From e654a476353b41aef7b022393020d1dcd83550e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Clasen Date: Tue, 9 Feb 2010 15:53:41 -0500 Subject: 2.19.5 --- po/ne.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 69 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/ne.po') diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 785517cc5..f844859bb 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk.gnome-2-14.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 22:42-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-07 14:33+0545\n" "Last-Translator: Mahesh subedi \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -885,6 +885,54 @@ msgstr "PNM फाइल लोड गर्न अपर्याप्त स msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM छवि ढाँचा परिवार" +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:128 +msgid "Input file descriptor is NULL." +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:143 +#, fuzzy +msgid "Failed to read QTIF header" +msgstr "TIFF छवि लोड गर्न असफल" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 gdk-pixbuf/io-qtif.c:182 gdk-pixbuf/io-qtif.c:446 +#, c-format +msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)" +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" +msgstr "%u बाईटको छवि बफर निर्धारण गर्न असफल" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "File error when reading QTIF atom: %s" +msgstr "GIF पढ्न असफल: %s" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:233 +#, c-format +msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()." +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:257 +msgid "Failed to QTIF context structure." +msgstr "" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:317 +#, fuzzy +msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." +msgstr "अस्थायी फाइलबाट पढ्न असफल" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:421 +#, fuzzy +msgid "Failed to find an image data atom." +msgstr "TIFF छवि खोल्न असफल" + +#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:602 +#, fuzzy +msgid "The QTIF image format" +msgstr "TIFF छवि ढाँचा" + #: gdk-pixbuf/io-ras.c:126 msgid "RAS image has bogus header data" msgstr "RAS छविसँग बनावटी हेडर डेटा छ" @@ -1253,7 +1301,7 @@ msgstr "कलाकारिता" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:91 +#: gtk/gtkaccellabel.c:146 msgctxt "keyboard label" msgid "Shift" msgstr "" @@ -1263,7 +1311,7 @@ msgstr "" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:97 +#: gtk/gtkaccellabel.c:152 msgctxt "keyboard label" msgid "Ctrl" msgstr "" @@ -1273,7 +1321,7 @@ msgstr "" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:103 +#: gtk/gtkaccellabel.c:158 msgctxt "keyboard label" msgid "Alt" msgstr "" @@ -1283,7 +1331,7 @@ msgstr "" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:671 +#: gtk/gtkaccellabel.c:743 msgctxt "keyboard label" msgid "Super" msgstr "" @@ -1293,7 +1341,7 @@ msgstr "" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:684 +#: gtk/gtkaccellabel.c:756 msgctxt "keyboard label" msgid "Hyper" msgstr "" @@ -1303,18 +1351,18 @@ msgstr "" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:698 +#: gtk/gtkaccellabel.c:770 msgctxt "keyboard label" msgid "Meta" msgstr "" -#: gtk/gtkaccellabel.c:715 +#: gtk/gtkaccellabel.c:787 #, fuzzy msgctxt "keyboard label" msgid "Space" msgstr "बदल्नुहोस्" -#: gtk/gtkaccellabel.c:718 +#: gtk/gtkaccellabel.c:790 msgctxt "keyboard label" msgid "Backslash" msgstr "" @@ -1366,7 +1414,7 @@ msgstr "पात्रो:हप्ता सुरु:०" #. * #. * If you don't understand this, leave it as "2000" #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1804 +#: gtk/gtkcalendar.c:1807 msgctxt "year measurement template" msgid "2000" msgstr "" @@ -1381,7 +1429,7 @@ msgstr "" #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1835 gtk/gtkcalendar.c:2493 +#: gtk/gtkcalendar.c:1838 gtk/gtkcalendar.c:2496 #, c-format msgctxt "calendar:day:digits" msgid "%d" @@ -1397,7 +1445,7 @@ msgstr "" #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:1867 gtk/gtkcalendar.c:2356 +#: gtk/gtkcalendar.c:1870 gtk/gtkcalendar.c:2359 #, c-format msgctxt "calendar:week:digits" msgid "%d" @@ -1413,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. * #. * "%Y" is appropriate for most locales. #. -#: gtk/gtkcalendar.c:2147 +#: gtk/gtkcalendar.c:2150 #, fuzzy msgctxt "calendar year format" msgid "%Y" @@ -2250,13 +2298,19 @@ msgstr "TIFF छवि लोड गर्न असफल" msgid "Simple" msgstr "साइज" -#: gtk/gtkimmulticontext.c:538 +#: gtk/gtkimmulticontext.c:563 #, fuzzy msgctxt "input method menu" msgid "System" msgstr "फाइल प्रणाली" -#: gtk/gtkimmulticontext.c:622 +#: gtk/gtkimmulticontext.c:573 +#, fuzzy +msgctxt "input method menu" +msgid "None" +msgstr "(कुनै पनि होइन)" + +#: gtk/gtkimmulticontext.c:656 #, fuzzy, c-format msgctxt "input method menu" msgid "System (%s)" -- cgit v1.2.1