From 8cd2ee729e376221b697e74d3937b1dba645b58e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Clasen Date: Mon, 2 Mar 2009 20:42:08 +0000 Subject: 2.15.5 svn path=/trunk/; revision=22448 --- po/bn.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 88 deletions(-) (limited to 'po/bn.po') diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index aafb6f795..726d0db58 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTK+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-17 10:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 00:35+0600\n" "Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম) \n" "Language-Team: Bengali India \n" @@ -18,14 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55 -msgid "directfb arg" -msgstr "directfb arg" - -#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55 -msgid "sdl|system" -msgstr "sdl|system" - #: gdk/gdk.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing option --gdk-debug" @@ -296,19 +288,19 @@ msgctxt "keyboard label" msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলুন (_D)" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:965 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1225 tests/testfilechooser.c:222 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:968 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1228 tests/testfilechooser.c:222 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "'%s' নামক ছবির ফাইলে তথ্য অনুপস্থিত" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1013 -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1277 tests/testfilechooser.c:267 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1016 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1280 tests/testfilechooser.c:267 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -341,61 +333,61 @@ msgstr "" msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "'%s' প্রকৃতির ছবি সমর্থিত নয়" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:846 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:849 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "'%s' নামক ফাইলের ছবির ফাইলের বিন্যাস সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:854 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:857 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "ছবির ফাইলের বিন্যাস অজানা" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1022 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1025 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "'%s' ছবির লোড করতে ব্যর্থ: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1656 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:952 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1659 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:952 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "চবির ফাইলের লিখতে সমস্যা: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1701 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1831 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1704 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1834 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "gdk-pixbuf'র বর্তমান বিল্ডের দ্বারা চিহ্নিত বিন্যাসের ছবি সংরক্ষণ সমর্থন করা হয় না: " "%s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1735 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1738 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "callback'এ ছবি সংরক্ষণের জন্য পর্যাপ্ত মেমরি অনুপস্থিত" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1748 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1751 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "অস্থায়ী ফাইল খুলতে ব্যর্থ" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1774 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1777 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "অস্থায়ী ফাইল থেকে পড়তে ব্যর্থ" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2008 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2011 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "লেখার উদ্দেশ্যে '%s' খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2036 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" "s" msgstr "ছবি লেখার সময় '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ, সম্ভবত সব তথ্য সংরক্ষিত হয়নি: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2253 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2304 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2256 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2307 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "বাফারে ছবি সংরক্ষণের উদ্দেশ্যে পর্যাপ্ত মেমরি উপস্থিত নেই" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2350 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2353 #, fuzzy msgid "Error writing to image stream" msgstr "চবির ফাইলের লিখতে সমস্যা: %s" @@ -1564,15 +1556,15 @@ msgstr "" msgid "Color Selection" msgstr "রং নির্বাচন" -#: gtk/gtkentry.c:8264 gtk/gtktextview.c:7780 +#: gtk/gtkentry.c:8411 gtk/gtktextview.c:7766 msgid "Input _Methods" msgstr "ইনপুট পদ্ধতি (_M)" -#: gtk/gtkentry.c:8278 gtk/gtktextview.c:7794 +#: gtk/gtkentry.c:8425 gtk/gtktextview.c:7780 msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "ইউনিকোডের কন্ট্রোল অক্ষর সন্নিবেশ করুন (_I)" -#: gtk/gtkentry.c:9636 +#: gtk/gtkentry.c:9793 #, fuzzy msgid "Caps Lock is on" msgstr "অবস্থান কপি করুন (_L)" @@ -1684,105 +1676,105 @@ msgstr "অবস্থান" msgid "_Places" msgstr "অবস্থান (_P)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4007 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4008 msgid "_Add" msgstr "যোগ করুন (_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4014 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4015 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "নির্বাচিত ফোল্ডারটি বুকমার্কে যোগ করুন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4019 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020 msgid "_Remove" msgstr "মুছে ফেলুন (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4026 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4027 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "নির্বাচিত বুকমার্ক মুছে ফেলুন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4135 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4136 msgid "Could not select file" msgstr "ফাইল নির্বাচন করতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4310 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4311 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "বুকমার্ক তালিকায় যোগ করুন(_A)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4324 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4325 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "লুকোনো ফাইল প্রদর্শন করা হবে (_H)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4331 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332 msgid "Show _Size Column" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4586 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4587 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "ফাইল" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4635 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4636 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4660 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4661 msgid "Size" msgstr "মাপ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4674 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4675 msgid "Modified" msgstr "সর্বশেষ পরিবর্তন" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4894 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:796 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4895 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:796 msgid "_Name:" msgstr "নাম:(_N)" # FIXME -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4938 msgid "_Browse for other folders" msgstr "অন্যান্য ফোল্ডার অনুসন্ধানের জন্য ব্রাউজ করুন (_B)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5207 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5208 msgid "Type a file name" msgstr "ফাইলের নাম টাইপ করুন" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5244 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5245 msgid "Create Fo_lder" msgstr "ফোল্ডার নির্মাণ করুন (_l)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5254 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5255 msgid "_Location:" msgstr "অবস্থান :(_L)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5458 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5459 msgid "Save in _folder:" msgstr "চিহ্নিত ফোল্ডারে সংরক্ষণ করুন:(_f)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5460 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5461 msgid "Create in _folder:" msgstr "চিহ্নিত ফোল্ডারে নির্মাণ করা করুন:(_f)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7150 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7151 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "স্থানীয় অবস্থানে না হওয়ার ফলে ফোল্ডার পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7775 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7796 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7776 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7797 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "%s শর্টকাট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7886 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7887 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "%s শর্টকাট বর্তমানে অনুপস্থিত" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8148 gtk/gtkprintunixdialog.c:370 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8149 gtk/gtkprintunixdialog.c:370 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "\"%s\" নামক ফাইল বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে। প্রতিস্থাপন করা হবে কি?" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8151 gtk/gtkprintunixdialog.c:374 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8152 gtk/gtkprintunixdialog.c:374 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." @@ -1790,50 +1782,50 @@ msgstr "" "ফাইল \"%s\"'র মধ্যে বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে। নতুন ফাইল দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হলে " "পূর্ববর্তী ফাইলের বিষয়বস্তু মুছে যাবে।" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8156 gtk/gtkprintunixdialog.c:381 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8157 gtk/gtkprintunixdialog.c:381 msgid "_Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন (_R)" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8913 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8914 #, fuzzy msgid "Could not start the search process" msgstr "অবশিষ্ট অংশ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8915 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8928 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8929 #, fuzzy msgid "Could not send the search request" msgstr "অবশিষ্ট অংশ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9395 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9396 msgid "_Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10348 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:10349 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "%s মাউন্ট করতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11023 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11024 msgid "Type name of new folder" msgstr "নতুন ফোল্ডারের নাম লিখুন" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11201 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11223 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11294 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11202 gtk/gtkfilechooserdefault.c:11224 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11295 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11241 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11242 msgid "%H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11243 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11244 #, fuzzy msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "গতকাল" @@ -2275,47 +2267,47 @@ msgstr "GTK+ সংক্রান্ত বিকল্প" msgid "Show GTK+ Options" msgstr "GTK+ সংক্রান্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে" -#: gtk/gtkmountoperation.c:484 +#: gtk/gtkmountoperation.c:463 #, fuzzy msgid "Co_nnect" msgstr "সংযোগ করুন (_o)" -#: gtk/gtkmountoperation.c:528 +#: gtk/gtkmountoperation.c:529 msgid "Connect _anonymously" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:537 +#: gtk/gtkmountoperation.c:538 msgid "Connect as u_ser:" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:574 +#: gtk/gtkmountoperation.c:575 #, fuzzy msgid "_Username:" msgstr "নাম পরিবর্তন করুন (_R)" -#: gtk/gtkmountoperation.c:578 +#: gtk/gtkmountoperation.c:579 #, fuzzy msgid "_Domain:" msgstr "অবস্থান :(_L)" -#: gtk/gtkmountoperation.c:583 +#: gtk/gtkmountoperation.c:584 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "প্রেসার(_P):" -#: gtk/gtkmountoperation.c:601 +#: gtk/gtkmountoperation.c:602 msgid "Forget password _immediately" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:611 +#: gtk/gtkmountoperation.c:612 msgid "Remember password until you _logout" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:621 +#: gtk/gtkmountoperation.c:622 msgid "Remember _forever" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:4425 gtk/gtknotebook.c:6944 +#: gtk/gtknotebook.c:4427 gtk/gtknotebook.c:6946 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "পৃষ্ঠা %u" @@ -2834,18 +2826,18 @@ msgstr "ডায়লগ বক্সে নির্বাচিত কিছু msgid "Print" msgstr "প্রিন্ট করুন" -#: gtk/gtkrc.c:2868 +#: gtk/gtkrc.c:2874 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "include ফাইল সনাক্ত করতে ব্যর্থ: \"%s\"" -#: gtk/gtkrc.c:3496 gtk/gtkrc.c:3499 +#: gtk/gtkrc.c:3502 gtk/gtkrc.c:3505 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "pixmap_path'এ ছবির ফাইল সনাক্ত করতে ব্যর্থ: \"%s\"" #: gtk/gtkrecentaction.c:154 gtk/gtkrecentaction.c:162 -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:589 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:597 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:588 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:596 #, c-format msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" msgstr "'%s' ক্লাসের উইজেটের জন্য এই ফাংশান কার্যকর করা হয়নি" @@ -2867,23 +2859,23 @@ msgstr "" msgid "Could not remove item" msgstr "বস্তু মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1694 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1695 msgid "Could not clear list" msgstr "তালিকা পরিশ্রুত করতে ব্যর্থ" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1778 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1779 msgid "Copy _Location" msgstr "অবস্থান কপি করুন (_L)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1791 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1792 msgid "_Remove From List" msgstr "তালিকা থেকে মুছে ফেলুন (_R)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1800 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1801 msgid "_Clear List" msgstr "তালিকা পরিশ্রুত করুন (_C)" -#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1814 +#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1815 msgid "Show _Private Resources" msgstr "ব্যক্তিগত রিসোর্স প্রদর্শন করা হবে (_P)" @@ -2897,21 +2889,21 @@ msgstr "ব্যক্তিগত রিসোর্স প্রদর্শ #. * user appended or prepended custom menu items to the #. * recent chooser menu widget. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:343 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:342 msgid "No items found" msgstr "কোন বস্তু পাওয়া যায়নি" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:509 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:565 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:508 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:564 #, c-format msgid "No recently used resource found with URI `%s'" msgstr "URI `%s''র সাথে সম্প্রতি ব্যবহৃথ কোনো রিসোর্স চিহ্নিত করা যায়নি" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:776 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:775 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' খুলুন" -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:806 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:805 msgid "Unknown item" msgstr "অজানা বস্তু" @@ -2920,7 +2912,7 @@ msgstr "অজানা বস্তু" #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front #. * of the number to give these menu items a mnemonic. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:817 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:816 #, c-format msgctxt "recent menu label" msgid "_%d. %s" @@ -2929,7 +2921,7 @@ msgstr "" #. This is the format that is used for items in a recent files menu. #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. #. -#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:822 +#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:821 #, fuzzy, c-format msgctxt "recent menu label" msgid "%d. %s" @@ -5168,6 +5160,12 @@ msgstr "ফাইলে প্রিন্ট করুন" msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "'%s' ফাইল সম্পর্কিত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" +#~ msgid "directfb arg" +#~ msgstr "directfb arg" + +#~ msgid "sdl|system" +#~ msgstr "sdl|system" + #~ msgid "keyboard label|BackSpace" #~ msgstr "BackSpace" -- cgit v1.2.1