diff options
author | Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com> | 2017-04-08 16:29:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com> | 2017-04-08 16:29:23 +0200 |
commit | e5fe9f4d23591ca2df281be3479b9d3967785368 (patch) | |
tree | 2bddbe528f5eff3a694bd9c6bb13a9b0c874fd62 | |
parent | 0e821e63c3410ea1039047f33ad2b8ed65049976 (diff) | |
download | gdm-e5fe9f4d23591ca2df281be3479b9d3967785368.tar.gz |
Updated Danish translation
-rw-r--r-- | po/da.po | 79 |
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
@@ -29,9 +29,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-21 22:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-31 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-08 00:14+0200\n" "Last-Translator: Kris Thomsen <mail@kristhomsen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" @@ -40,6 +41,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#: ../chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 +msgid "Select System" +msgstr "Vælg system" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:254 +msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" +msgstr "XDMCP: Kunne ikke oprette XDMCP-buffer!" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:260 +msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" +msgstr "XDMCP: Kunne ikke læse XDMCP-hoved!" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:266 +msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" +msgstr "XDMCP: Forkert XDMCP-version!" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:272 +msgid "XDMCP: Unable to parse address" +msgstr "XDMCP: Kan ikke fortolke adresse" + # ordlisten siger tegn-specialfil for character special file #: ../common/gdm-common.c:298 #, c-format @@ -87,23 +108,27 @@ msgstr "" "diagnosticere problemet. I mellemtiden bliver denne terminal deaktiveret. " "Genstart GDM når problemet er løst." -#: ../daemon/gdm-manager.c:766 +#: ../daemon/gdm-manager.c:772 msgid "No display available" msgstr "Ingen terminal tilgængelig" -#: ../daemon/gdm-manager.c:833 ../daemon/gdm-manager.c:1088 +#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1114 msgid "No session available" msgstr "Ingen session tilgængelig" -#: ../daemon/gdm-manager.c:844 +#: ../daemon/gdm-manager.c:859 +msgid "Chooser session unavailable" +msgstr "Vælgersession er ikke tilgængelig" + +#: ../daemon/gdm-manager.c:869 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Kan kun kaldes før brugeren er logget ind" -#: ../daemon/gdm-manager.c:854 +#: ../daemon/gdm-manager.c:880 msgid "Caller not GDM" msgstr "Kaldeophav er ikke GDM" -#: ../daemon/gdm-manager.c:864 +#: ../daemon/gdm-manager.c:890 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Kan ikke åbne den private kommunikationskanal" @@ -174,7 +199,7 @@ msgid "The display device" msgstr "Skærmenheden" # Kunne strengt taget også være: hjælpeproces til autentificering, men mon ikke dette er det mest sandsynlige -#: ../daemon/gdm-session.c:1205 +#: ../daemon/gdm-session.c:1224 msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Kunne ikke oprette proces for autentificeringshjælp" @@ -186,36 +211,36 @@ msgstr "Din konto fik en tidsgrænse, som nu er overskredet." msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." msgstr "Beklager, det virkede ikke. Prøv igen." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1010 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1504 ../daemon/gdm-session-worker.c:1521 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1539 ../daemon/gdm-session-worker.c:1556 #, c-format msgid "no user account available" msgstr "ingen brugerkonto tilgængelig" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1548 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1583 msgid "Unable to change to user" msgstr "Kan ikke skifte til bruger" -#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:385 +#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:470 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" msgstr "Waylandsessionsstarter for GNOME-skærmhåndtering" -#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:609 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:612 msgid "Could not create socket!" msgstr "Kunne ikke oprette sokkel!" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:734 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:812 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Kør program gennem /etc/gdm/Xsession-wrapperscript" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:735 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:813 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Lyt på TCP-sokkel" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:746 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:824 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "X-sessionsstarter for GNOME-skærmhåndtering" @@ -386,26 +411,6 @@ msgstr "" "Antallet af gange en bruger har lov til at forsøge autentificering, før der " "gives op og vendes tilbage til brugervalget." -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 -msgid "Select System" -msgstr "Vælg system" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:215 -msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "XDMCP: Kunne ikke oprette XDMCP-buffer!" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:221 -msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" -msgstr "XDMCP: Kunne ikke læse XDMCP-hoved!" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227 -msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "XDMCP: Forkert XDMCP-version!" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233 -msgid "XDMCP: Unable to parse address" -msgstr "XDMCP: Kan ikke fortolke adresse" - #: ../libgdm/gdm-user-switching.c:59 msgid "Unable to create transient display: " msgstr "Kan ikke oprette midlertidig skærm: " |