diff options
author | Yosef Or Boczko <yoseforb@src.gnome.org> | 2015-02-24 12:10:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Yosef Or Boczko <yoseforb@src.gnome.org> | 2015-02-24 12:10:52 +0200 |
commit | 3e6d28f429803d48a64e403d9ba43ef663addb2c (patch) | |
tree | fccdeca60d626ee00f7109a24c650e484998e20f | |
parent | de4c8cf5dfc51fbfad9d24c25002f82ccab077d4 (diff) | |
download | gdm-3e6d28f429803d48a64e403d9ba43ef663addb2c.tar.gz |
Updated Hebrew translation
-rw-r--r-- | po/he.po | 327 |
1 files changed, 162 insertions, 165 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-31 10:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:31+0200\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-24 12:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:10+0200\n" +"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,95 +19,114 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../common/gdm-common.c:518 +#: ../common/gdm-common.c:311 #, c-format msgid "/dev/urandom is not a character device" msgstr "/dev/urandom is not a character device" -#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300 +#: ../common/gdm-common.c:619 ../common/gdm-common.c:772 +#: ../libgdm/gdm-user-switching.c:344 ../libgdm/gdm-user-switching.c:514 #, c-format -msgid "could not find user \"%s\" on system" -msgstr "לא ניתן לאתר את המשתמש „%s“ במערכת" +msgid "Could not identify the current session." +msgstr "Could not identify the current session." -#: ../daemon/gdm-display.c:1328 ../daemon/gdm-display.c:1362 +#: ../common/gdm-common.c:626 ../libgdm/gdm-user-switching.c:351 #, c-format -msgid "No session available yet" -msgstr "אין עדיין הפעלות זמינות" +msgid "User unable to switch sessions." +msgstr "User unable to switch sessions." -#: ../daemon/gdm-manager.c:276 ../daemon/gdm-manager.c:383 +#: ../common/gdm-common.c:781 ../libgdm/gdm-user-switching.c:523 #, c-format -msgid "Unable to look up UID of user %s" -msgstr "לא ניתן לחפש את מזהה המשתמש %s" - -#: ../daemon/gdm-manager.c:290 -msgid "no sessions available" -msgstr "אין הפעלות זמינות" +msgid "Could not identify the current seat." +msgstr "לא ניתן לזהות את המושב הנוכחי." -#: ../daemon/gdm-manager.c:351 +#: ../common/gdm-common.c:791 ../libgdm/gdm-user-switching.c:533 #, c-format -msgid "No sessions for %s available for reauthentication" -msgstr "אין הפעלות עבור %s הזמינות לאימות מחדש" +msgid "" +"The system is unable to determine whether to switch to an existing login " +"screen or start up a new login screen." +msgstr "" +"המערכת לא הצליחה לוודא האם לעבור למסך כניסה קיים או להפעיל מסך כניסה חדש." -#: ../daemon/gdm-manager.c:405 +#: ../common/gdm-common.c:799 ../libgdm/gdm-user-switching.c:541 #, c-format -msgid "Unable to find session for user %s" -msgstr "לא ניתן למצוא את ההפעלה של המשתמש %s" +msgid "The system is unable to start up a new login screen." +msgstr "המערכת לא הצליחה לפעיל מסך כניסה חדש." -#: ../daemon/gdm-manager.c:475 +#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300 #, c-format -msgid "Unable to find appropriate session for user %s" -msgstr "לא ניתן למצוא את ההפעלה המתאימה עבור המשתמש %s" +msgid "could not find user \"%s\" on system" +msgstr "לא ניתן לאתר את המשתמש „%s“ במערכת" + +#: ../daemon/gdm-legacy-display.c:220 +msgid "" +"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal " +"error. Please contact your system administrator or check your syslog to " +"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM " +"when the problem is corrected." +msgstr "" +"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal " +"error. Please contact your system administrator or check your syslog to " +"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM " +"when the problem is corrected." -#: ../daemon/gdm-manager.c:670 -msgid "User doesn't own session" -msgstr "למשתמש אין בעלות על הפעלה" +#: ../daemon/gdm-manager.c:1075 +msgid "No display available" +msgstr "אין תצוגה זמינה" -#: ../daemon/gdm-manager.c:683 ../daemon/gdm-manager.c:770 +#: ../daemon/gdm-manager.c:1124 ../daemon/gdm-manager.c:1380 msgid "No session available" msgstr "אין הפעלה זמינה" -#: ../daemon/gdm-server.c:234 -#, c-format -msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'" -msgstr "%s: failed to connect to parent display '%s'" +#: ../daemon/gdm-manager.c:1135 +msgid "Can only be called before user is logged in" +msgstr "ניתן לקרוא לזה רק לפני שהמשתמש נכנס" + +#: ../daemon/gdm-manager.c:1145 +msgid "Caller not GDM" +msgstr "הקורא אינו GDM" + +#: ../daemon/gdm-manager.c:1155 +msgid "Unable to open private communication channel" +msgstr "לא ניתן לפתוח ערוץ התקשרות פרטי" -#: ../daemon/gdm-server.c:413 +#: ../daemon/gdm-server.c:437 #, c-format msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist" msgstr "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist" -#: ../daemon/gdm-server.c:424 ../daemon/gdm-server.c:444 +#: ../daemon/gdm-server.c:448 ../daemon/gdm-server.c:468 #, c-format msgid "Couldn't set groupid to %d" msgstr "Couldn't set groupid to %d" -#: ../daemon/gdm-server.c:430 +#: ../daemon/gdm-server.c:454 #, c-format msgid "initgroups () failed for %s" msgstr "initgroups () failed for %s" -#: ../daemon/gdm-server.c:436 +#: ../daemon/gdm-server.c:460 #, c-format msgid "Couldn't set userid to %d" msgstr "Couldn't set userid to %d" -#: ../daemon/gdm-server.c:483 +#: ../daemon/gdm-server.c:538 #, c-format msgid "%s: Could not open log file for display %s!" msgstr "%s: Could not open log file for display %s!" -#: ../daemon/gdm-server.c:494 ../daemon/gdm-server.c:500 -#: ../daemon/gdm-server.c:506 +#: ../daemon/gdm-server.c:559 ../daemon/gdm-server.c:565 +#: ../daemon/gdm-server.c:571 #, c-format msgid "%s: Error setting %s to %s" msgstr "%s: Error setting %s to %s" -#: ../daemon/gdm-server.c:526 +#: ../daemon/gdm-server.c:591 #, c-format msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" msgstr "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" -#: ../daemon/gdm-server.c:682 +#: ../daemon/gdm-server.c:743 #, c-format msgid "%s: Empty server command for display %s" msgstr "%s: Empty server command for display %s" @@ -136,73 +155,54 @@ msgstr "התקן תצוגה" msgid "The display device" msgstr "התקן התצוגה" -#: ../daemon/gdm-session.c:1183 +#: ../daemon/gdm-session.c:1182 msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "לא ניתן ליצור תהליך מסייע אימות" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:825 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:845 msgid "Your account was given a time limit that's now passed." msgstr "לחשבון שלך ניתנה מגבלת זמן שנכון לעכשיו חלפה." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:828 -msgid "Your account was given an expiration date that's now passed." -msgstr "לחשבון שלך ניתן תאריך תפוגה שנכון לעכשיו חלף." - -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:835 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:852 msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." msgstr "פעולה זו לא צלחה. נא לנסות שוב, עמך הסליחה." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1067 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1108 msgid "Username:" msgstr "שם משתמש:" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1254 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1242 msgid "Your password has expired, please change it now." msgstr "תוקף הססמה שלך פג, נא לשנות אותה כעת." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1493 ../daemon/gdm-session-worker.c:1510 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1481 ../daemon/gdm-session-worker.c:1498 #, c-format msgid "no user account available" msgstr "אין חשבון משתמש זמין" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1537 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1525 msgid "Unable to change to user" msgstr "לא ניתן להחליף משתמש" -#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1527 -msgid "" -"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal " -"error. Please contact your system administrator or check your syslog to " -"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM " -"when the problem is corrected." -msgstr "" -"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal " -"error. Please contact your system administrator or check your syslog to " -"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM " -"when the problem is corrected." - -#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1568 -#, c-format -msgid "Can only be called before user is logged in" -msgstr "ניתן לקרוא לזה רק לפני שהמשתמש נכנס" +#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:377 +msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" +msgstr "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" -#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1578 -#, c-format -msgid "Caller not GDM" -msgstr "הקורא אינו GDM" +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:609 +msgid "Could not create socket!" +msgstr "Could not create socket!" -#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1631 -msgid "User not logged in" -msgstr "המשתמש לא נכנס" +#: ../daemon/gdm-x-session.c:677 +msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" +msgstr "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" -#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:368 -#, c-format -msgid "Currently, only one client can be connected at once" -msgstr "נכון לעכשיו, ניתן לחבר לקוח אחד בלבד בכל פעם" +#: ../daemon/gdm-x-session.c:678 +msgid "Listen on TCP socket" +msgstr "Listen on TCP socket" -#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604 -msgid "Could not create socket!" -msgstr "Could not create socket!" +#: ../daemon/gdm-x-session.c:689 +msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" +msgstr "GNOME Display Manager X Session Launcher" #: ../daemon/main.c:125 ../daemon/main.c:138 #, c-format @@ -216,80 +216,61 @@ msgstr "לא ניתן ליצור ספריית סימון להרצה חד־פעמ #: ../daemon/main.c:194 #, c-format -msgid "Failed to create AuthDir %s: %s" -msgstr "יצירת ה־AuthDir %s נכשלה: %s" - -#: ../daemon/main.c:200 -#, c-format msgid "Failed to create LogDir %s: %s" msgstr "יצירת ה־LogDir %s נכשלה: %s" -#: ../daemon/main.c:235 +#: ../daemon/main.c:229 #, c-format msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" msgstr "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" -#: ../daemon/main.c:241 +#: ../daemon/main.c:235 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!" msgstr "The GDM user should not be root. Aborting!" -#: ../daemon/main.c:247 +#: ../daemon/main.c:241 #, c-format msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" msgstr "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" -#: ../daemon/main.c:253 +#: ../daemon/main.c:247 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!" msgstr "The GDM group should not be root. Aborting!" -#: ../daemon/main.c:333 +#: ../daemon/main.c:324 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Make all warnings fatal" -#: ../daemon/main.c:334 +#: ../daemon/main.c:325 msgid "Exit after a time (for debugging)" msgstr "Exit after a time (for debugging)" -#: ../daemon/main.c:335 +#: ../daemon/main.c:326 msgid "Print GDM version" msgstr "Print GDM version" -#: ../daemon/main.c:346 +#: ../daemon/main.c:339 msgid "GNOME Display Manager" msgstr "GNOME Display Manager" #. make sure the pid file doesn't get wiped -#: ../daemon/main.c:394 +#: ../daemon/main.c:387 msgid "Only the root user can run GDM" msgstr "Only the root user can run GDM" #. Translators: worker is a helper process that does the work #. of starting up a session -#: ../daemon/session-worker-main.c:101 +#: ../daemon/session-worker-main.c:95 msgid "GNOME Display Manager Session Worker" msgstr "GNOME Display Manager Session Worker" -#: ../daemon/simple-slave-main.c:125 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:124 -msgid "Display ID" -msgstr "Display ID" - -#: ../daemon/simple-slave-main.c:125 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:124 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: ../daemon/simple-slave-main.c:133 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:132 -msgid "GNOME Display Manager Slave" -msgstr "GNOME Display Manager Slave" - -#: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1 -msgid "Login Window" -msgstr "חלון התחברות" - #: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1 +#: ../data/applications/gnome-shell-wayland.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Shell" msgstr "GNOME Shell" #: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:2 +#: ../data/applications/gnome-shell-wayland.desktop.in.h:2 msgid "Window management and compositing" msgstr "ניהול ועיצוב חלונות" @@ -402,45 +383,6 @@ msgstr "" "The number of times a user is allowed to attempt authentication, before " "giving up and going back to user selection." -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72 -msgid "Unable to create transient display: " -msgstr "לא ניתן ליצור תצוגה חולפת:" - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:183 -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:395 -msgid "Unable to activate session: " -msgstr "לא ניתן לגשת את ההפעלה:" - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:344 -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:514 ../utils/gdmflexiserver.c:447 -#: ../utils/gdmflexiserver.c:614 -#, c-format -msgid "Could not identify the current session." -msgstr "Could not identify the current session." - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351 ../utils/gdmflexiserver.c:454 -#, c-format -msgid "User unable to switch sessions." -msgstr "User unable to switch sessions." - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:523 ../utils/gdmflexiserver.c:623 -#, c-format -msgid "Could not identify the current seat." -msgstr "לא ניתן לזהות את המושב הנוכחי." - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:533 ../utils/gdmflexiserver.c:633 -#, c-format -msgid "" -"The system is unable to determine whether to switch to an existing login " -"screen or start up a new login screen." -msgstr "" -"המערכת לא הצליחה לוודא האם לעבור למסך כניסה קיים או להפעיל מסך כניסה חדש." - -#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:541 ../utils/gdmflexiserver.c:641 -#, c-format -msgid "The system is unable to start up a new login screen." -msgstr "המערכת לא הצליחה לפעיל מסך כניסה חדש." - #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 msgid "Select System" msgstr "בחירת מערכת" @@ -461,36 +403,40 @@ msgstr "XDMCP: גרסת XDMCP שגויה!" msgid "XDMCP: Unable to parse address" msgstr "XDMCP: לא ניתן לנתח את הכתובת" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 +#: ../libgdm/gdm-user-switching.c:72 +msgid "Unable to create transient display: " +msgstr "לא ניתן ליצור תצוגה חולפת:" + +#: ../libgdm/gdm-user-switching.c:183 ../libgdm/gdm-user-switching.c:395 +msgid "Unable to activate session: " +msgstr "לא ניתן לגשת את ההפעלה:" + +#: ../utils/gdmflexiserver.c:45 msgid "Only the VERSION command is supported" msgstr "Only the VERSION command is supported" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:45 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:66 ../utils/gdmflexiserver.c:67 -#: ../utils/gdmflexiserver.c:69 ../utils/gdmflexiserver.c:70 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:46 ../utils/gdmflexiserver.c:47 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:49 ../utils/gdmflexiserver.c:50 msgid "Ignored — retained for compatibility" msgstr "Ignored — retained for compatibility" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:68 ../utils/gdm-screenshot.c:43 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:48 ../utils/gdm-screenshot.c:43 msgid "Debugging output" msgstr "Debugging output" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:72 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:52 msgid "Version of this application" msgstr "Version of this application" #. Option parsing -#: ../utils/gdmflexiserver.c:707 +#: ../utils/gdmflexiserver.c:137 msgid "- New GDM login" msgstr "- New GDM login" -#: ../utils/gdmflexiserver.c:763 -msgid "Unable to start new display" -msgstr "לא ניתן להתחיל תצוגה חדשה" - #: ../utils/gdm-screenshot.c:212 msgid "Screenshot taken" msgstr "המסך צולם" @@ -500,6 +446,57 @@ msgstr "המסך צולם" msgid "Take a picture of the screen" msgstr "צילום המסך" +#~ msgid "No session available yet" +#~ msgstr "אין עדיין הפעלות זמינות" + +#~ msgid "Unable to look up UID of user %s" +#~ msgstr "לא ניתן לחפש את מזהה המשתמש %s" + +#~ msgid "no sessions available" +#~ msgstr "אין הפעלות זמינות" + +#~ msgid "No sessions for %s available for reauthentication" +#~ msgstr "אין הפעלות עבור %s הזמינות לאימות מחדש" + +#~ msgid "Unable to find session for user %s" +#~ msgstr "לא ניתן למצוא את ההפעלה של המשתמש %s" + +#~ msgid "Unable to find appropriate session for user %s" +#~ msgstr "לא ניתן למצוא את ההפעלה המתאימה עבור המשתמש %s" + +#~ msgid "User doesn't own session" +#~ msgstr "למשתמש אין בעלות על הפעלה" + +#~ msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'" +#~ msgstr "%s: failed to connect to parent display '%s'" + +#~ msgid "Your account was given an expiration date that's now passed." +#~ msgstr "לחשבון שלך ניתן תאריך תפוגה שנכון לעכשיו חלף." + +#~ msgid "User not logged in" +#~ msgstr "המשתמש לא נכנס" + +#~ msgid "Currently, only one client can be connected at once" +#~ msgstr "נכון לעכשיו, ניתן לחבר לקוח אחד בלבד בכל פעם" + +#~ msgid "Failed to create AuthDir %s: %s" +#~ msgstr "יצירת ה־AuthDir %s נכשלה: %s" + +#~ msgid "Display ID" +#~ msgstr "Display ID" + +#~ msgid "ID" +#~ msgstr "ID" + +#~ msgid "GNOME Display Manager Slave" +#~ msgstr "GNOME Display Manager Slave" + +#~ msgid "Login Window" +#~ msgstr "חלון התחברות" + +#~ msgid "Unable to start new display" +#~ msgstr "לא ניתן להתחיל תצוגה חדשה" + #~ msgid "error initiating conversation with authentication system - %s" #~ msgstr "error initiating conversation with authentication system - %s" |