# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdk-pixbuf/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-15 21:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-28 21:09+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1130 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1403 #, c-format msgid "Failed to open file “%s”: %s" msgstr "ფაილის (%s) გახსნა შეუძლებელია: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:991 #, c-format msgid "Image file “%s” contains no data" msgstr "გამოსახულების ფაილი მონაცემებს არ შეიცავს: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:236 #, c-format msgid "" "Failed to load animation “%s”: reason not known, probably a corrupt " "animation file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:304 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1166 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1455 #, c-format msgid "" "Failed to load image “%s”: reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:248 msgid "Number of Channels" msgstr "არხების რაოდენობა" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:249 msgid "The number of samples per pixel" msgstr "სემპლები თითოეულ პიქსელზე" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:264 msgid "Colorspace" msgstr "ფერების სივრცე" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:265 msgid "The colorspace in which the samples are interpreted" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:277 msgid "Has Alpha" msgstr "გააჩნია ალფა" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:278 msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel" msgstr "აქვს თუ არა pixbuf-ს ალფა არხი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:291 msgid "Bits per Sample" msgstr "ბიტი/სემპლი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:292 msgid "The number of bits per sample" msgstr "ბიტები თითოეულ სემპლზე" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:305 msgid "Width" msgstr "სიგანე" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:306 msgid "The number of columns of the pixbuf" msgstr "Pixbuf-ის სვეტების რიცხვი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:319 msgid "Height" msgstr "სიმაღლე" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:320 msgid "The number of rows of the pixbuf" msgstr "Pixbuf-ის მწკრივების რიცხვი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:337 msgid "Rowstride" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:338 msgid "" "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:351 msgid "Pixels" msgstr "პიქსელი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:352 msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:366 msgid "Pixel Bytes" msgstr "პიქსელის ბაიტები" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:367 msgid "Readonly pixel data" msgstr "პიქსელის მხოლოდ-კითხვადი მონაცემები" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:808 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "გამოსახულების ჩამტვირთავი მოდულის (%s) ჩატვირთვის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:825 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it’s " "from a different gdk-pixbuf version?" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:835 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:878 #, c-format msgid "Image type “%s” is not supported" msgstr "გამოსახულების ტიპი მხარდაუჭერელია: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:963 #, c-format msgid "Couldn’t recognize the image file format for file “%s”" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:971 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "გამოსახულების უცნობი ფორმატი \"%d\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1177 #, c-format msgid "Failed to load image “%s”: %s" msgstr "გამოსახულების (%s) ჩატვირთვის შეცდომა: \"%s\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2245 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:840 #, c-format msgid "Error writing to image file: %s" msgstr "გამოსახულების ფაილის ჩაწერის შეცდომა:\"%s\"" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2287 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2408 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2318 msgid "Insufficient memory to save image to callback" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2331 msgid "Failed to open temporary file" msgstr "დროებითი ფაილის შექმნის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2354 msgid "Failed to read from temporary file" msgstr "დროებითი ფაილიდან წაკითხვის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2576 #, c-format msgid "Failed to open “%s” for writing: %s" msgstr "%s-ის ჩაწერისთვის გახსნა შეუძლებელია: %s" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2602 #, c-format msgid "" "Failed to close “%s” while writing image, all data may not have been saved: " "%s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2836 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2891 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2937 msgid "Error writing to image stream" msgstr "გამოსახულების ნაკადში ჩაწერის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:416 #, c-format msgid "" "Internal error: Image loader module “%s” failed to complete an operation, " "but didn’t give a reason for the failure" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:458 #, c-format msgid "Incremental loading of image type “%s” is not supported" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:162 msgid "Loop" msgstr "მარყუჟი" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-simple-anim.c:163 msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end" msgstr "" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:178 msgid "Image header corrupt" msgstr "გამოსახულების თავსართი დაზიანებულია" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:183 msgid "Image format unknown" msgstr "გამოსახულების ფორმატი უცნობია" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:491 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:501 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:597 msgid "Image pixel data corrupt" msgstr "გამოსახულების პიქსელის მონაცემების დაზიანებულია" #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:513 #, c-format msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:239 msgid "Unexpected icon chunk in animation" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:337 gdk-pixbuf/io-ani.c:395 gdk-pixbuf/io-ani.c:421 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:444 gdk-pixbuf/io-ani.c:471 gdk-pixbuf/io-ani.c:558 msgid "Invalid header in animation" msgstr "არასწორი თავსართი ანიმაციაში" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:347 gdk-pixbuf/io-ani.c:369 gdk-pixbuf/io-ani.c:453 #: gdk-pixbuf/io-ani.c:480 gdk-pixbuf/io-ani.c:531 gdk-pixbuf/io-ani.c:607 msgid "Not enough memory to load animation" msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება ანიმაციის ჩასატვირთად" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:387 gdk-pixbuf/io-ani.c:413 gdk-pixbuf/io-ani.c:432 msgid "Malformed chunk in animation" msgstr "ანიმაციის არასწორი ნაწილი" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:629 msgid "ANI image was truncated or incomplete." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-ani.c:670 msgctxt "image format" msgid "Windows animated cursor" msgstr "Windows -ის ანიმირებული კურსორი" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:231 gdk-pixbuf/io-bmp.c:269 gdk-pixbuf/io-bmp.c:376 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:403 gdk-pixbuf/io-bmp.c:428 gdk-pixbuf/io-bmp.c:463 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:485 gdk-pixbuf/io-bmp.c:563 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:242 gdk-pixbuf/io-bmp.c:498 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:333 msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:343 msgid "BMP image has unsupported depth" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:358 msgid "BMP image has oversize palette" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:390 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:415 msgid "BMP image width too large" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:792 gdk-pixbuf/io-png.c:564 gdk-pixbuf/io-pnm.c:722 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:879 msgid "Premature end-of-file encountered" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1313 msgid "Error while decoding colormap" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1376 gdk-pixbuf/io-bmp.c:1388 msgid "Image is too wide for BMP format." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1421 msgid "Couldn’t allocate memory for saving BMP file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1462 msgid "Couldn’t write to BMP file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1515 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83 msgctxt "image format" msgid "BMP" msgstr "BMP" #: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:61 msgctxt "image format" msgid "EMF" msgstr "EMF" #: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:81 gdk-pixbuf/io-gif.c:1037 msgctxt "image format" msgid "GIF" msgstr "GIF" #: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:60 gdk-pixbuf/io-ico.c:1412 msgctxt "image format" msgid "Windows icon" msgstr "Windows icon" #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1391 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%s” could not be " "parsed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1407 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%d” is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:147 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1691 msgctxt "image format" msgid "JPEG" msgstr "JPEG" #: gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:83 gdk-pixbuf/io-tiff.c:1087 msgctxt "image format" msgid "TIFF" msgstr "TIFF" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:155 #, c-format msgid "Could not allocate memory: %s" msgstr "მეხსიერების გამოყოფის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:180 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:294 #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:334 #, c-format msgid "Could not create stream: %s" msgstr "ნაკადის შექმნის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:194 #, c-format msgid "Could not seek stream: %s" msgstr "ნაკადის გადახვევის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:206 #, c-format msgid "Could not read from stream: %s" msgstr "ნაკადიდან წაკითხვის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:620 msgid "Couldn’t load bitmap" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:776 msgid "Couldn’t load metafile" msgstr "მეტაფაილის ჩატვირთვის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:881 msgid "Unsupported image format for GDI+" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888 msgid "Couldn’t save" msgstr "შენახვის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:60 msgctxt "image format" msgid "WMF" msgstr "WMF" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:158 #, c-format msgid "Failure reading GIF: %s" msgstr "GIF-ის წაკითხვის შეცდომა: %s" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:381 gdk-pixbuf/io-gif.c:848 gdk-pixbuf/io-gif.c:901 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:974 msgid "Not enough memory to load GIF file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:507 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:543 msgid "File does not appear to be a GIF file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:558 #, c-format msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:587 msgid "Resulting GIF image has zero size" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:657 msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:861 gdk-pixbuf/io-gif.c:986 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:920 msgid "GIF image was truncated or incomplete." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-gif.c:927 msgid "Not all frames of the GIF image were loaded." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-icns.c:363 #, c-format msgid "Error reading ICNS image: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-icns.c:380 gdk-pixbuf/io-icns.c:461 msgid "Could not decode ICNS file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-icns.c:517 msgctxt "image format" msgid "MacOS X icon" msgstr "MacOS X-ის ხატულა" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:238 gdk-pixbuf/io-ico.c:252 gdk-pixbuf/io-ico.c:342 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:426 gdk-pixbuf/io-ico.c:451 #, c-format msgid "Invalid header in icon (%s)" msgstr "ხატულის (%s) არასწორი თავსართი" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:268 gdk-pixbuf/io-ico.c:355 gdk-pixbuf/io-ico.c:461 #: gdk-pixbuf/io-ico.c:504 gdk-pixbuf/io-ico.c:532 msgid "Not enough memory to load icon" msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება ხატულის ჩასატვირთად" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:386 msgid "Invalid header in icon" msgstr "ხატულის არასწორი თავსართი" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:387 msgid "Compressed icons are not supported" msgstr "შეკუმშული ხატულები მხარდაუჭერელია" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:489 msgid "Unsupported icon type" msgstr "ხატულის მხარდაუჭერელი ტიპი" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:583 msgid "Not enough memory to load ICO file" msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება ICO ფაილის ჩასატვირთად" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:629 msgid "ICO image was truncated or incomplete." msgstr "ICO გამოსახულება წაკვეთილი ან დაუსრულებელია." #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1070 msgid "Image too large to be saved as ICO" msgstr "ICO ფორმატში შესანახად გამოსახულება ძალიან დიდია" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1081 msgid "Cursor hotspot outside image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-ico.c:1104 #, c-format msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:129 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "JPEG გამოსახულების ფაილის კითხვის შეცდომა (%s)" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:638 msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:711 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:956 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:834 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1151 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1498 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1508 msgid "Couldn’t allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG ფაილის ჩასატვირთად საჭირო მეხსიერების გამოყოფა შეუძლებელია" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1109 msgid "Transformed JPEG has zero width or height." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1135 #, c-format msgid "Unsupported number of color components (%d)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1428 #, c-format msgid "" "JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1449 #, c-format msgid "" "JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1463 #, c-format msgid "Color profile has invalid length “%u”." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:63 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:144 gdk-pixbuf/io-png.c:703 msgid "Transformed PNG has zero width or height." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:152 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:161 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:170 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:191 #, c-format msgid "Fatal error in PNG image file: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:329 msgid "Insufficient memory to load PNG file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:498 gdk-pixbuf/io-png.c:519 msgid "Couldn’t allocate memory for loading PNG" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:716 #, c-format msgid "" "Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some " "applications to reduce memory usage" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:791 msgid "Fatal error reading PNG image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:840 #, c-format msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:937 #, c-format msgid "" "Invalid key “%s”. Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most " "79 characters." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:950 #, c-format msgid "Invalid key “%s”. Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:980 #, c-format msgid "" "Value for PNG text chunk '%s' cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:992 #, c-format msgid "Color profile has invalid length %d" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:1004 #, c-format msgid "" "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value “%s” is invalid" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:1018 #, c-format msgid "PNG %s must be greater than zero; value “%s” is not allowed" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-png.c:1246 msgctxt "image format" msgid "PNG" msgstr "PNG" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:247 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn’t" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:279 msgid "PNM file has an incorrect initial byte" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:309 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:334 msgid "PNM file has an invalid width" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:342 msgid "PNM file has an image width of 0" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:363 msgid "PNM file has an invalid height" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:371 msgid "PNM file has an image height of 0" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:394 msgid "Maximum color value in PNM file is 0" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:402 msgid "Maximum color value in PNM file is too large" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:442 gdk-pixbuf/io-pnm.c:472 gdk-pixbuf/io-pnm.c:517 msgid "Raw PNM image type is invalid" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:667 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:754 gdk-pixbuf/io-pnm.c:991 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:781 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:835 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:892 msgid "Unexpected end of PNM image data" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1020 msgid "Insufficient memory to load PNM file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1103 msgctxt "image format" msgid "PNM/PBM/PGM/PPM" msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:126 msgid "Input file descriptor is NULL." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:141 msgid "Failed to read QTIF header" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:150 gdk-pixbuf/io-qtif.c:187 gdk-pixbuf/io-qtif.c:449 #, c-format msgid "QTIF atom size too large (%d byte)" msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:173 #, c-format msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer" msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:201 #, c-format msgid "File error when reading QTIF atom: %s" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:238 #, c-format msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()." msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:269 msgid "Failed to allocate QTIF context structure." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:329 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:424 msgid "Failed to find an image data atom." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:599 msgctxt "image format" msgid "QuickTime" msgstr "QuickTime" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:346 msgid "Cannot allocate colormap" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:371 msgid "Cannot allocate new pixbuf" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:519 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:535 msgid "Pseudocolor image does not contain a colormap" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:578 msgid "Cannot allocate TGA header memory" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:609 msgid "TGA image has invalid dimensions" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:615 gdk-pixbuf/io-tga.c:622 msgid "TGA image type not supported" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:650 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:712 msgid "TGA image was truncated or incomplete." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tga.c:764 msgctxt "image format" msgid "Targa" msgstr "Targa" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:117 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:125 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:133 msgid "Width or height of TIFF image is zero" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:141 gdk-pixbuf/io-tiff.c:151 msgid "Dimensions of TIFF image too large" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:177 gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 gdk-pixbuf/io-tiff.c:585 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:287 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "RGB მონაცემების ჩატვირთვა TIFF ფაილიდან ვერ შედგა" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:378 msgid "Failed to open TIFF image" msgstr "TIFF გამოსახულების გახსნის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:516 gdk-pixbuf/io-tiff.c:528 msgid "Failed to load TIFF image" msgstr "TIFF გამოსახულების ჩატვირთვის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760 msgid "Failed to save TIFF image" msgstr "TIFF გამოსახულების ჩაწერის შეცდომა" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:821 msgid "TIFF compression doesn’t refer to a valid codec." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:851 #, c-format msgid "Color profile has invalid length %d." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:866 msgid "TIFF bits-per-sample doesn’t contain a supported value." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:947 msgid "Failed to write TIFF data" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:965 #, c-format msgid "TIFF x-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:977 #, c-format msgid "TIFF y-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed." msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:1018 msgid "Couldn’t write to TIFF file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:320 msgid "Invalid XBM file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:331 msgid "Insufficient memory to load XBM image file" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:482 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:521 msgctxt "image format" msgid "XBM" msgstr "XBM" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:472 msgid "No XPM header found" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:481 gdk-pixbuf/io-xpm.c:507 msgid "Invalid XPM header" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:489 msgid "XPM file has image width <= 0" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:497 msgid "XPM file has image height <= 0" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:514 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 msgid "XPM file has invalid number of colors" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:535 gdk-pixbuf/io-xpm.c:544 gdk-pixbuf/io-xpm.c:593 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:558 msgid "Cannot read XPM colormap" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:610 msgid "Dimensions do not match data" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:806 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" msgstr "" #: gdk-pixbuf/io-xpm.c:845 msgctxt "image format" msgid "XPM" msgstr "XPM"