From 578d91f381db1f64e3de7a3b72c025b11048640e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 5 Apr 1999 16:20:24 +0000 Subject: updated spanish & walloon language files, and completed i18n of font selector --- po/es.po | 25 +++++++++ po/wa.po | 177 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 126 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fb4058f88..f9762139e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -293,6 +293,31 @@ msgstr "oblicua invertida" msgid "other" msgstr "otro" +msgid "*" +msgstr "*" +msgid "(nil)" +msgstr "(nulo)" +msgid "heavy" +msgstr "" +msgid "extrabold" +msgstr "" +msgid "bold" +msgstr "negritas" +msgid "demibold" +msgstr "" +msgid "medium" +msgstr "" +msgid "normal" +msgstr "normal" +msgid "light" +msgstr "" +msgid "extralight" +msgstr "" +msgid "thin" +msgstr "" +msgid "regular" +msgstr "regular" + #: gtk/gtkfontsel.c:1237 msgid "[M]" msgstr "[M]" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 9e4a69cdf..26ed73dab 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -9,8 +9,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-05 07:08+0200\n" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.16\n" +"POT-Creation-Date: 1999-02-26 05:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: walon \n" @@ -47,14 +47,14 @@ msgid "Opacity:" msgstr "" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:564 gtk/gtkfontsel.c:3707 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3472 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "I Va" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfilesel.c:949 -#: gtk/gtkfilesel.c:1053 gtk/gtkfilesel.c:1168 gtk/gtkfontsel.c:3720 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851 +#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3485 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Renoncî" @@ -64,29 +64,29 @@ msgid "Help" msgstr "Aide" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:513 +#: gtk/gtkfilesel.c:418 msgid "Directories" msgstr "Ridants" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:532 +#: gtk/gtkfilesel.c:437 msgid "Files" msgstr "Fitchîs" -#: gtk/gtkfilesel.c:602 gtk/gtkfilesel.c:1632 +#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1461 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:634 +#: gtk/gtkfilesel.c:539 msgid "Create Dir" msgstr "Fé on Ridant" -#: gtk/gtkfilesel.c:645 gtk/gtkfilesel.c:1022 +#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920 msgid "Delete File" msgstr "Rafacer li fitchî" -#: gtk/gtkfilesel.c:656 gtk/gtkfilesel.c:1126 +#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024 msgid "Rename File" msgstr "Rlomer li fitchî" @@ -95,260 +95,285 @@ msgstr "Rlomer li fitch #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, #. (gpointer) fs); #. -#: gtk/gtkfilesel.c:820 +#: gtk/gtkfilesel.c:722 msgid "Error" msgstr "Aroke" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:838 gtk/gtkinputdialog.c:354 +#: gtk/gtkfilesel.c:740 gtk/gtkinputdialog.c:354 msgid "Close" msgstr "Cloyu" -#: gtk/gtkfilesel.c:913 +#: gtk/gtkfilesel.c:815 msgid "Create Directory" msgstr "Fé on Ridant" -#: gtk/gtkfilesel.c:927 +#: gtk/gtkfilesel.c:829 msgid "Directory name:" msgstr "No do ridant:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:940 +#: gtk/gtkfilesel.c:842 msgid "Create" msgstr "Fé" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1044 +#: gtk/gtkfilesel.c:942 msgid "Delete" msgstr "Rafacer" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1159 +#: gtk/gtkfilesel.c:1057 msgid "Rename" msgstr "Rlomer" -#: gtk/gtkfilesel.c:1611 +#: gtk/gtkfilesel.c:1440 msgid "Selection: " msgstr "Tchûze: " -#: gtk/gtkfontsel.c:209 +#: gtk/gtkfontsel.c:210 msgid "Foundry:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:210 +#: gtk/gtkfontsel.c:211 msgid "Family:" msgstr "Famile" -#: gtk/gtkfontsel.c:211 +#: gtk/gtkfontsel.c:212 msgid "Weight:" msgstr "Pwed:" -#: gtk/gtkfontsel.c:212 +#: gtk/gtkfontsel.c:213 msgid "Slant:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:213 +#: gtk/gtkfontsel.c:214 msgid "Set Width:" msgstr "Lårdjeu:" -#: gtk/gtkfontsel.c:214 +#: gtk/gtkfontsel.c:215 msgid "Add Style:" msgstr "Stîle di Rawete:" -#: gtk/gtkfontsel.c:215 +#: gtk/gtkfontsel.c:216 msgid "Pixel Size:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:216 +#: gtk/gtkfontsel.c:217 msgid "Point Size:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:217 +#: gtk/gtkfontsel.c:218 msgid "Resolution X:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:218 +#: gtk/gtkfontsel.c:219 msgid "Resolution Y:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:219 +#: gtk/gtkfontsel.c:220 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:220 +#: gtk/gtkfontsel.c:221 msgid "Average Width:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:221 +#: gtk/gtkfontsel.c:222 msgid "Charset:" msgstr "Ecôdaeje:" #. Number of internationalized titles here must match number #. of NULL initializers above -#: gtk/gtkfontsel.c:465 +#: gtk/gtkfontsel.c:459 msgid "Font Property" msgstr "Prôpietés del Fonte" -#: gtk/gtkfontsel.c:466 +#: gtk/gtkfontsel.c:460 msgid "Requested Value" msgstr "Valixhance Dimandeye" -#: gtk/gtkfontsel.c:467 +#: gtk/gtkfontsel.c:461 msgid "Actual Value" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:500 +#: gtk/gtkfontsel.c:494 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: gtk/gtkfontsel.c:510 gtk/gtkfontsel.c:2195 gtk/gtkfontsel.c:2425 +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2153 gtk/gtkfontsel.c:2383 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: gtk/gtkfontsel.c:515 +#: gtk/gtkfontsel.c:509 msgid "Font Style:" msgstr "Stîle del Fonte:" -#: gtk/gtkfontsel.c:520 +#: gtk/gtkfontsel.c:514 msgid "Size:" msgstr "Grandeu:" -#: gtk/gtkfontsel.c:652 gtk/gtkfontsel.c:874 +#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 msgid "Reset Filter" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:666 +#: gtk/gtkfontsel.c:660 msgid "Metric:" msgstr "Metrike:" -#: gtk/gtkfontsel.c:670 +#: gtk/gtkfontsel.c:664 msgid "Points" msgstr "Ponts" -#: gtk/gtkfontsel.c:677 +#: gtk/gtkfontsel.c:671 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" #. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:693 +#: gtk/gtkfontsel.c:687 msgid "Preview:" msgstr "Vey divant:" -#: gtk/gtkfontsel.c:722 +#: gtk/gtkfontsel.c:716 msgid "Font Information" msgstr "Informåcion sol Fonte" -#: gtk/gtkfontsel.c:755 +#: gtk/gtkfontsel.c:749 msgid "Requested Font Name:" msgstr "No del Fonte Dimandeye:" -#: gtk/gtkfontsel.c:766 +#: gtk/gtkfontsel.c:760 msgid "Actual Font Name:" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:777 +#: gtk/gtkfontsel.c:771 #, c-format msgid "%i fonts available with a total of %i styles." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:792 +#: gtk/gtkfontsel.c:786 msgid "Filter" msgstr "Passete" -#: gtk/gtkfontsel.c:805 +#: gtk/gtkfontsel.c:799 msgid "Font Types:" msgstr "Sôrtes di Fontes:" -#: gtk/gtkfontsel.c:813 +#: gtk/gtkfontsel.c:807 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#: gtk/gtkfontsel.c:819 +#: gtk/gtkfontsel.c:813 msgid "Scalable" msgstr "Vectoriå" -#: gtk/gtkfontsel.c:825 +#: gtk/gtkfontsel.c:819 msgid "Scaled Bitmap" msgstr "Bitmap al schåle" #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. -#: gtk/gtkfontsel.c:1221 +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 msgid "regular" msgstr "normå" -#: gtk/gtkfontsel.c:1226 gtk/gtkfontsel.c:1987 +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1945 msgid "italic" msgstr "clintcheye" -#: gtk/gtkfontsel.c:1227 gtk/gtkfontsel.c:1988 +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1946 msgid "oblique" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:1989 +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1947 msgid "reverse italic" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1229 gtk/gtkfontsel.c:1990 +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1948 msgid "reverse oblique" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1230 gtk/gtkfontsel.c:1991 +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1949 msgid "other" msgstr "ôte" -#: gtk/gtkfontsel.c:1237 +#: gtk/gtkfontsel.c:1231 msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1238 +#: gtk/gtkfontsel.c:1232 msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1786 +msgid "*" +msgstr "*" +msgid "(nil)" +msgstr "(nole)" +msgid "heavy" +msgstr "" +msgid "extrabold" +msgstr "" +msgid "bold" +msgstr "cråsses" +msgid "demibold" +msgstr "" +msgid "medium" +msgstr "" +msgid "normal" +msgstr "normå" +msgid "light" +msgstr "" +msgid "extralight" +msgstr "" +msgid "thin" +msgstr "" +msgid "regular" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1777 msgid "The selected font is not available." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1792 +#: gtk/gtkfontsel.c:1783 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1853 +#: gtk/gtkfontsel.c:1841 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1975 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1933 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(nén cnoxhu)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1986 +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 msgid "roman" msgstr "romane" -#: gtk/gtkfontsel.c:1998 +#: gtk/gtkfontsel.c:1956 msgid "proportional" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:1999 +#: gtk/gtkfontsel.c:1957 msgid "monospaced" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:2000 +#: gtk/gtkfontsel.c:1958 msgid "char cell" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:2200 +#: gtk/gtkfontsel.c:2158 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:2860 +#: gtk/gtkfontsel.c:2634 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "" -#: gtk/gtkfontsel.c:3714 +#: gtk/gtkfontsel.c:3479 msgid "Apply" msgstr "Mete èn oûve" -#: gtk/gtkfontsel.c:3736 +#: gtk/gtkfontsel.c:3501 msgid "Font Selection" msgstr "" @@ -443,17 +468,17 @@ msgstr "nety msgid "Page %u" msgstr "Pådje %u" -#: gtk/gtkrc.c:1609 +#: gtk/gtkrc.c:1529 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "" -#: gtk/gtkrc.c:1612 +#: gtk/gtkrc.c:1532 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "" -#: gtk/gtkthemes.c:103 +#: gtk/gtkthemes.c:79 #, c-format msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," msgstr "" -- cgit v1.2.1