diff options
author | Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> | 2006-09-27 19:14:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2006-09-27 19:14:06 +0000 |
commit | 12fb7589588cefc0ea53cffffb09595bfb4b7aea (patch) | |
tree | 46f4772dc57a2514bc1b258c849e9f75a05dc7eb | |
parent | 83d412ec7e6dd7e3c63949649ced8f9a611fd32b (diff) | |
download | gdm-12fb7589588cefc0ea53cffffb09595bfb4b7aea.tar.gz |
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-09-27 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 10 |
2 files changed, 12 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8aca1935..b8a68ad4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-09-27 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> + + * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. + 2006-09-25 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GDM2 HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-09 07:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-23 23:12+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-26 17:27+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "GNOME Kuvahalduriga (GDM) pole võimalik suhelda" #: ../gui/gdmcomm.c:647 ../gui/gdmflexiserver.c:787 msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." -msgstr "Võibolla töötab sul GDM-i liiga vana versioon." +msgstr "Arvatavasti on su GDM-i versioon liiga vana." #: ../gui/gdmcomm.c:664 ../gui/gdmcomm.c:667 msgid "Cannot communicate with GDM. Perhaps you have an old version running." @@ -2070,12 +2070,16 @@ msgid "" "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " "may be missing an X authorization file." msgstr "" +"Pesastatud X-server (Xnest) ei suuda käesoleva X-serveriga ühendust võtta. " +"Võibolla on sul X'i autoriseerimisfail puudu." #: ../gui/gdmcomm.c:684 msgid "" "The nested X server (Xnest) is not available, or GDM is badly configured.\n" "Please install the Xnest package in order to use the nested login." msgstr "" +"Pesastatud X-server (Xnest) pole saadaval või on GDM halvasti seadistatud.\n" +"Palun paigalda pesastatud sisselogimiste kasutamiseks Xnest'i pakk." #: ../gui/gdmcomm.c:689 msgid "The X server is not available. GDM may be misconfigured." @@ -2104,6 +2108,8 @@ msgid "" "You do not seem to have the authentication needed for this operation. " "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." msgstr "" +"Sa ei paista olevat selle toimingu teostamiseks autenditud. Arvatavasti " +"pole Su .Xauthority fail korralikult paigaldatud." #: ../gui/gdmcomm.c:705 msgid "Too many messages were sent to GDM and it hung up on us." |