diff options
author | Charles Monzat <superboa@hotmail.fr> | 2017-04-24 06:08:10 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-04-24 06:08:10 +0000 |
commit | 1ecfe06c3fde4dfae6c0c900568b426ff0b561a5 (patch) | |
tree | fb7f239b0ad7a3b9f62ff9d29f8800ec3857b570 | |
parent | 55d16cdbce74691e1aebb958b9d3067d845d6436 (diff) | |
download | gdm-1ecfe06c3fde4dfae6c0c900568b426ff0b561a5.tar.gz |
Update French translation
-rw-r--r-- | po/fr.po | 87 |
1 files changed, 47 insertions, 40 deletions
@@ -16,21 +16,43 @@ # Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2007-2012. # Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>, 2008-2012. # Alexandre Franke <alexandre.franke@gmail.com>, 2011-2012. +# Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-08 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-08 08:16+0100\n" -"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre.franke@gmail.com>\n" -"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-23 22:21+0200\n" +"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n" +"Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 +msgid "Select System" +msgstr "Sélectionnez un système" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:254 +msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" +msgstr "XDMCP : impossible de créer le tampon XDMCP." + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:260 +msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" +msgstr "XDMCP : impossible de lire l'en-tête XDMCP." + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:266 +msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" +msgstr "XDMCP : version incorrecte de XDMCP." + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:272 +msgid "XDMCP: Unable to parse address" +msgstr "XDMCP : impossible d'analyser l'adresse" #: ../common/gdm-common.c:298 #, c-format @@ -78,23 +100,28 @@ msgstr "" "journaux système pour diagnostiquer le problème. En attendant, cet affichage " "est désactivé. Veuillez redémarrer GDM lorsque le problème sera résolu." -#: ../daemon/gdm-manager.c:766 +#: ../daemon/gdm-manager.c:772 msgid "No display available" msgstr "Aucun affichage disponible" -#: ../daemon/gdm-manager.c:833 ../daemon/gdm-manager.c:1088 +#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1117 msgid "No session available" msgstr "Aucune session disponible" -#: ../daemon/gdm-manager.c:844 +#: ../daemon/gdm-manager.c:860 +#| msgid "No session available" +msgid "Chooser session unavailable" +msgstr "Sélecteur de session non disponible" + +#: ../daemon/gdm-manager.c:872 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Peut seulement être appelé avant que l'utilisateur soit connecté" -#: ../daemon/gdm-manager.c:854 +#: ../daemon/gdm-manager.c:883 msgid "Caller not GDM" msgstr "L'appelant n'est pas GDM" -#: ../daemon/gdm-manager.c:864 +#: ../daemon/gdm-manager.c:893 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Impossible d'ouvrir un canal de communication privé" @@ -166,7 +193,7 @@ msgstr "Périphérique d'affichage" msgid "The display device" msgstr "Le périphérique d'affichage" -#: ../daemon/gdm-session.c:1205 +#: ../daemon/gdm-session.c:1224 msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Impossible de créer un processus assistant d'authentification" @@ -178,36 +205,36 @@ msgstr "Votre compte a une limite de temps qui est maintenant échue." msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." msgstr "Désolé, ça n'a pas fonctionné. Veuillez réessayer." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1010 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" msgstr "Identifiant :" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1504 ../daemon/gdm-session-worker.c:1521 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1539 ../daemon/gdm-session-worker.c:1556 #, c-format msgid "no user account available" msgstr "aucun compte utilisateur disponible" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1548 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1583 msgid "Unable to change to user" msgstr "Impossible de changer vers l'utilisateur" -#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:385 +#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:470 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" msgstr "Lanceur de session Wayland du gestionnaire de connexions GNOME" -#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:609 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:612 msgid "Could not create socket!" msgstr "Impossible de créer le connecteur." -#: ../daemon/gdm-x-session.c:734 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:812 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Exécuter le programme via un script enveloppeur /etc/gdm/Xsession" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:735 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:813 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Écouter sur un connecteur TCP" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:746 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:824 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "Lanceur de session X du gestionnaire de connexions GNOME" @@ -390,26 +417,6 @@ msgstr "" "Le nombre de fois qu'un utilisateur est autorisé à essayer de s'authentifier " "avant l'abandon et le retour à la sélection de l'utilisateur." -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 -msgid "Select System" -msgstr "Sélectionnez un système" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:215 -msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "XDMCP : impossible de créer le tampon XDMCP." - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:221 -msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" -msgstr "XDMCP : impossible de lire l'en-tête XDMCP." - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227 -msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "XDMCP : version incorrecte de XDMCP." - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233 -msgid "XDMCP: Unable to parse address" -msgstr "XDMCP : impossible d'analyser l'adresse" - #: ../libgdm/gdm-user-switching.c:59 msgid "Unable to create transient display: " msgstr "Impossible de créer un affichage provisoire : " |