From 92cd79942dceeeea0a9cf9cecd5256bfced57057 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nilamdyuti Goswami Date: Fri, 13 Sep 2013 18:15:46 +0530 Subject: Assamese translation updated --- po/as.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/as.po') diff --git a/po/as.po b/po/as.po index ecd1eb999..7d6ca79bb 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:27+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-29 23:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 18:15+0530\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" "'%s' এনিমেষণ ল'ড কৰিবলে অক্ষম: কাৰণ অজ্ঞাত, খুব সম্ভৱ এটা ক্ষতিগ্ৰস্থ এনিমেষণ " "ফাইল" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:280 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382 #, c-format msgid "" @@ -183,7 +183,12 @@ msgstr "এনিমেষণ ল'ড কৰিবলৈ অপৰ্য্য msgid "Malformed chunk in animation" msgstr "এনিমেষণত বিকৃত খণ্ড" -#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660 +#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:630 +#| msgid "GIF image was truncated or incomplete." +msgid "ANI image was truncated or incomplete." +msgstr "ANI ছবি ছেদিত অথবা অসম্পূৰ্ণ।" + +#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:671 msgid "The ANI image format" msgstr "ANI ছবিৰ বিন্যাস" @@ -481,7 +486,6 @@ msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত JPEG ৰ শুণ্য বহল ব #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279 #, c-format -#| msgid "Color profile has invalid length '%d'." msgid "Color profile has invalid length '%u'." msgstr "ৰংগৰ আলেখ্যৰ অবৈধ দৈৰ্ঘ্য '%u'।" @@ -538,36 +542,36 @@ msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত pixbuf ৰ প্ৰস্থ অথ msgid "The GdkPixdata format" msgstr "GdkPixdata বিন্যাস" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:54 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." msgstr "PNG ৰ প্ৰতিটো প্ৰণালীৰ বিট অবৈধ।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:135 ../gdk-pixbuf/io-png.c:641 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:642 msgid "Transformed PNG has zero width or height." msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ৰ শুণ্য বহল বা উচ্চতা।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:143 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ৰ প্ৰতিটো প্ৰণালীৰ বিট ৮ নহয়।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:152 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG RGB বা RGBA নহয়।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:161 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ত অসমৰ্থিত প্ৰণালীৰ সংখ্যা আছে, ৩ বা ৪ হ'ব লাগিব।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:182 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183 #, c-format msgid "Fatal error in PNG image file: %s" msgstr "PNG ছবিৰ ফাইলত ভয়াবহ ভুল: %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:315 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:316 msgid "Insufficient memory to load PNG file" msgstr "PNG ফাইল তুলিব'লৈ অপৰ্য্যাপ্ত মেমৰি" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:657 #, c-format msgid "" "Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some " @@ -577,30 +581,30 @@ msgstr "" "কৰিবলে " "কিছুমান এপ্লিকেচন প্ৰস্থান কৰি চাওক" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:720 msgid "Fatal error reading PNG image file" msgstr "PNG ছবিৰ ফাইল পঢ়োঁতে ভয়াবহ ভুল" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:768 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:769 #, c-format msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "PNG ছবিৰ ফাইল পঢ়োঁতে ভয়াবহ ভুল: %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:859 msgid "" "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবিত অতি কমেও ১টা আৰু অতি বেচি ৭৯টা আখৰ হ'ব লাগিব।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:868 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবি ASCII আখৰ হ'ব লাগিব।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:882 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667 #, c-format msgid "Color profile has invalid length %d." msgstr "ৰংগৰ পাৰ্শ্বচিত্ৰত অবৈধ দৈৰ্ঘ্য %d" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:895 #, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not " @@ -610,7 +614,7 @@ msgstr "" "পৰা " "ন'গ'ল।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:908 #, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " @@ -618,12 +622,12 @@ msgid "" msgstr "" "PNG সঞ্চাপনৰ স্তৰ ০ আৰু ৯ ৰ মাজৰ এটা মান হ'ব লাগিব; '%d' মানৰ অনুমতি নাই।" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:956 #, c-format msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "PNG লিপি খণ্ড %s ৰ মান ISO-8859-1 সঙ্কেতলৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি" -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1119 msgid "The PNG image format" msgstr "PNG ছবিৰ বিন্যাস" -- cgit v1.2.1