From 01e010d047893fcf9bdb6fb34c863be7bebdd7a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C5=ABdolfs=20Mazurs?= Date: Sun, 17 Mar 2013 20:24:36 +0200 Subject: Updated Latvian translation --- po/lv.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po/lv.po') diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 0e0b1e1f2..a9ed60dd7 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,48 +1,40 @@ # translation of gtk+.HEAD.po to Latvian # Copyright (C) 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. # +# # Raivis Dejus , 2006, 2007, 2009. # Anita Reitere , 2010. # Rudolfs , 2011, 2012. -# Rūdolfs Mazurs , 2012. -# +# Rūdolfs Mazurs , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-22 20:34+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-22 20:35+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" +"%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 20:24+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" -"Language-Team: Latviešu \n" +"Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088 -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1354 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1064 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1330 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Neizdevās atvērt datni “%s” — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1100 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:173 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1076 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "Attēla datne “%s” nesatur datus" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136 -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406 -#, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "" -"Neizdevās ielādēt attēlu “%s” — iemesls nezināms, iespējams, bojāta attēla " -"datne" - -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:212 #, c-format msgid "" "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " @@ -51,12 +43,21 @@ msgstr "" "Neizdevās ielādēt animāciju “%s” — iemesls nezināms, iespējams, bojāta " "animācijas datne" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +msgstr "" +"Neizdevās ielādēt attēlu “%s” — iemesls nezināms, iespējams, bojāta attēla " +"datne" + +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "Neizdevās ielādēt attēla ielādēšanas moduli — %s — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:805 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " @@ -65,54 +66,54 @@ msgstr "" "Attēla ielādes modulis %s neeksportē pareizo saskarni; varbūt tā ir no citas " "gdk-pixbuf versijas?" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:814 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:865 #, c-format msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "Attēlu tips “%s” nav atbalstīts" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "Neizdevās atpazīt attēla datnes formātu datnei “%s”" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:958 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "Neatpazīts attēla datnes formāts" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1145 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1121 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Neizdevās ielādēt attēlu “%s” — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2015 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:837 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "Kļūda, rakstot attēla datnē — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2208 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2057 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2178 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" "Šis gdk-pixbuf būvējums nesatur atbalstu, lai saglabātu attēla formātu — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2112 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2088 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "Nepietiek atmiņas, lai saglabātu attēlu atzvanam" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2125 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2101 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "Neizdevās atvērt pagaidu datni" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2151 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2124 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "Neizdevās nolasīt no pagaidu datnes" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2404 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2372 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Neizdevās atvērt “%s” rakstīšanai — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2430 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2398 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: " @@ -120,15 +121,15 @@ msgid "" msgstr "" "Neizdevās aizvērt “%s”, rakstot attēlu, ne visi dati var būt saglabāti — %s" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2651 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2703 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2619 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2671 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "Nepietiek atmiņas, lai attēlu saglabātu buferī" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2749 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2717 msgid "Error writing to image stream" msgstr "Kļūda, rakstot attēla straumē" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:393 #, c-format msgid "" "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, " @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "" "Iekšēja kļūda — attēlu ielādes modulis “%s” nespēja pabeigt darbību, bet " "nepaziņoja kļūdas iemeslu" -#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439 +#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:435 #, c-format msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" msgstr "Pakāpeniskā ielāde attēlu tipam “%s” nav atbalstīta" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Nav pietiekami daudz atmiņas, lai ielādētu animāciju" msgid "Malformed chunk in animation" msgstr "Slikti formēts fragments animācijā" -#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:705 +#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660 msgid "The ANI image format" msgstr "ANI attēla formāts" @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "BMP attēla formāts" msgid "The EMF image format" msgstr "EMF attēla formāts" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1719 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1720 msgid "The GIF image format" msgstr "GIF attēla formāts" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "GIF attēla formāts" msgid "The ICO image format" msgstr "ICO attēla formāts" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1249 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "" "JPEG kvalitātei jābūt apzīmētai ar vērtību no 0 līdz 100. Vērtību “%s” " "neizdevās interpretēt." -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1265 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "" "JPEG kvalitātei jābūt apzīmētai ar vērtību no 0 līdz 100. Vērtība “%d” nav " "atļauta." -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG attēla formāts" @@ -275,19 +276,19 @@ msgstr "Neizdevās meklēt straumē — %s" msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "Neizdevās nolasīt no straumes — %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 msgid "Couldn't load bitmap" msgstr "Neizdevās ielādēt bitkarti" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:773 msgid "Couldn't load metafile" msgstr "Neizdevās ielādēt metafailu" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:878 msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "Neatbalstīts GDI+ attēla formāts" -#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940 +#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:885 msgid "Couldn't save" msgstr "Neizdevās saglabāt" @@ -300,8 +301,8 @@ msgstr "WMF attēla formāts" msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "Kļūda, nolasot GIF — %s" -#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501 -#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668 +#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1502 +#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1669 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "GIF datnei iztrūkst dati (varbūt tas ticis aprauts?)" @@ -326,8 +327,8 @@ msgstr "Sastapts slikts kods" msgid "Circular table entry in GIF file" msgstr "Cirkulārs tabulas ieraksts GIF datnē" -#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487 -#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656 +#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1488 +#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1541 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1657 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "Nepietiek atmiņas, lai ielādētu GIF datni" @@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "" "GIF attēlam nav globālas krāsu kartes, un kadram tā iekšpusē nav lokālas " "krāsu kartes." -#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1563 +#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1564 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "GIF attēls ir ticis aprauts vai ir nepilnīgs." @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "JPEG 2000 attēla formāts" msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "Kļūda, interpretējot JPEG attēla datni (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:604 msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" @@ -467,24 +468,25 @@ msgstr "" "Pietrūkst atmiņas, lai ielādētu attēlu. Atmiņu varētu atbrīvot, izslēdzot " "dažas programmas." -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:651 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:865 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "Neatbalstīta JPEG krāsu telpa (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046 -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:764 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1044 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1318 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "Neizdevās piešķirt atmiņu, lai ielādētu JPEG datni" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1018 msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "Pārveidotais JPEG ir ar nulles platumu vai augstumu." -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279 #, c-format -msgid "Color profile has invalid length '%d'." -msgstr "Krāsu profilam ir nederīgs garums “%d”." +#| msgid "Color profile has invalid length '%d'." +msgid "Color profile has invalid length '%u'." +msgstr "Krāsu profilam ir nederīgs garums “%u”." #: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186 msgid "Couldn't allocate memory for header" -- cgit v1.2.1