diff options
author | Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr> | 2016-05-30 18:40:22 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-05-30 18:40:22 +0000 |
commit | 6fdb3a099bb033eae7bb7cf73e033b06e9e46c70 (patch) | |
tree | 2142ea0ec66aee0925ac12945d3601b1ed87118e | |
parent | 0c3ad41ec937793b6e2d2de22b67182e6cf152fc (diff) | |
download | gdm-6fdb3a099bb033eae7bb7cf73e033b06e9e46c70.tar.gz |
Updated Occitan translation
-rw-r--r-- | po/oc.po | 22 |
1 files changed, 7 insertions, 15 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&key" -"words=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-29 06:01+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-19 05:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:21+0200\n" "Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Vòstre compte a un limit de temps qu'es ara escasut." #: ../daemon/gdm-session-worker.c:649 msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." -msgstr "O planhèm, aquò a pas foncionat. Ensajatz tornarmai." +msgstr "O planhèm, aquò a pas foncionat. Ensajatz tornamai." #: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" @@ -187,15 +187,15 @@ msgstr "Aviador de session Wayland del gestionari de connexions GNOME" msgid "Could not create socket!" msgstr "Impossible de crear lo connector." -#: ../daemon/gdm-x-session.c:734 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:748 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Executar lo programme via un escript d'envolopa /etc/gdm/Xsession" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:735 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:749 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Escotar sus un socket TCP" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:746 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:760 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "Aviador de session X del gestionari de connexions GNOME" @@ -308,10 +308,6 @@ msgid "Path to small image at top of user list" msgstr "Camin cap al pichon imatge en naut de la lista d'utilizaires" #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8 -#| msgid "" -#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user " -#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide " -#| "branding." msgid "" "The login screen can optionally show a small image to provide site " "administrators and distributions a way to display branding." @@ -320,10 +316,6 @@ msgstr "" "la lista d'utilizaires per fin de provesir als administrators del site." #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9 -#| msgid "" -#| "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of " -#| "its user list to provide site administrators and distributions a way to " -#| "provide branding." msgid "" "The fallback login screen can optionally show a small image to provide site " "administrators and distributions a way to display branding." |