summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Cernocky <marek_cernocky@conel.cz>2017-08-02 13:48:02 +0200
committerMarek Cernocky <marek_cernocky@conel.cz>2017-08-02 13:48:02 +0200
commitfefdd88d2a3bf2f6a0ce3633af675397ff26536d (patch)
treee8e8ac765ebb4b6149dfe9ace54276a35db84990
parentc1051808b364e801cbfbda32f2d5b5f9a4f82691 (diff)
downloadgdm-fefdd88d2a3bf2f6a0ce3633af675397ff26536d.tar.gz
Updated Czech translation
-rw-r--r--po/cs.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3b5bb778..9a72b488 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-31 21:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-20 16:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-22 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-02 13:46+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Systém není schopen spustit novou přihlašovací obrazovku."
#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
#, c-format
-msgid "could not find user \"%s\" on system"
+msgid "could not find user “%s” on system"
msgstr "v systému nelze najít uživatele „%s“"
#: ../daemon/gdm-legacy-display.c:235
@@ -101,34 +101,34 @@ msgstr ""
msgid "No display available"
msgstr "Není dostupný žádný displej"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1114
+#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1117
msgid "No session available"
msgstr "Není dostupné žádné sezení"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:859
+#: ../daemon/gdm-manager.c:860
msgid "Chooser session unavailable"
msgstr "Vybrané sezení není dostupné"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:869
+#: ../daemon/gdm-manager.c:872
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr "Může být zavolán pouze před přihlášením uživatele"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:880
+#: ../daemon/gdm-manager.c:883
msgid "Caller not GDM"
msgstr "Volající není GDM"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:890
+#: ../daemon/gdm-manager.c:893
msgid "Unable to open private communication channel"
msgstr "Nelze otevřít soukromý komunikační kanál"
#: ../daemon/gdm-server.c:391
#, c-format
-msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
+msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
msgstr "Server měl být spuštěný uživatelem %s, ale takový uživatel neexistuje"
#: ../daemon/gdm-server.c:402 ../daemon/gdm-server.c:422
#, c-format
-msgid "Couldn't set groupid to %d"
+msgid "Couldn’t set groupid to %d"
msgstr "Nelze nastavit groupid na %d"
#: ../daemon/gdm-server.c:408
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "initgroups () selhalo u %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:414
#, c-format
-msgid "Couldn't set userid to %d"
+msgid "Couldn’t set userid to %d"
msgstr "Nelze nastavit userid na %d"
#: ../daemon/gdm-server.c:492
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "%s: Chyba při nastavování %s na %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:545
#, c-format
-msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
+msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
msgstr "%s: Priorita serveru nemůže být nastavena na %d: %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:697
@@ -191,11 +191,11 @@ msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "Nelze vytvořit obslužný proces ověření"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:642
-msgid "Your account was given a time limit that's now passed."
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
msgstr "Váš účet měl omezenou časovou platnost, která nyní vypršela."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:649
-msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
+msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
msgstr "Bohužel, ale nefunguje to. Zkuste to prosím znovu."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Selhalo vytvoření složky %s pro evidování: %s"
#: ../daemon/main.c:223
#, c-format
-msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
+msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!"
msgstr "Nelze najít uživatele GDM „%s“. Končí se!"
#: ../daemon/main.c:229
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Uživatel GDM nesmí být superuživatelem. Končí se!"
#: ../daemon/main.c:235
#, c-format
-msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
+msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!"
msgstr "Nelze najít skupinu GDM „%s“. Končí se!"
#: ../daemon/main.c:241
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Verze této aplikace"
#. Option parsing
#: ../utils/gdmflexiserver.c:137
-msgid "- New GDM login"
+msgid "— New GDM login"
msgstr "– nové přihlášení GDM"
#: ../utils/gdm-screenshot.c:212