "The index of the child in the parent" msgstr "Индекс дочернего элемента в элементе-родителе" @@ -3250,77 +3250,77 @@ msgid "" "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "Пространство, добавляемое к виджету сверху и снизу, в пикселях" -#: gtk/gtknotebook.c:564 +#: gtk/gtknotebook.c:566 msgid "Page" msgstr "Страница" -#: gtk/gtknotebook.c:565 +#: gtk/gtknotebook.c:567 msgid "The index of the current page" msgstr "Индекс текущей страницы" -#: gtk/gtknotebook.c:573 +#: gtk/gtknotebook.c:575 msgid "Tab Position" msgstr "Размещение вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:574 +#: gtk/gtknotebook.c:576 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "На какой стороне блокнота помещаются вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:581 +#: gtk/gtknotebook.c:583 msgid "Tab Border" msgstr "Граница вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:582 +#: gtk/gtknotebook.c:584 msgid "Width of the border around the tab labels" msgstr "Ширина отступа вокруг меток вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:590 +#: gtk/gtknotebook.c:592 msgid "Horizontal Tab Border" msgstr "Горизонтальная граница вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:591 +#: gtk/gtknotebook.c:593 msgid "Width of the horizontal border of tab labels" msgstr "Ширина горизонтальной границы меток вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:599 +#: gtk/gtknotebook.c:601 msgid "Vertical Tab Border" msgstr "Вертикальная граница вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:600 +#: gtk/gtknotebook.c:602 msgid "Width of the vertical border of tab labels" msgstr "Ширина вертикальной границы меток вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:608 +#: gtk/gtknotebook.c:610 msgid "Show Tabs" msgstr "Показать вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:609 +#: gtk/gtknotebook.c:611 msgid "Whether tabs should be shown or not" msgstr "Показываются ли вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:615 +#: gtk/gtknotebook.c:617 msgid "Show Border" msgstr "Показывать границу" -#: gtk/gtknotebook.c:616 +#: gtk/gtknotebook.c:618 msgid "Whether the border should be shown or not" msgstr "Будет ли отображаться граница элемента" -#: gtk/gtknotebook.c:622 +#: gtk/gtknotebook.c:624 msgid "Scrollable" msgstr "Прокручиваемый" -#: gtk/gtknotebook.c:623 +#: gtk/gtknotebook.c:625 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" msgstr "" "Если установлено, то стрелки прокрутки будут добавлены, если есть слишком " "много вкладок, чтобы поместиться в окне" -#: gtk/gtknotebook.c:629 +#: gtk/gtknotebook.c:631 msgid "Enable Popup" msgstr "Включить всплывающие меню" -#: gtk/gtknotebook.c:630 +#: gtk/gtknotebook.c:632 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -3329,130 +3329,130 @@ msgstr "" "появится всплывающее меню, которое можно использовать для перемещения по " "страницам" -#: gtk/gtknotebook.c:637 +#: gtk/gtknotebook.c:639 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" msgstr "Имеют ли вкладки одинаковый размер" -#: gtk/gtknotebook.c:643 +#: gtk/gtknotebook.c:645 msgid "Group ID" msgstr "Группа" -#: gtk/gtknotebook.c:644 +#: gtk/gtknotebook.c:646 msgid "Group ID for tabs drag and drop" msgstr "Идентификатор группы для отсоединения и переноса вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:660 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 +#: gtk/gtknotebook.c:662 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: gtk/gtknotebook.c:661 +#: gtk/gtknotebook.c:663 msgid "Group for tabs drag and drop" msgstr "Идентификатор группы для отсоединения и переноса вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:667 +#: gtk/gtknotebook.c:669 msgid "Tab label" msgstr "Метка вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:668 +#: gtk/gtknotebook.c:670 msgid "The string displayed on the child's tab label" msgstr "Строка, отображаемая на метке вкладки дочернего элемента" -#: gtk/gtknotebook.c:674 +#: gtk/gtknotebook.c:676 msgid "Menu label" msgstr "Метка меню" -#: gtk/gtknotebook.c:675 +#: gtk/gtknotebook.c:677 msgid "The string displayed in the child's menu entry" msgstr "Строка, отображаемая в пункте меню вкладки дочернего элемента" -#: gtk/gtknotebook.c:688 +#: gtk/gtknotebook.c:690 msgid "Tab expand" msgstr "Расширение вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:689 +#: gtk/gtknotebook.c:691 msgid "Whether to expand the child's tab or not" msgstr "Расширяются ли вкладки дочернего элемента" -#: gtk/gtknotebook.c:695 +#: gtk/gtknotebook.c:697 msgid "Tab fill" msgstr "Заполнение вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:696 +#: gtk/gtknotebook.c:698 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area or not" msgstr "Заполняют ли вкладки дочернего элемента всю область" -#: gtk/gtknotebook.c:702 +#: gtk/gtknotebook.c:704 msgid "Tab pack type" msgstr "Тип упаковки вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:709 +#: gtk/gtknotebook.c:711 msgid "Tab reorderable" msgstr "Переставляемые вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:710 +#: gtk/gtknotebook.c:712 msgid "Whether the tab is reorderable by user action or not" msgstr "Может ли пользователь переставлять вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:716 +#: gtk/gtknotebook.c:718 msgid "Tab detachable" msgstr "Отделяемые вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:717 +#: gtk/gtknotebook.c:719 msgid "Whether the tab is detachable" msgstr "Можно ли отделить вкладку" -#: gtk/gtknotebook.c:732 gtk/gtkscrollbar.c:83 +#: gtk/gtknotebook.c:734 gtk/gtkscrollbar.c:83 msgid "Secondary backward stepper" msgstr "Дополнительная кнопка перемещения назад" -#: gtk/gtknotebook.c:733 +#: gtk/gtknotebook.c:735 msgid "" "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "" "Отображать вторую кнопку со стрелкой назад на противоположной стороне полосы " "вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:748 gtk/gtkscrollbar.c:91 +#: gtk/gtknotebook.c:750 gtk/gtkscrollbar.c:91 msgid "Secondary forward stepper" msgstr "Дополнительная кнопка перемещения вперёд" -#: gtk/gtknotebook.c:749 +#: gtk/gtknotebook.c:751 msgid "" "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "" "Отображать вторую кнопку со стрелкой вперёд на противоположной стороне " "полосы вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:763 gtk/gtkscrollbar.c:67 +#: gtk/gtknotebook.c:765 gtk/gtkscrollbar.c:67 msgid "Backward stepper" msgstr "Кнопка перемещения назад" -#: gtk/gtknotebook.c:764 gtk/gtkscrollbar.c:68 +#: gtk/gtknotebook.c:766 gtk/gtkscrollbar.c:68 msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "Отображать стандартную кнопку со стрелкой назад" -#: gtk/gtknotebook.c:778 gtk/gtkscrollbar.c:75 +#: gtk/gtknotebook.c:780 gtk/gtkscrollbar.c:75 msgid "Forward stepper" msgstr "Кнопка перемещения вперёд" -#: gtk/gtknotebook.c:779 gtk/gtkscrollbar.c:76 +#: gtk/gtknotebook.c:781 gtk/gtkscrollbar.c:76 msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "Отображать стандартную кнопку со стрелкой вперёд" -#: gtk/gtknotebook.c:793 +#: gtk/gtknotebook.c:795 msgid "Tab overlap" msgstr "Перекрытие вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:794 +#: gtk/gtknotebook.c:796 msgid "Size of tab overlap area" msgstr "Размер области перекрытия вкладок" -#: gtk/gtknotebook.c:809 +#: gtk/gtknotebook.c:811 msgid "Tab curvature" msgstr "Сглаживание вкладки" -#: gtk/gtknotebook.c:810 +#: gtk/gtknotebook.c:812 msgid "Size of tab curvature" msgstr "Размер сглаживания вкладки" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Настройки" msgid "Printer settings" msgstr "Настройки принтера" -#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:240 +#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:241 msgid "Page Setup" msgstr "Настройки страницы" @@ -3664,11 +3664,11 @@ msgstr "Настройки страницы по умолчанию" msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "Объект GtkPageSetup используемый по умолчанию" -#: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:258 +#: gtk/gtkprintoperation.c:896 gtk/gtkprintunixdialog.c:259 msgid "Print Settings" msgstr "Настройки печати" -#: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:259 +#: gtk/gtkprintoperation.c:897 gtk/gtkprintunixdialog.c:260 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "Объект GtkPrintSettings, используемый для инициализации диалога" @@ -3688,11 +3688,11 @@ msgstr "Число страниц" msgid "The number of pages in the document." msgstr "Число страниц в документе." -#: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:248 +#: gtk/gtkprintoperation.c:962 gtk/gtkprintunixdialog.c:249 msgid "Current Page" msgstr "Текущая страница" -#: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:249 +#: gtk/gtkprintoperation.c:963 gtk/gtkprintunixdialog.c:250 msgid "The current page in the document" msgstr "Текущая страница документа" @@ -3769,15 +3769,15 @@ msgstr "Настраиваемая метка вкладки" msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "Метка для вкладки, содержащей дополнительные элементы." -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:241 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:242 msgid "The GtkPageSetup to use" msgstr "Используемый объект GtkPageSetup" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:266 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267 msgid "Selected Printer" msgstr "Выбранный принтер" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:268 msgid "The GtkPrinter which is selected" msgstr "Выбранный объект GtkPrinter" -- cgit v1.2.1