summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFrancisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>2006-04-24 09:30:21 +0000
committerFrancisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org>2006-04-24 09:30:21 +0000
commitcf39e2abf1c46e39cc9fafcab969a0c4fdbbeb4e (patch)
treef231ca12375088f748e167f27e13e8bf6084e89e
parentc879cc5582ca325ce7a81692e1c023bcb0a359f8 (diff)
downloadgdm-cf39e2abf1c46e39cc9fafcab969a0c4fdbbeb4e.tar.gz
Updated Spanish translation.
2006-04-24 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/es.po6
2 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index fd02c085..22c4afdd 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-04-24 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
+
+ * es.po: Updated Spanish translation.
+
2006-04-23 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 83310057..9c22d7f4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 21:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-09 22:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-24 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere apagar el equipo?"
#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:1076 ../gui/greeter/greeter_system.c:84
#: ../gui/greeter/greeter_system.c:187
msgid "Shut _Down"
-msgstr "_Apagar"
+msgstr "A_pagar"
#: ../gui/gdmlogin.c:690 ../gui/greeter/greeter_system.c:94
msgid "Are you sure you want to suspend the computer?"
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Só_lo iniciar sesión"
#: ../gui/greeter/greeter_session.c:153
#, c-format
msgid "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s."
-msgstr "Ha escogido %s para esta sesión, pero su sesión predeterminada es %s."
+msgstr "Ha escogido %s para esta sesión, pero su configuración predeterminada es %s."
#: ../gui/gdmlogin.c:814 ../gui/gdmlogin.c:895
#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:166