summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-08-21 10:58:19 +0000
committerYannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org>2007-08-21 10:58:19 +0000
commitc309299df87eafa39e0b67ff640a7d2426b12fc7 (patch)
tree25a31fa04482c23c7943c0b34e8789edfee6914e
parentcf1619ee14caf200d1e1db49fda2fc89d3b2090c (diff)
downloadgdm-c309299df87eafa39e0b67ff640a7d2426b12fc7.tar.gz
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=5173
-rw-r--r--po/oc.po1662
1 files changed, 817 insertions, 845 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 2b6c3ffc..ac688512 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm 2.19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-25 23:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-19 18:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-19 17:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,11 +45,12 @@ msgstr ""
msgid "This session logs you into CDE"
msgstr "Aquesta session vos connectarà dins CDE"
-#: ../config/default.desktop.in.h:1
+#. The names/descriptions should really be better
+#: ../config/default.desktop.in.h:2
msgid "Run Xclient script"
msgstr ""
-#: ../config/default.desktop.in.h:2
+#: ../config/default.desktop.in.h:3
msgid "This session runs the Xclients script"
msgstr ""
@@ -109,16 +110,16 @@ msgstr ""
#: ../config/gettextfoo.h:15
msgid ""
-"This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have "
-"your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window "
-"in the upper left corner"
+"System has no Xclients file, so starting a failsafe xterm session. Windows "
+"will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this "
+"mode type 'exit' in the window."
msgstr ""
#: ../config/gettextfoo.h:16
msgid ""
"Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows "
"will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this "
-"mode type 'exit' in the window in the upper left corner"
+"mode type 'exit' in the window."
msgstr ""
#: ../config/gnome.desktop.in.in.h:1
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/auth.c:867 ../daemon/gdm.c:1514 ../daemon/gdm.c:1887
+#: ../daemon/auth.c:867 ../daemon/gdm.c:1509 ../daemon/gdm.c:1883
#, c-format
msgid "Can't write to %s: %s"
msgstr "Impossible d'escriure dins %s : %s"
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Impossible d'escriure dins %s : %s"
#. * that should give people ample time to stop gdm if needed,
#. * or just wait for the stupid malicious user to get bored
#. * and go away
-#: ../daemon/display.c:110
+#: ../daemon/display.c:196
#, c-format
msgid ""
"The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. "
@@ -208,12 +209,12 @@ msgid ""
"trying again on display %s."
msgstr ""
-#: ../daemon/display.c:254
+#: ../daemon/display.c:340
#, c-format
msgid "%s: Cannot create pipe"
msgstr ""
-#: ../daemon/display.c:330
+#: ../daemon/display.c:416
#, c-format
msgid "%s: Failed forking GDM slave process for %s"
msgstr ""
@@ -281,143 +282,143 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1141
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1131
#, c-format
msgid "%s: Priority out of bounds; changed to %d"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1147
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1137
#, c-format
msgid "%s: Empty server command; using standard command."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1382
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1388
#, c-format
msgid ""
"%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1407
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1413
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this "
"does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1418
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1424
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s does not exist. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1423
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1429
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is "
"not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1434
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1440
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1529
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1577
#, c-format
msgid "%s: BaseXsession empty; using %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1573
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1621
#, c-format
msgid "%s: Standard X server not found; trying alternatives"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1635
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1683
#, c-format
msgid "%s: No greeter specified."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1651
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1699
#, c-format
msgid "%s: No remote greeter specified."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1667
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1715
#, c-format
msgid "%s: No sessions directory specified."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1715
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1763
#, c-format
msgid "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1923 ../daemon/gdm-daemon-config.c:1966
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1971 ../daemon/gdm-daemon-config.c:2014
#, c-format
msgid "%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!"
msgstr ""
#. start
#. server uid
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1942
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1990
#, c-format
msgid ""
"%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow "
"configuration!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1957
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2005
msgid ""
"XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start. "
"Aborting! Please correct the configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2000
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2048
#, c-format
msgid ""
"The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and "
"restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2008
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2056
#, c-format
msgid "%s: Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2015
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2063
msgid ""
"The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a "
"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2025
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2073
#, c-format
msgid "%s: The GDM user should not be root. Aborting!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2032
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2080
#, c-format
msgid ""
"The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and "
"restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2040
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2088
#, c-format
msgid "%s: Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2047
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2095
msgid ""
"The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a "
"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2056
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2104
#, c-format
msgid "%s: The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2104
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2152
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not "
@@ -425,12 +426,12 @@ msgid ""
"configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2117
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2165
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2126
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2174
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the "
@@ -438,7 +439,7 @@ msgid ""
"permissions or the GDM configuration and restart GDM."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2139
+#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2187
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
msgstr ""
@@ -463,144 +464,144 @@ msgstr ""
msgid "%s: Could not open FIFO"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:566
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:565
msgid "Could not create socket!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:789
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:788
#, c-format
msgid "Denied XDMCP query from host %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:940 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1005
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:939 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1004
msgid "Could not extract authlist from packet"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:953 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1069
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:952 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1068
msgid "Error in checksum"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1257
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1256
msgid "Bad address"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1337
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1336
#, c-format
msgid "%s: Could not read display address"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1345
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1344
#, c-format
msgid "%s: Could not read display port number"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1354
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1353
#, c-format
msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1374
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1373
#, c-format
msgid "%s: Error in checksum"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1837
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1838
#, c-format
msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1849 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2170
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2402
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1850 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2171
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2403
#, c-format
msgid "%s: Could not read Display Number"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1856
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1857
#, c-format
msgid "%s: Could not read Connection Type"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1863
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1864
#, c-format
msgid "%s: Could not read Client Address"
msgstr "%s : impossible de legir l'adreça del client"
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1871
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1872
#, c-format
msgid "%s: Could not read Authentication Names"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1880
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1881
#, c-format
msgid "%s: Could not read Authentication Data"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1890
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1891
#, c-format
msgid "%s: Could not read Authorization List"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1908
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1909
#, c-format
msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1933
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1934
#, c-format
msgid "%s: Failed checksum from %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2153
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2154
#, c-format
msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2163 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2409
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2164 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2410
#, c-format
msgid "%s: Could not read Session ID"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2177
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2178
#, c-format
msgid "%s: Could not read Display Class"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2272 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2319
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2325
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2273 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2320
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2326
#, c-format
msgid "%s: Could not read address"
msgstr "%s : impossible de legir l'adreça"
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2392
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2393
#, c-format
msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2475
-msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!"
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2476
+msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2481
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2482
msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2487
-msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2488
+msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2874
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2875
#, c-format
msgid "Could not get server hostname: %s!"
msgstr ""
#. FIXME: how to handle this?
-#: ../daemon/gdm.c:197 ../daemon/gdm.c:205 ../daemon/gdm.c:1645
+#: ../daemon/gdm.c:195 ../daemon/gdm.c:203 ../daemon/gdm.c:1645
#: ../daemon/gdm.c:1653
#, c-format
msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s\n"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:199 ../daemon/gdm.c:207 ../daemon/gdm.c:1647
+#: ../daemon/gdm.c:197 ../daemon/gdm.c:205 ../daemon/gdm.c:1647
#: ../daemon/gdm.c:1655
#, c-format
msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s"
@@ -612,22 +613,22 @@ msgid "%s: fork () failed!"
msgstr ""
#. should never happen
-#: ../daemon/gdm.c:219 ../daemon/slave.c:3493
+#: ../daemon/gdm.c:219 ../daemon/slave.c:3583
#, c-format
msgid "%s: setsid () failed: %s!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:449
+#: ../daemon/gdm.c:445
#, c-format
msgid "%s: Trying failsafe X server %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:467
+#: ../daemon/gdm.c:463
#, c-format
msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:581
+#: ../daemon/gdm.c:577
msgid ""
"The X server (your graphical interface) cannot be started. It is likely "
"that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and "
@@ -639,80 +640,75 @@ msgstr ""
#. * talk to him. He's on some 'l33t system anyway, so syslog
#. * reading will do him good
#. * }
-#: ../daemon/gdm.c:593
+#: ../daemon/gdm.c:589
#, c-format
msgid ""
"Failed to start X server several times in a short time period; disabling "
"display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:640
-#, c-format
-msgid "command failed %s: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../daemon/gdm.c:657 ../daemon/gdm.c:2533
+#: ../daemon/gdm.c:652 ../daemon/gdm.c:2529
msgid "Master suspending..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:688
+#: ../daemon/gdm.c:683
#, c-format
msgid "System is restarting, please wait ..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:690
+#: ../daemon/gdm.c:685
#, c-format
msgid "System is shutting down, please wait ..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:701
+#: ../daemon/gdm.c:696
msgid "Master halting..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:723
+#: ../daemon/gdm.c:718
msgid "Restarting computer..."
msgstr ""
#. We are just feeling very paranoid
-#: ../daemon/gdm.c:745
+#: ../daemon/gdm.c:740
#, c-format
msgid "custom_cmd: Custom command index %ld outside permitted range [0,%d)"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:766
+#: ../daemon/gdm.c:761
#, c-format
msgid "Executing custom command %ld with restart option..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:789 ../daemon/gdm.c:827
+#: ../daemon/gdm.c:784 ../daemon/gdm.c:822
#, c-format
msgid "%s: Execution of custom command failed: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:798
+#: ../daemon/gdm.c:793
#, c-format
msgid "Executing custom command %ld with no restart option ..."
msgstr ""
#. failed fork
-#: ../daemon/gdm.c:804
+#: ../daemon/gdm.c:799
#, c-format
msgid "custom_cmd: forking process for custom command %ld failed"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:838
+#: ../daemon/gdm.c:833
#, c-format
msgid "custom_cmd: child %d returned %d"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:947
+#: ../daemon/gdm.c:942
#, c-format
msgid ""
"Restart GDM, Restart machine, Suspend, or Halt request when there is no "
"system menu from display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:956
+#: ../daemon/gdm.c:951
#, c-format
msgid ""
"Restart GDM, Restart machine, Suspend or Halt request from a non-static "
@@ -720,80 +716,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Bury this display for good
-#: ../daemon/gdm.c:1022
+#: ../daemon/gdm.c:1017
#, c-format
msgid "%s: Aborting display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1173
+#: ../daemon/gdm.c:1168
msgid "GDM restarting ..."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1177
+#: ../daemon/gdm.c:1172
msgid "Failed to restart self"
msgstr ""
#. FIXME: note that this could mean out of memory
-#: ../daemon/gdm.c:1262
+#: ../daemon/gdm.c:1257
msgid "main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1419
+#: ../daemon/gdm.c:1414
msgid "Do not fork into the background"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1421
+#: ../daemon/gdm.c:1416
msgid "No console (static) servers to be run"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1423
+#: ../daemon/gdm.c:1418
msgid "Alternative GDM System Defaults configuration file"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1423
+#: ../daemon/gdm.c:1418
msgid "CONFIGFILE"
msgstr "CONFIGFILE"
-#: ../daemon/gdm.c:1425
+#: ../daemon/gdm.c:1420
msgid "Preserve LD_* variables"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1427
+#: ../daemon/gdm.c:1422
msgid "Print GDM version"
msgstr "Mostra la version de GDM"
-#: ../daemon/gdm.c:1429
+#: ../daemon/gdm.c:1424
msgid "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1503 ../daemon/gdm.c:1851
+#: ../daemon/gdm.c:1498 ../daemon/gdm.c:1847
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:1552
+#: ../daemon/gdm.c:1549
msgid "- The GNOME login manager"
msgstr "- Lo gestionari de connexions de GNOME"
-#: ../daemon/gdm.c:1553 ../gui/gdmXnestchooser.c:486
-#: ../gui/gdmXnestchooser.c:494 ../gui/gdmchooser.c:1967
+#: ../daemon/gdm.c:1550 ../gui/gdmXnestchooser.c:486
+#: ../gui/gdmXnestchooser.c:494 ../gui/gdmchooser.c:1976
msgid "main options"
msgstr "opcions principalas"
#. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: ../daemon/gdm.c:1585
+#: ../daemon/gdm.c:1582
msgid "Only root wants to run GDM\n"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm.c:1601 ../daemon/gdm.c:1605 ../daemon/gdm.c:1683
#: ../daemon/gdm.c:1687 ../daemon/gdm.c:1691 ../daemon/gdm.c:1695
#: ../daemon/gdm.c:1705 ../daemon/gdm.c:1711 ../daemon/gdm.c:1722
-#: ../daemon/misc.c:1364 ../daemon/misc.c:1368 ../daemon/misc.c:1372
-#: ../daemon/misc.c:1379 ../daemon/misc.c:1383 ../daemon/misc.c:1387
-#: ../daemon/server.c:528 ../daemon/server.c:541 ../daemon/slave.c:832
-#: ../daemon/slave.c:846 ../daemon/slave.c:856 ../daemon/slave.c:866
-#: ../daemon/slave.c:878 ../gui/gdmlogin.c:3463 ../gui/gdmlogin.c:3474
-#: ../gui/gdmlogin.c:3480
+#: ../daemon/misc.c:1384 ../daemon/misc.c:1388 ../daemon/misc.c:1392
+#: ../daemon/misc.c:1399 ../daemon/misc.c:1403 ../daemon/misc.c:1407
+#: ../daemon/server.c:528 ../daemon/server.c:541 ../daemon/slave.c:873
+#: ../daemon/slave.c:887 ../daemon/slave.c:897 ../daemon/slave.c:907
+#: ../daemon/slave.c:919 ../gui/gdmlogin.c:3371 ../gui/gdmlogin.c:3382
+#: ../gui/gdmlogin.c:3388
#, c-format
msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s"
msgstr ""
@@ -807,24 +803,24 @@ msgstr ""
msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:3160
+#: ../daemon/gdm.c:3185
msgid "DYNAMIC request denied: Not authenticated"
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:3447 ../daemon/gdm.c:3706 ../daemon/gdm.c:3790
-#: ../daemon/gdm.c:3920 ../daemon/gdm.c:3968 ../daemon/gdm.c:4036
-#: ../daemon/gdm.c:4098 ../daemon/gdm.c:4132 ../daemon/gdm.c:4177
+#: ../daemon/gdm.c:3478 ../daemon/gdm.c:3742 ../daemon/gdm.c:3826
+#: ../daemon/gdm.c:3956 ../daemon/gdm.c:4003 ../daemon/gdm.c:4071
+#: ../daemon/gdm.c:4134 ../daemon/gdm.c:4174 ../daemon/gdm.c:4219
#, c-format
msgid "%s request denied: Not authenticated"
msgstr ""
#. Don't print the name to syslog as it might be
#. * long and dangerous
-#: ../daemon/gdm.c:3481
+#: ../daemon/gdm.c:3512
msgid "Unknown server type requested; using standard server."
msgstr ""
-#: ../daemon/gdm.c:3485
+#: ../daemon/gdm.c:3516
#, c-format
msgid ""
"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using "
@@ -832,26 +828,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Translators, don't translate the 'y' and 'n'
-#: ../daemon/misc.c:578
+#: ../daemon/misc.c:592
msgid "y = Yes or n = No? >"
msgstr "y = òc / n = non ?>"
-#: ../daemon/misc.c:969
+#: ../daemon/misc.c:983
#, c-format
msgid "Could not setgid %d. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/misc.c:974
+#: ../daemon/misc.c:988
#, c-format
msgid "initgroups () failed for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/misc.c:1219 ../daemon/misc.c:1233
+#: ../daemon/misc.c:1239 ../daemon/misc.c:1253
#, c-format
msgid "%s: Error setting signal %d to %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/misc.c:2078
+#: ../daemon/misc.c:2098
#, c-format
msgid ""
"Last login:\n"
@@ -910,102 +906,102 @@ msgstr ""
msgid "%s: Display %s busy. Trying another display number."
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1014
+#: ../daemon/server.c:1034
#, c-format
msgid "Invalid server command '%s'"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1022
+#: ../daemon/server.c:1042
#, c-format
msgid "Server name '%s' not found; using standard server"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1226
+#: ../daemon/server.c:1252
#, c-format
msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1238 ../daemon/server.c:1244 ../daemon/server.c:1249
+#: ../daemon/server.c:1264 ../daemon/server.c:1270 ../daemon/server.c:1275
#, c-format
msgid "%s: Error setting %s to %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1307
+#: ../daemon/server.c:1333
#, c-format
msgid "%s: Empty server command for display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1317
+#: ../daemon/server.c:1343
#, c-format
msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1329
+#: ../daemon/server.c:1355
#, c-format
msgid "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1344 ../daemon/slave.c:2584 ../daemon/slave.c:3070
+#: ../daemon/server.c:1370 ../daemon/slave.c:2676 ../daemon/slave.c:3163
#, c-format
msgid "%s: Couldn't set groupid to %d"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1350 ../daemon/slave.c:2590 ../daemon/slave.c:3076
+#: ../daemon/server.c:1376 ../daemon/slave.c:2682 ../daemon/slave.c:3169
#, c-format
msgid "%s: initgroups () failed for %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1356 ../daemon/slave.c:2595 ../daemon/slave.c:3081
+#: ../daemon/server.c:1382 ../daemon/slave.c:2687 ../daemon/slave.c:3174
#, c-format
msgid "%s: Couldn't set userid to %d"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1363
+#: ../daemon/server.c:1389
#, c-format
msgid "%s: Couldn't set groupid to 0"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1390
+#: ../daemon/server.c:1416
#, c-format
msgid "%s: Xserver not found: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/server.c:1398
+#: ../daemon/server.c:1424
#, c-format
msgid "%s: Can't fork Xserver process!"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:294
+#: ../daemon/slave.c:335
msgid "Can't set EGID to user GID"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:302
+#: ../daemon/slave.c:343
msgid "Can't set EUID to user UID"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1159
+#: ../daemon/slave.c:1240
msgid "Log in anyway"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1161
+#: ../daemon/slave.c:1242
msgid ""
"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous "
"login session, or abort this login"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1165
+#: ../daemon/slave.c:1246
msgid "Return to previous login"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1166 ../daemon/slave.c:1172
+#: ../daemon/slave.c:1247 ../daemon/slave.c:1253
msgid "Abort login"
msgstr "Anullar la connexion"
-#: ../daemon/slave.c:1169
+#: ../daemon/slave.c:1250
msgid "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1365
+#: ../daemon/slave.c:1442
msgid ""
"Could not start the X\n"
"server (your graphical environment)\n"
@@ -1017,51 +1013,51 @@ msgid ""
"the problem is corrected."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1630
+#: ../daemon/slave.c:1720
#, c-format
msgid "%s: cannot fork"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1679
+#: ../daemon/slave.c:1769
#, c-format
msgid "%s: cannot open display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1749
+#: ../daemon/slave.c:1839
msgid ""
"Could not access configuration file (custom.conf). Make sure that the file "
"exists before launching login manager config utility."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1857
+#: ../daemon/slave.c:1947
msgid ""
"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set "
"correctly in the configuration file. Attempting to start it from the "
"default location."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:1874
+#: ../daemon/slave.c:1964
msgid ""
"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set "
"correctly in the configuration file."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2046
+#: ../daemon/slave.c:2134
msgid "You must authenticate as root to run configuration."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2178 ../daemon/slave.c:2201
+#: ../daemon/slave.c:2264 ../daemon/slave.c:2287
msgid ""
"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be "
"run or the sound does not exist."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2531 ../daemon/slave.c:2536
+#: ../daemon/slave.c:2615 ../daemon/slave.c:2620
#, c-format
msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2679
+#: ../daemon/slave.c:2772
msgid ""
"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. "
"This can only be a configuration error. GDM has started a single server for "
@@ -1069,38 +1065,38 @@ msgid ""
"timed logins are disabled now."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2693
+#: ../daemon/slave.c:2786
msgid ""
"Could not start the regular X server (your graphical environment) and so "
"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X "
"server."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2702
+#: ../daemon/slave.c:2795
#, c-format
msgid ""
"The specified display number was busy, so this server was started on display "
"%s."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2717
+#: ../daemon/slave.c:2810
msgid ""
"The greeter application appears to be crashing. Attempting to use a "
"different one."
msgstr ""
#. Something went wrong
-#: ../daemon/slave.c:2740
+#: ../daemon/slave.c:2833
#, c-format
msgid "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2747
+#: ../daemon/slave.c:2840
#, c-format
msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2759
+#: ../daemon/slave.c:2852
msgid ""
"Cannot start the greeter application; you will not be able to log in. This "
"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the "
@@ -1108,144 +1104,132 @@ msgid ""
msgstr ""
#. If no greeter we really have to disable the display
-#: ../daemon/slave.c:2766
+#: ../daemon/slave.c:2859
#, c-format
msgid "%s: Error starting greeter on display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2770
+#: ../daemon/slave.c:2863
#, c-format
msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:2850
+#: ../daemon/slave.c:2943
#, c-format
msgid "%s: Can't open fifo!"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3028
+#: ../daemon/slave.c:3121
#, c-format
msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3139
+#: ../daemon/slave.c:3232
msgid ""
"Cannot start the chooser application. You will probably not be able to log "
"in. Please contact the system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3143
+#: ../daemon/slave.c:3236
#, c-format
msgid "%s: Error starting chooser on display %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3146
+#: ../daemon/slave.c:3239
#, c-format
msgid "%s: Can't fork gdmchooser process"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3379
+#: ../daemon/slave.c:3472
#, c-format
msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors"
msgstr "%s : impossible de dobrir ~/.xsession-errors"
-#: ../daemon/slave.c:3546
+#: ../daemon/slave.c:3636
#, c-format
msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3595
+#: ../daemon/slave.c:3710
#, c-format
msgid "Language %s does not exist; using %s"
msgstr "La lenga %s existís pas. Utilisam %s"
-#: ../daemon/slave.c:3596
+#: ../daemon/slave.c:3711
msgid "System default"
msgstr "Valor per defaut del sistèma"
-#: ../daemon/slave.c:3613
+#: ../daemon/slave.c:3728
#, c-format
msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3680
+#: ../daemon/slave.c:3795
#, c-format
msgid "%s: setusercontext () failed for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3686
+#: ../daemon/slave.c:3801
#, c-format
msgid "%s: Could not become %s. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3727
+#: ../daemon/slave.c:3833
#, c-format
msgid ""
"No Exec line in the session file: %s. Running the GNOME failsafe session "
"instead"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3730
+#: ../daemon/slave.c:3836
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s : %s"
-#: ../daemon/slave.c:3750
+#: ../daemon/slave.c:3862
#, c-format
msgid ""
"%s: Cannot find or run the base Xsession script. Running the GNOME failsafe "
"session instead."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3756
+#: ../daemon/slave.c:3868
msgid ""
"Cannot find or run the base session script. Running the GNOME failsafe "
"session instead."
msgstr ""
#. yaikes
-#: ../daemon/slave.c:3788
+#: ../daemon/slave.c:3901
#, c-format
msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3793
+#: ../daemon/slave.c:3906
msgid ""
"Could not find the GNOME installation, will try running the \"Failsafe xterm"
"\" session."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3801 ../daemon/slave.c:3825
+#: ../daemon/slave.c:3914
msgid ""
"This is the Failsafe GNOME session. You will be logged into the 'Default' "
"session of GNOME without the startup scripts being run. This should be used "
"to fix problems in your installation."
msgstr ""
-#. yaikes
-#: ../daemon/slave.c:3812
-#, c-format
-msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session; trying xterm"
-msgstr ""
-
-#: ../daemon/slave.c:3817
-msgid ""
-"Could not find the GNOME installation. Running the \"Failsafe xterm\" "
-"session instead."
-msgstr ""
-
-#: ../daemon/slave.c:3843
+#: ../daemon/slave.c:3933
msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3865 ../daemon/slave.c:3911
+#: ../daemon/slave.c:3943
msgid ""
"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal "
"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. "
"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3879
+#: ../daemon/slave.c:3962
msgid ""
"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal "
"console and be prompted to enter the password for root so that you may fix "
@@ -1253,52 +1237,48 @@ msgid ""
"emulator, type 'exit' and an enter into the window."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3892
+#: ../daemon/slave.c:3974
msgid ""
"The failsafe session is restricted to users who have been assigned the root "
"role. If you cannot log in any other way please contact your system "
"administrator"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3949
+#: ../daemon/slave.c:4003
#, c-format
msgid "%s: User not allowed to log in"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3952 ../daemon/verify-pam.c:1373
+#: ../daemon/slave.c:4006 ../daemon/verify-pam.c:1482
msgid "The system administrator has disabled your account."
msgstr "L'administrator sistèma a desactivat vòstre compte."
-#: ../daemon/slave.c:3983
+#: ../daemon/slave.c:4037
msgid "Error! Unable to set executable context."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:3992 ../daemon/slave.c:4001
+#. will go to .xsession-errors
+#: ../daemon/slave.c:4047 ../daemon/slave.c:4049
#, c-format
-msgid "%s: Could not exec %s %s %s %s %s %s"
-msgstr "%s : impossible d'executar %s %s %s %s %s %s"
-
-#: ../daemon/slave.c:4010 ../daemon/slave.c:4015
-#, c-format
-msgid "%s: Could not exec %s %s %s"
-msgstr "%s : impossible d'executar %s %s %s"
+msgid "%s: Could not exec %s"
+msgstr ""
#. we can't really be any more specific
-#: ../daemon/slave.c:4027
+#: ../daemon/slave.c:4058
msgid "Cannot start the session due to some internal error."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4084
+#: ../daemon/slave.c:4469
#, c-format
msgid "%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4097
+#: ../daemon/slave.c:4482
#, c-format
msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4118
+#: ../daemon/slave.c:4503
#, c-format
msgid ""
"Your home directory is listed as: '%s' but it does not appear to exist. Do "
@@ -1306,12 +1286,12 @@ msgid ""
"unlikely anything will work unless you use a failsafe session."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4130
+#: ../daemon/slave.c:4515
#, c-format
msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!"
msgstr "%s: repertòri personal per %s: '%s' existís pas !"
-#: ../daemon/slave.c:4189
+#: ../daemon/slave.c:4574
msgid ""
"User's $HOME/.dmrc file is being ignored. This prevents the default session "
"and language from being saved. File should be owned by user and have 644 "
@@ -1319,7 +1299,7 @@ msgid ""
"by other users."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4317
+#: ../daemon/slave.c:4716
msgid ""
"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you "
"are out of disk space or that your home directory could not be opened for "
@@ -1327,12 +1307,12 @@ msgid ""
"system administrator"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4399
+#: ../daemon/slave.c:4798
#, c-format
msgid "%s: Error forking user session"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4510
+#: ../daemon/slave.c:4908
msgid ""
"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out "
"yourself, this could mean that there is some installation problem or that "
@@ -1340,242 +1320,242 @@ msgid ""
"sessions to see if you can fix this problem."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:4524
+#: ../daemon/slave.c:4922
msgid "View details (~/.xsession-errors file)"
msgstr "Visualizar los detalhs (fichièr ~/.xsession-errors)"
-#: ../daemon/slave.c:4663
+#: ../daemon/slave.c:5070
msgid "GDM detected a halt or restart in progress."
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5039
+#: ../daemon/slave.c:5446
#, c-format
msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5112
+#: ../daemon/slave.c:5519
msgid ""
"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be "
"run or the sound does not exist"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5511
+#: ../daemon/slave.c:5930
#, c-format
msgid "%s: Failed starting: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5519 ../daemon/slave.c:5661
+#: ../daemon/slave.c:5938 ../daemon/slave.c:6052
#, c-format
msgid "%s: Can't fork script process!"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5613
+#: ../daemon/slave.c:6003
#, c-format
msgid "%s: Failed creating pipe"
msgstr ""
-#: ../daemon/slave.c:5655
+#: ../daemon/slave.c:6046
#, c-format
msgid "%s: Failed executing: %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:72 ../daemon/verify-pam.c:1189
+#: ../daemon/verify-crypt.c:72 ../daemon/verify-pam.c:1299
#: ../daemon/verify-shadow.c:73
msgid ""
"\n"
"Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:77 ../daemon/verify-pam.c:1199
-#: ../daemon/verify-shadow.c:78 ../gui/greeter/greeter_parser.c:382
+#: ../daemon/verify-crypt.c:77 ../daemon/verify-pam.c:1309
+#: ../daemon/verify-shadow.c:78 ../gui/greeter/greeter_parser.c:384
msgid "Caps Lock is on."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:128 ../daemon/verify-pam.c:539
-#: ../daemon/verify-shadow.c:130
+#: ../daemon/verify-crypt.c:124 ../daemon/verify-pam.c:554
+#: ../daemon/verify-shadow.c:126
msgid "Please enter your username"
msgstr "Picatz vòstre nom d'utilizaire"
#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../daemon/verify-crypt.c:129 ../daemon/verify-pam.c:449
-#: ../daemon/verify-pam.c:450 ../daemon/verify-pam.c:451
-#: ../daemon/verify-pam.c:532 ../daemon/verify-pam.c:888
-#: ../daemon/verify-shadow.c:131 ../gui/gdmlogin.c:873 ../gui/gdmlogin.c:887
-#: ../gui/gdmlogin.c:1355 ../gui/gdmlogin.c:1851 ../gui/greeter/greeter.c:222
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:401
+#: ../daemon/verify-crypt.c:125 ../daemon/verify-pam.c:464
+#: ../daemon/verify-pam.c:465 ../daemon/verify-pam.c:466
+#: ../daemon/verify-pam.c:547 ../daemon/verify-pam.c:960
+#: ../daemon/verify-shadow.c:127 ../gui/gdmlogin.c:868 ../gui/gdmlogin.c:882
+#: ../gui/gdmlogin.c:1349 ../gui/gdmlogin.c:1845 ../gui/greeter/greeter.c:247
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:403
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilizaire :"
-#: ../daemon/verify-crypt.c:167 ../daemon/verify-pam.c:452
-#: ../daemon/verify-pam.c:453 ../daemon/verify-pam.c:563
-#: ../daemon/verify-shadow.c:188 ../gui/gdmlogin.c:1390
+#: ../daemon/verify-crypt.c:163 ../daemon/verify-pam.c:467
+#: ../daemon/verify-pam.c:468 ../daemon/verify-pam.c:578
+#: ../daemon/verify-shadow.c:184 ../gui/gdmlogin.c:1384
msgid "Password:"
msgstr "Mot de pas :"
-#: ../daemon/verify-crypt.c:185 ../daemon/verify-crypt.c:199
-#: ../daemon/verify-shadow.c:206 ../daemon/verify-shadow.c:220
+#: ../daemon/verify-crypt.c:181 ../daemon/verify-crypt.c:195
+#: ../daemon/verify-shadow.c:202 ../daemon/verify-shadow.c:216
#, c-format
msgid "Couldn't authenticate user \"%s\""
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:212 ../daemon/verify-pam.c:1032
-#: ../daemon/verify-shadow.c:233
+#: ../daemon/verify-crypt.c:209 ../daemon/verify-pam.c:1108
+#: ../daemon/verify-shadow.c:230
#, c-format
msgid "Root login disallowed on display '%s'"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:214 ../daemon/verify-shadow.c:235
+#: ../daemon/verify-crypt.c:211 ../daemon/verify-shadow.c:232
msgid "The system administrator is not allowed to login from this screen"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:230 ../daemon/verify-crypt.c:254
-#: ../daemon/verify-shadow.c:251 ../daemon/verify-shadow.c:275
+#: ../daemon/verify-crypt.c:227 ../daemon/verify-crypt.c:251
+#: ../daemon/verify-shadow.c:248 ../daemon/verify-shadow.c:272
#, c-format
msgid "User %s not allowed to log in"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:232 ../daemon/verify-crypt.c:256
-#: ../daemon/verify-pam.c:1084 ../daemon/verify-shadow.c:253
-#: ../daemon/verify-shadow.c:277
+#: ../daemon/verify-crypt.c:229 ../daemon/verify-crypt.c:253
+#: ../daemon/verify-pam.c:1164 ../daemon/verify-shadow.c:250
+#: ../daemon/verify-shadow.c:274
msgid ""
"\n"
"The system administrator has disabled your account."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:279 ../daemon/verify-crypt.c:417
-#: ../daemon/verify-pam.c:1102 ../daemon/verify-pam.c:1390
-#: ../daemon/verify-shadow.c:300 ../daemon/verify-shadow.c:440
+#: ../daemon/verify-crypt.c:276 ../daemon/verify-crypt.c:413
+#: ../daemon/verify-pam.c:1186 ../daemon/verify-pam.c:1499
+#: ../daemon/verify-shadow.c:297 ../daemon/verify-shadow.c:435
#, c-format
msgid "Cannot set user group for %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:281 ../daemon/verify-crypt.c:420
-#: ../daemon/verify-pam.c:1104 ../daemon/verify-shadow.c:302
-#: ../daemon/verify-shadow.c:443
+#: ../daemon/verify-crypt.c:278 ../daemon/verify-crypt.c:416
+#: ../daemon/verify-pam.c:1188 ../daemon/verify-shadow.c:299
+#: ../daemon/verify-shadow.c:438
msgid ""
"\n"
"Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact "
"your system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:292 ../daemon/verify-crypt.c:365
-#: ../daemon/verify-shadow.c:313 ../daemon/verify-shadow.c:387
+#: ../daemon/verify-crypt.c:289 ../daemon/verify-crypt.c:362
+#: ../daemon/verify-shadow.c:310 ../daemon/verify-shadow.c:384
#, c-format
msgid "Password of %s has expired"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:294 ../daemon/verify-shadow.c:315
+#: ../daemon/verify-crypt.c:291 ../daemon/verify-shadow.c:312
msgid ""
"You are required to change your password.\n"
"Please choose a new one."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:305 ../daemon/verify-shadow.c:326
+#: ../daemon/verify-crypt.c:302 ../daemon/verify-shadow.c:323
msgid ""
"\n"
"Cannot change your password; you will not be able to log in. Please try "
"again later or contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:348 ../daemon/verify-crypt.c:356
-#: ../daemon/verify-shadow.c:370 ../daemon/verify-shadow.c:378
+#: ../daemon/verify-crypt.c:345 ../daemon/verify-crypt.c:353
+#: ../daemon/verify-shadow.c:367 ../daemon/verify-shadow.c:375
msgid ""
"Your password has been changed but you may have to change it again. Please "
"try again later or contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:367 ../daemon/verify-shadow.c:389
+#: ../daemon/verify-crypt.c:364 ../daemon/verify-shadow.c:386
msgid ""
"Your password has expired.\n"
"Only a system administrator can now change it"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:374 ../daemon/verify-shadow.c:396
+#: ../daemon/verify-crypt.c:371 ../daemon/verify-shadow.c:393
msgid "Internal error on passwdexpired"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:376 ../daemon/verify-shadow.c:398
+#: ../daemon/verify-crypt.c:373 ../daemon/verify-shadow.c:395
msgid ""
"An internal error occurred. You will not be able to log in.\n"
"Please try again later or contact your system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-crypt.c:412 ../daemon/verify-shadow.c:435
+#: ../daemon/verify-crypt.c:408 ../daemon/verify-shadow.c:430
#, c-format
msgid "Cannot get passwd structure for %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:454
+#: ../daemon/verify-pam.c:469
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:455
+#: ../daemon/verify-pam.c:470
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:456
+#: ../daemon/verify-pam.c:471
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:457
+#: ../daemon/verify-pam.c:472
msgid "No password supplied"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:458
+#: ../daemon/verify-pam.c:473
msgid "Password unchanged"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:459
+#: ../daemon/verify-pam.c:474
msgid "Can not get username"
msgstr "Impossible d'obténer un nom d'utilizaire"
-#: ../daemon/verify-pam.c:460
+#: ../daemon/verify-pam.c:475
msgid "Retype new UNIX password:"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:461
+#: ../daemon/verify-pam.c:476
msgid "Enter new UNIX password:"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:462
+#: ../daemon/verify-pam.c:477
msgid "(current) UNIX password:"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:463
+#: ../daemon/verify-pam.c:478
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:464
+#: ../daemon/verify-pam.c:479
msgid "You must choose a longer password"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:465
+#: ../daemon/verify-pam.c:480
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:466
+#: ../daemon/verify-pam.c:481
msgid "You must wait longer to change your password"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:467
+#: ../daemon/verify-pam.c:482
msgid "Sorry, passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:742
+#: ../daemon/verify-pam.c:762
msgid "Cannot setup pam handle with null display"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:759
+#: ../daemon/verify-pam.c:779
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:772
+#: ../daemon/verify-pam.c:795
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:782
+#: ../daemon/verify-pam.c:808
#, c-format
msgid "Can't set PAM_RHOST=%s"
msgstr ""
@@ -1585,90 +1565,86 @@ msgstr ""
#. is not really an auth problem, but it will
#. pretty much look as such, it shouldn't really
#. happen
-#: ../daemon/verify-pam.c:955 ../daemon/verify-pam.c:1000
-#: ../daemon/verify-pam.c:1312 ../daemon/verify-pam.c:1324
+#: ../daemon/verify-pam.c:1029 ../daemon/verify-pam.c:1074
+#: ../daemon/verify-pam.c:1421 ../daemon/verify-pam.c:1433
msgid "Couldn't authenticate user"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1035
+#: ../daemon/verify-pam.c:1111
msgid ""
"\n"
"The system administrator is not allowed to login from this screen"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1065 ../daemon/verify-pam.c:1354
+#: ../daemon/verify-pam.c:1143 ../daemon/verify-pam.c:1463
#, c-format
msgid "Authentication token change failed for user %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1067 ../daemon/verify-pam.c:1357
+#: ../daemon/verify-pam.c:1145 ../daemon/verify-pam.c:1466
msgid ""
"\n"
"The change of the authentication token failed. Please try again later or "
"contact the system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1082 ../daemon/verify-pam.c:1370
+#: ../daemon/verify-pam.c:1162 ../daemon/verify-pam.c:1479
#, c-format
msgid "User %s no longer permitted to access the system"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1088 ../daemon/verify-pam.c:1376
+#: ../daemon/verify-pam.c:1170 ../daemon/verify-pam.c:1485
#, c-format
msgid "User %s not permitted to gain access at this time"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1090
+#: ../daemon/verify-pam.c:1172
msgid ""
"\n"
"The system administrator has disabled access to the system temporarily."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1095 ../daemon/verify-pam.c:1383
+#: ../daemon/verify-pam.c:1179 ../daemon/verify-pam.c:1492
#, c-format
msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1128 ../daemon/verify-pam.c:1417
+#: ../daemon/verify-pam.c:1212 ../daemon/verify-pam.c:1526
#, c-format
msgid "Couldn't set credentials for %s"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1142 ../daemon/verify-pam.c:1433
+#: ../daemon/verify-pam.c:1226 ../daemon/verify-pam.c:1542
#, c-format
msgid "Couldn't open session for %s"
msgstr "Impossible de dobrir la session per %s"
-#: ../daemon/verify-pam.c:1193
+#: ../daemon/verify-pam.c:1303
msgid ""
"\n"
"Authentication failed. Letters must be typed in the correct case."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1207 ../daemon/verify-pam.c:1315
-#: ../daemon/verify-pam.c:1327
+#: ../daemon/verify-pam.c:1317 ../daemon/verify-pam.c:1424
+#: ../daemon/verify-pam.c:1436
msgid "Authentication failed"
msgstr "L'autentificacion a abocat"
-#: ../daemon/verify-pam.c:1279
+#: ../daemon/verify-pam.c:1387
msgid "Automatic login"
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1379
+#: ../daemon/verify-pam.c:1488
msgid ""
"The system administrator has disabled your access to the system temporarily."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1393
+#: ../daemon/verify-pam.c:1502
msgid ""
"Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact "
"your system administrator."
msgstr ""
-#: ../daemon/verify-pam.c:1599 ../daemon/verify-pam.c:1601
-msgid "Can't find PAM configuration for GDM."
-msgstr ""
-
#: ../daemon/xdmcp.c:85
#, c-format
msgid ""
@@ -1770,18 +1746,18 @@ msgstr ""
msgid "Choose a ho_st to connect to:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:645
+#: ../gui/gdmchooser.c:646
#, c-format
msgid ""
"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please "
"try again later."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:654
+#: ../gui/gdmchooser.c:655
msgid "Cannot connect to remote server"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1305
+#: ../gui/gdmchooser.c:1306
#, c-format
msgid ""
"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the "
@@ -1789,20 +1765,20 @@ msgid ""
"now. Please try again later."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1317
+#: ../gui/gdmchooser.c:1318
msgid "Did not receive response from server"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1419
+#: ../gui/gdmchooser.c:1420
#, c-format
msgid "Cannot find the host \"%s\". Perhaps you have mistyped it."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1427
+#: ../gui/gdmchooser.c:1428
msgid "Cannot find host"
msgstr "Impossible de trobar l'òste"
-#: ../gui/gdmchooser.c:1628
+#: ../gui/gdmchooser.c:1629
msgid ""
"The main area of this application shows the hosts on the local network that "
"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other "
@@ -1812,42 +1788,42 @@ msgid ""
"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that computer."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1904
+#: ../gui/gdmchooser.c:1905
msgid "Socket for xdm communication"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1904
+#: ../gui/gdmchooser.c:1905
msgid "SOCKET"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1906
+#: ../gui/gdmchooser.c:1907
msgid "Client address to return in response to xdm"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1906
+#: ../gui/gdmchooser.c:1907
msgid "ADDRESS"
msgstr "ADREÇA"
-#: ../gui/gdmchooser.c:1908
+#: ../gui/gdmchooser.c:1909
msgid "Connection type to return in response to xdm"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:1908
+#: ../gui/gdmchooser.c:1909
msgid "TYPE"
msgstr "TIPE"
-#: ../gui/gdmchooser.c:1966
+#: ../gui/gdmchooser.c:1975
msgid "- gdm login chooser"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:2031
+#: ../gui/gdmchooser.c:2042
#, c-format
msgid ""
"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have "
"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmchooser.c:2041
+#: ../gui/gdmchooser.c:2052
msgid "Cannot run chooser"
msgstr ""
@@ -1903,11 +1879,11 @@ msgid ""
"your system will need to be configured to use GDM instead."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmcomm.c:653 ../gui/gdmflexiserver.c:844
+#: ../gui/gdmcomm.c:653 ../gui/gdmflexiserver.c:839
msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmcomm.c:655 ../gui/gdmflexiserver.c:846
+#: ../gui/gdmcomm.c:655 ../gui/gdmflexiserver.c:841
msgid "Perhaps you have an old version of GDM running."
msgstr ""
@@ -1979,15 +1955,15 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error occurred."
msgstr "I a agut una error desconeguda."
-#: ../gui/gdmcommon.c:664
+#: ../gui/gdmcommon.c:747
msgid "The accessibility registry was not found."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmcommon.c:687
+#: ../gui/gdmcommon.c:770
msgid "The accessibility registry could not be started."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmcommon.c:749
+#: ../gui/gdmcommon.c:832
msgid "%a %b %d, %H:%M"
msgstr "%a %b %d, %H:%M"
@@ -1995,11 +1971,11 @@ msgstr "%a %b %d, %H:%M"
#. %H:%M if your language does not have AM and PM
#. equivalent. Note: %l is a strftime option for
#. 12-hour clock format
-#: ../gui/gdmcommon.c:755
+#: ../gui/gdmcommon.c:838
msgid "%a %b %d, %l:%M %p"
msgstr "%a %b %d, %H:%M"
-#: ../gui/gdmcommon.c:855
+#: ../gui/gdmcommon.c:938
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -2057,11 +2033,11 @@ msgid "Failed to connect to server after %d retries\n"
msgstr ""
#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.in.h:1
-msgid "Login as another user inside a nested window"
+msgid "Login as another user in a window"
msgstr ""
#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.in.h:2
-msgid "New Login in a Nested Window"
+msgid "New Login in a Window"
msgstr ""
#: ../gui/gdmflexiserver.c:68
@@ -2096,86 +2072,86 @@ msgstr ""
msgid "Cannot change display"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:241
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:234
msgid "Nobody"
msgstr "Degun"
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:276
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:269
#, c-format
msgid "Display %s on virtual terminal %d"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:281
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:274
#, c-format
msgid "Nested display %s on virtual terminal %d"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:311 ../gui/gdmlogin.c:2465
-#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:317
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:304 ../gui/gdmlogin.c:2397
+#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:311
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilizaire"
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:320
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:313
msgid "Display"
msgstr "Afichar"
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:431
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:424
msgid "Open Displays"
msgstr ""
#. parent
#. flags
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:434
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:427
msgid "_Open New Display"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:436
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:429
msgid "Change to _Existing Display"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:444
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:437
msgid ""
"There are some displays already open. You can select one from the list "
"below or open a new one."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:626
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:621
msgid "Choose server"
msgstr "Causissètz un servidor"
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:637
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:632
msgid "Choose the X server to start"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:643
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:638
msgid "Standard server"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:779
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:774
msgid "Error: GDM (GNOME Display Manager) is not running."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:780
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:775
msgid "You might be using a different display manager."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:889
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:881
msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:892
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:884
msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:917
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:913
msgid "You do not seem to be logged in on the console"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:919
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:915
msgid "Starting a new login only works correctly on the console."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmflexiserver.c:966
+#: ../gui/gdmflexiserver.c:962
msgid "Cannot start new display"
msgstr ""
@@ -2188,612 +2164,612 @@ msgid "New Login"
msgstr "Connection novèla"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:74
+#: ../gui/gdmlanguages.c:81
msgid "A-M|Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "A-M|Afrikaans"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:76
+#: ../gui/gdmlanguages.c:83
msgid "A-M|Albanian"
msgstr "A-M|Albanés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:78
+#: ../gui/gdmlanguages.c:85
msgid "A-M|Amharic"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:80
+#: ../gui/gdmlanguages.c:87
msgid "A-M|Arabic (Egypt)"
msgstr "A-M|Arab (Egipte)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:82
+#: ../gui/gdmlanguages.c:89
msgid "A-M|Arabic (Lebanon)"
msgstr "A-M|Arab (Liban)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:84
+#: ../gui/gdmlanguages.c:91
msgid "A-M|Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:86
+#: ../gui/gdmlanguages.c:93
msgid "A-M|Armenian"
msgstr "A-M|Armenian"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:88
+#: ../gui/gdmlanguages.c:95
msgid "A-M|Azerbaijani"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:90
+#: ../gui/gdmlanguages.c:97
msgid "A-M|Basque"
msgstr "A-M|Basc"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:92
+#: ../gui/gdmlanguages.c:99
msgid "A-M|Belarusian"
msgstr "A-M|Bielorus"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:94
+#: ../gui/gdmlanguages.c:101
msgid "A-M|Bengali"
msgstr "A-M|Bengali"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:96
+#: ../gui/gdmlanguages.c:103
msgid "A-M|Bengali (India)"
msgstr "A-M|Bengali (Índia)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:98
+#: ../gui/gdmlanguages.c:105
msgid "A-M|Bulgarian"
msgstr "A-M|Bulgar"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:100
+#: ../gui/gdmlanguages.c:107
msgid "A-M|Bosnian"
msgstr "A-M|Bosniac"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:102
+#: ../gui/gdmlanguages.c:109
msgid "A-M|Catalan"
msgstr "A-M|Catalan"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:104
+#: ../gui/gdmlanguages.c:111
msgid "A-M|Chinese (China Mainland)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:106
+#: ../gui/gdmlanguages.c:113
msgid "A-M|Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:108
+#: ../gui/gdmlanguages.c:115
msgid "A-M|Chinese (Singapore)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:110
+#: ../gui/gdmlanguages.c:117
msgid "A-M|Chinese (Taiwan)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:112
+#: ../gui/gdmlanguages.c:119
msgid "A-M|Croatian"
msgstr "A-M|Croat"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:114
+#: ../gui/gdmlanguages.c:121
msgid "A-M|Czech"
msgstr "A-M|Chèc"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:116
+#: ../gui/gdmlanguages.c:123
msgid "A-M|Danish"
msgstr "A-M|Danés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:118
+#: ../gui/gdmlanguages.c:125
msgid "A-M|Dutch"
msgstr "N-Z|Néerlandés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:120
+#: ../gui/gdmlanguages.c:127
msgid "A-M|Dutch (Belgium)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:122
+#: ../gui/gdmlanguages.c:129
msgid "A-M|English (USA)"
msgstr "A-M|Anglés (USA)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:124
+#: ../gui/gdmlanguages.c:131
msgid "A-M|English (Australia)"
msgstr "A-M|Anglais (Australia)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:126
+#: ../gui/gdmlanguages.c:133
msgid "A-M|English (UK)"
msgstr "A-M|Anglés (Reialme-Unit)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:128
+#: ../gui/gdmlanguages.c:135
msgid "A-M|English (Canada)"
msgstr "A-M|Anglés (Canadà)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:130
+#: ../gui/gdmlanguages.c:137
msgid "A-M|English (Ireland)"
msgstr "A-M|Anglés (Irlanda)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:132
+#: ../gui/gdmlanguages.c:139
msgid "A-M|English (Denmark)"
msgstr "A-M|Anglés (Danemarc)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:134
+#: ../gui/gdmlanguages.c:141
msgid "A-M|English (South Africa)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:136
+#: ../gui/gdmlanguages.c:143
msgid "A-M|English (Malta)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:138
+#: ../gui/gdmlanguages.c:145
msgid "A-M|English (New Zealand)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:140
+#: ../gui/gdmlanguages.c:147
msgid "A-M|Estonian"
msgstr "A-M|Estonian"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:142
+#: ../gui/gdmlanguages.c:149
msgid "A-M|Finnish"
msgstr "A-M|Finés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:144
+#: ../gui/gdmlanguages.c:151
msgid "A-M|French"
msgstr "A-M|Francés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:146
+#: ../gui/gdmlanguages.c:153
msgid "A-M|French (Belgium)"
msgstr "A-M|Francés (Belgica)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:148
+#: ../gui/gdmlanguages.c:155
msgid "A-M|French (Canada)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:150
+#: ../gui/gdmlanguages.c:157
msgid "A-M|French (Luxembourg)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:152
+#: ../gui/gdmlanguages.c:159
msgid "A-M|French (Switzerland)"
msgstr "A-M|Francés (Soïssa)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:154
+#: ../gui/gdmlanguages.c:161
msgid "A-M|Galician"
msgstr "A-M|Galician"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:156
+#: ../gui/gdmlanguages.c:163
msgid "A-M|German"
msgstr "A-M|Aleman"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:158
+#: ../gui/gdmlanguages.c:165
msgid "A-M|German (Austria)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:160
+#: ../gui/gdmlanguages.c:167
msgid "A-M|German (Luxembourg)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:162
+#: ../gui/gdmlanguages.c:169
msgid "A-M|German (Switzerland)"
msgstr "A-M|Aleman (Soïssa)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:164
+#: ../gui/gdmlanguages.c:171
msgid "A-M|Greek"
msgstr "A-M|Grèc"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:166
+#: ../gui/gdmlanguages.c:173
msgid "A-M|Greek (Cyprus)"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:168
+#: ../gui/gdmlanguages.c:175
msgid "A-M|Gujarati"
msgstr "A-M|Gujarati"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:170 ../gui/gdmlanguages.c:172
+#: ../gui/gdmlanguages.c:177 ../gui/gdmlanguages.c:179
msgid "A-M|Hebrew"
msgstr "A-M|Ebrèu"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:174
+#: ../gui/gdmlanguages.c:181
msgid "A-M|Hindi"
msgstr "A-M|Indi"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:176
+#: ../gui/gdmlanguages.c:183
msgid "A-M|Hungarian"
msgstr "N-Z|Ongrés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:178
+#: ../gui/gdmlanguages.c:185
msgid "A-M|Icelandic"
msgstr "A-M|Islandés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:180
+#: ../gui/gdmlanguages.c:187
msgid "A-M|Indonesian"
msgstr "A-M|Indonesian"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:182
+#: ../gui/gdmlanguages.c:189
msgid "A-M|Interlingua"
msgstr "A-M|Interlingüà"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:184
+#: ../gui/gdmlanguages.c:191
msgid "A-M|Irish"
msgstr "A-M|Irlandés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:186
+#: ../gui/gdmlanguages.c:193
msgid "A-M|Italian"
msgstr "A-M|Italian"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:188
+#: ../gui/gdmlanguages.c:195
msgid "A-M|Japanese"
msgstr "A-M|Japonés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:190
+#: ../gui/gdmlanguages.c:197
msgid "A-M|Kannada"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:192
+#: ../gui/gdmlanguages.c:199
msgid "A-M|Kinyarwanda"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:194
+#: ../gui/gdmlanguages.c:201
msgid "A-M|Korean"
msgstr "A-M|Corean"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:196
+#: ../gui/gdmlanguages.c:203
msgid "A-M|Latvian"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:198
+#: ../gui/gdmlanguages.c:205
msgid "A-M|Lithuanian"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:200
+#: ../gui/gdmlanguages.c:207
msgid "A-M|Macedonian"
msgstr "A-M|Macedonian"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:202
+#: ../gui/gdmlanguages.c:209
msgid "A-M|Malay"
msgstr "A-M|Malés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:204
+#: ../gui/gdmlanguages.c:211
msgid "A-M|Malayalam"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:206
+#: ../gui/gdmlanguages.c:213
msgid "A-M|Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "A-M|Maltés"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:208
+#: ../gui/gdmlanguages.c:215
msgid "A-M|Marathi"
msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:210
+#: ../gui/gdmlanguages.c:217
msgid "A-M|Mongolian"
msgstr "A-M|Mongolian"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:212
+#: ../gui/gdmlanguages.c:219
msgid "N-Z|Northern Sotho"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:214
+#: ../gui/gdmlanguages.c:221
msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:216
+#: ../gui/gdmlanguages.c:223
msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:218
+#: ../gui/gdmlanguages.c:225
msgid "N-Z|Oriya"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:220
+#: ../gui/gdmlanguages.c:227
msgid "N-Z|Punjabi"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:222
+#: ../gui/gdmlanguages.c:229
msgid "N-Z|Persian"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:224
+#: ../gui/gdmlanguages.c:231
msgid "N-Z|Polish"
msgstr "N-Z|Polonés"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:226
+#: ../gui/gdmlanguages.c:233
msgid "N-Z|Portuguese"
msgstr "N-Z|Portugués"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:228
+#: ../gui/gdmlanguages.c:235
msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)"
msgstr "N-Z|Portugués (brasilian)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:230
+#: ../gui/gdmlanguages.c:237
msgid "N-Z|Romanian"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:232
+#: ../gui/gdmlanguages.c:239
msgid "N-Z|Russian"
msgstr "N-Z|Rus"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:234
+#: ../gui/gdmlanguages.c:241
msgid "N-Z|Serbian"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:236
+#: ../gui/gdmlanguages.c:243
msgid "N-Z|Serbian (Serbia & Montenegro)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:238
+#: ../gui/gdmlanguages.c:245
msgid "N-Z|Serbian (Montenegro)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:240
+#: ../gui/gdmlanguages.c:247
msgid "N-Z|Serbian (Serbia)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:242
+#: ../gui/gdmlanguages.c:249
msgid "N-Z|Serbian (Latin)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:244
+#: ../gui/gdmlanguages.c:251
msgid "N-Z|Serbian (Jekavian)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:246
+#: ../gui/gdmlanguages.c:253
msgid "N-Z|Serbian (Bosnia)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:248
+#: ../gui/gdmlanguages.c:255
msgid "N-Z|Slovak"
msgstr "A-M|Eslovac"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:250
+#: ../gui/gdmlanguages.c:257
msgid "N-Z|Slovenian"
msgstr "A-M|Eslovèn"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:252
+#: ../gui/gdmlanguages.c:259
msgid "N-Z|Spanish"
msgstr "A-M|Espanhol"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:254
+#: ../gui/gdmlanguages.c:261
msgid "N-Z|Spanish (Argentina)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:256
+#: ../gui/gdmlanguages.c:263
msgid "N-Z|Spanish (Bolivia)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:258
+#: ../gui/gdmlanguages.c:265
msgid "N-Z|Spanish (Chile)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:260
+#: ../gui/gdmlanguages.c:267
msgid "N-Z|Spanish (Colombia)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:262
+#: ../gui/gdmlanguages.c:269
msgid "N-Z|Spanish (Costa Rica)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:264
+#: ../gui/gdmlanguages.c:271
msgid "N-Z|Spanish (Ecuador)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:266
+#: ../gui/gdmlanguages.c:273
msgid "N-Z|Spanish (Guatemala)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:268
+#: ../gui/gdmlanguages.c:275
msgid "N-Z|Spanish (Mexico)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:270
+#: ../gui/gdmlanguages.c:277
msgid "N-Z|Spanish (Nicaragua)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:272
+#: ../gui/gdmlanguages.c:279
msgid "N-Z|Spanish (Panama)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:274
+#: ../gui/gdmlanguages.c:281
msgid "N-Z|Spanish (Peru)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:276
+#: ../gui/gdmlanguages.c:283
msgid "N-Z|Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:278
+#: ../gui/gdmlanguages.c:285
msgid "N-Z|Spanish (El Salvador)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:280
+#: ../gui/gdmlanguages.c:287
msgid "N-Z|Spanish (Uruguay)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:282
+#: ../gui/gdmlanguages.c:289
msgid "N-Z|Spanish (Venezuela)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:284
+#: ../gui/gdmlanguages.c:291
msgid "N-Z|Swedish"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:286
+#: ../gui/gdmlanguages.c:293
msgid "N-Z|Swedish (Finland)"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:288
+#: ../gui/gdmlanguages.c:295
msgid "N-Z|Tamil"
msgstr "N-Z|Tamil"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:290
+#: ../gui/gdmlanguages.c:297
msgid "N-Z|Telugu"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:292
+#: ../gui/gdmlanguages.c:299
msgid "N-Z|Thai"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:294
+#: ../gui/gdmlanguages.c:301
msgid "N-Z|Turkish"
msgstr "N-Z|Turc"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:296
+#: ../gui/gdmlanguages.c:303
msgid "N-Z|Ukrainian"
msgstr "N-Z|Ucraïnian"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:298
+#: ../gui/gdmlanguages.c:305
msgid "N-Z|Vietnamese"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:300
+#: ../gui/gdmlanguages.c:307
msgid "N-Z|Walloon"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:302
+#: ../gui/gdmlanguages.c:309
msgid "N-Z|Welsh"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:304
+#: ../gui/gdmlanguages.c:311
msgid "N-Z|Xhosa"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:306
+#: ../gui/gdmlanguages.c:313
msgid "N-Z|Yiddish"
msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: ../gui/gdmlanguages.c:308
+#: ../gui/gdmlanguages.c:315
msgid "N-Z|Zulu"
msgstr ""
#. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other
-#: ../gui/gdmlanguages.c:310
+#: ../gui/gdmlanguages.c:317
msgid "Other|POSIX/C English"
msgstr ""
#. This should be the same as in the front of the language strings
#. * else the languages will appear in the "Other" submenu
-#: ../gui/gdmlanguages.c:496
+#: ../gui/gdmlanguages.c:503
msgid "A-M"
msgstr "A-M"
#. This should be the same as in the front of the language strings
#. * else the languages will appear in the "Other" submenu
-#: ../gui/gdmlanguages.c:504
+#: ../gui/gdmlanguages.c:511
msgid "N-Z"
msgstr "N-Z"
-#: ../gui/gdmlanguages.c:684
+#: ../gui/gdmlanguages.c:679
msgid "Last language"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:691 ../gui/gdmlanguages.c:760
+#: ../gui/gdmlanguages.c:686 ../gui/gdmlanguages.c:760
#: ../gui/gdmlanguages.c:768
msgid "System Default"
msgstr ""
@@ -2802,25 +2778,25 @@ msgstr ""
#. no_group
#. untranslated
#. markup
-#: ../gui/gdmlanguages.c:776 ../gui/gdmlogin.c:1507 ../gui/gdmlogin.c:1521
-#: ../gui/greeter/greeter.c:308 ../gui/greeter/greeter.c:323
+#: ../gui/gdmlanguages.c:776 ../gui/gdmlogin.c:1501 ../gui/gdmlogin.c:1515
+#: ../gui/greeter/greeter.c:333 ../gui/greeter/greeter.c:348
#, c-format
msgid "Do you wish to make %s the default for future sessions?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:778 ../gui/gdmlogin.c:1524
-#: ../gui/greeter/greeter.c:326
+#: ../gui/gdmlanguages.c:778 ../gui/gdmlogin.c:1518
+#: ../gui/greeter/greeter.c:351
#, c-format
msgid "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1514 ../gui/gdmlogin.c:1530
-#: ../gui/greeter/greeter.c:315 ../gui/greeter/greeter.c:332
+#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1508 ../gui/gdmlogin.c:1524
+#: ../gui/greeter/greeter.c:340 ../gui/greeter/greeter.c:357
msgid "Make _Default"
msgstr "Ne far la causida per _defaut"
-#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1530
-#: ../gui/greeter/greeter.c:332
+#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1524
+#: ../gui/greeter/greeter.c:357
msgid "Just For _This Session"
msgstr "Sonque per _la session"
@@ -2836,107 +2812,107 @@ msgstr "Modificatz la _lenga"
msgid "_Select the language for your session to use:"
msgstr "_Seleccionatz una lenga per vòstra session :"
-#: ../gui/gdmlanguages.c:932
+#: ../gui/gdmlanguages.c:931
msgid "the login screen"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:933
+#: ../gui/gdmlanguages.c:932
#, c-format
msgid "Do you wish to restart %s with the chosen language?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:935
+#: ../gui/gdmlanguages.c:934
#, c-format
msgid "You will restart %s with the %s locale."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlanguages.c:939
+#: ../gui/gdmlanguages.c:938
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_Òc"
-#: ../gui/gdmlanguages.c:939
+#: ../gui/gdmlanguages.c:938
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_Non"
-#: ../gui/gdmlogin.c:393
+#: ../gui/gdmlogin.c:388
#, c-format
msgid "Cannot run command '%s': %s."
msgstr "Impossible d'aviar la comanda '%s': %s."
-#: ../gui/gdmlogin.c:401
+#: ../gui/gdmlogin.c:396
msgid "Cannot start background application"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:476 ../gui/greeter/greeter_parser.c:387
+#: ../gui/gdmlogin.c:471 ../gui/greeter/greeter_parser.c:389
msgid "User %u will login in %t"
msgstr "L'utilizaire %u se connectarà dins %t"
-#: ../gui/gdmlogin.c:701 ../gui/greeter/greeter_system.c:85
+#: ../gui/gdmlogin.c:696 ../gui/greeter/greeter_system.c:80
msgid "Are you sure you want to restart the computer?"
msgstr "Sètz segur que volètz tornar aviar l'ordenador ?"
-#: ../gui/gdmlogin.c:702 ../gui/gdmlogin.c:2318
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:362 ../gui/greeter/greeter_system.c:86
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:273
+#: ../gui/gdmlogin.c:697 ../gui/gdmlogin.c:2249
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:364 ../gui/greeter/greeter_system.c:81
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:217
msgid "_Restart"
msgstr "To_rnar lançar"
-#: ../gui/gdmlogin.c:730 ../gui/greeter/greeter_system.c:109
+#: ../gui/gdmlogin.c:725 ../gui/greeter/greeter_system.c:104
msgid "Are you sure you want to Shut Down the computer?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:731 ../gui/gdmlogin.c:2329
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:352 ../gui/greeter/greeter_system.c:110
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:282
+#: ../gui/gdmlogin.c:726 ../gui/gdmlogin.c:2260
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:354 ../gui/greeter/greeter_system.c:105
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:228
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:749 ../gui/greeter/greeter_system.c:118
+#: ../gui/gdmlogin.c:744 ../gui/greeter/greeter_system.c:113
msgid "Are you sure you want to suspend the computer?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:750 ../gui/gdmlogin.c:2340
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:119
+#: ../gui/gdmlogin.c:745 ../gui/gdmlogin.c:2271
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:114
msgid "_Suspend"
msgstr "_Suspendre"
-#: ../gui/gdmlogin.c:874 ../gui/gdmlogin.c:888 ../gui/gdmlogin.c:1359
-#: ../gui/gdmlogin.c:1852 ../gui/gdmlogin.c:2569
+#: ../gui/gdmlogin.c:869 ../gui/gdmlogin.c:883 ../gui/gdmlogin.c:1353
+#: ../gui/gdmlogin.c:1846 ../gui/gdmlogin.c:2501
msgid "_Username:"
msgstr "_Nom d'utilizaire :"
-#: ../gui/gdmlogin.c:964
+#: ../gui/gdmlogin.c:959
#, c-format
msgid "%s session selected"
msgstr "Session %s seleccionada"
-#: ../gui/gdmlogin.c:985
+#: ../gui/gdmlogin.c:980
msgid "_Last"
msgstr "_Darrièra"
-#: ../gui/gdmlogin.c:1070 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:162
+#: ../gui/gdmlogin.c:1065 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:162
msgid "Select _Language..."
msgstr "Seleccionatz una _lenga..."
-#: ../gui/gdmlogin.c:1391
+#: ../gui/gdmlogin.c:1385
msgid "_Password:"
msgstr "Mot de _pas :"
-#: ../gui/gdmlogin.c:1510 ../gui/greeter/greeter.c:311
+#: ../gui/gdmlogin.c:1504 ../gui/greeter/greeter.c:336
#, c-format
msgid "Your preferred session type %s is not installed on this computer."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:1514 ../gui/greeter/greeter.c:315
+#: ../gui/gdmlogin.c:1508 ../gui/greeter/greeter.c:340
msgid "Just _Log In"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:1537 ../gui/greeter/greeter.c:339
+#: ../gui/gdmlogin.c:1531 ../gui/greeter/greeter.c:364
#, c-format
msgid "You have chosen %s for this session"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:1540 ../gui/greeter/greeter.c:342
+#: ../gui/gdmlogin.c:1534 ../gui/greeter/greeter.c:367
#, c-format
msgid ""
"If you wish to make %s the default for future sessions, run the 'switchdesk' "
@@ -2945,121 +2921,121 @@ msgstr ""
#. translators: This is a nice and evil eggie text, translate
#. * to your favourite currency
-#: ../gui/gdmlogin.c:1655 ../gui/greeter/greeter.c:437
+#: ../gui/gdmlogin.c:1649 ../gui/greeter/greeter.c:462
msgid "Please insert 25 cents to log in."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:1973
+#: ../gui/gdmlogin.c:1967
msgid "GNOME Desktop Manager"
msgstr "Gestionari de burèus GNOME"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2039
+#: ../gui/gdmlogin.c:2033
msgid "Finger"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:2227
+#: ../gui/gdmlogin.c:2158
msgid "GDM Login"
msgstr "Connection GDM"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2270
+#: ../gui/gdmlogin.c:2201
msgid "S_ession"
msgstr "S_ession"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2277 ../gui/greeter/greeter_parser.c:327
+#: ../gui/gdmlogin.c:2208 ../gui/greeter/greeter_parser.c:329
msgid "_Language"
msgstr "_Lenga"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2291 ../gui/greeter/greeter_system.c:243
+#: ../gui/gdmlogin.c:2222 ../gui/greeter/greeter_system.c:181
msgid "Remote Login via _XDMCP..."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:2307
+#: ../gui/gdmlogin.c:2238
msgid "_Configure Login Manager..."
msgstr "_Configurar lo gestionari de connexions..."
-#: ../gui/gdmlogin.c:2370 ../gui/greeter/greeter_parser.c:337
+#: ../gui/gdmlogin.c:2300 ../gui/greeter/greeter_parser.c:339
msgid "_Actions"
msgstr "_Accions"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2379
+#: ../gui/gdmlogin.c:2309
msgid "_Theme"
msgstr "_Tèma"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2390 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:183
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:347
+#: ../gui/gdmlogin.c:2320 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:189
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:349
msgid "_Quit"
msgstr "_Sortir"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2392 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:185
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:342
+#: ../gui/gdmlogin.c:2322 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:193
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:344
msgid "D_isconnect"
msgstr "_Desconnectar"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2458 ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:311
+#: ../gui/gdmlogin.c:2390 ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:305
msgid "Icon"
msgstr "Icòna"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2539
+#: ../gui/gdmlogin.c:2471
msgid "Welcome"
msgstr "Planvengut"
-#: ../gui/gdmlogin.c:2657 ../gui/greeter/greeter_parser.c:416
+#: ../gui/gdmlogin.c:2592 ../gui/greeter/greeter_parser.c:418
msgid "_Start Again"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3302 ../gui/gdmlogin.c:3336 ../gui/greeter/greeter.c:669
-#: ../gui/greeter/greeter.c:704
+#: ../gui/gdmlogin.c:3210 ../gui/gdmlogin.c:3244 ../gui/greeter/greeter.c:706
+#: ../gui/greeter/greeter.c:741
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have "
"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3312 ../gui/gdmlogin.c:3346 ../gui/gdmlogin.c:3394
-#: ../gui/greeter/greeter.c:679 ../gui/greeter/greeter.c:714
-#: ../gui/greeter/greeter.c:763
+#: ../gui/gdmlogin.c:3220 ../gui/gdmlogin.c:3254 ../gui/gdmlogin.c:3302
+#: ../gui/greeter/greeter.c:716 ../gui/greeter/greeter.c:751
+#: ../gui/greeter/greeter.c:800
msgid "Cannot start the greeter"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3351
+#: ../gui/gdmlogin.c:3259
msgid "Restart"
msgstr "Tornar lançar"
-#: ../gui/gdmlogin.c:3384 ../gui/greeter/greeter.c:753
+#: ../gui/gdmlogin.c:3292 ../gui/greeter/greeter.c:790
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have "
"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3399 ../gui/greeter/greeter.c:768
+#: ../gui/gdmlogin.c:3307 ../gui/greeter/greeter.c:805
msgid "Restart GDM"
msgstr "Tornar aviar GDM"
-#: ../gui/gdmlogin.c:3401
+#: ../gui/gdmlogin.c:3309
msgid "Restart computer"
msgstr "Tornar lançar l'ordenador"
-#: ../gui/gdmlogin.c:3491
+#: ../gui/gdmlogin.c:3399
msgid "Could not set signal mask!"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3609 ../gui/greeter/greeter.c:1551
+#: ../gui/gdmlogin.c:3517 ../gui/greeter/greeter.c:1597
msgid "Session directory is missing"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3610
+#: ../gui/gdmlogin.c:3518
msgid ""
"Your session directory is missing or empty! There are two available "
"sessions you can use, but you should log in and correct the GDM "
"configuration."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3633 ../gui/greeter/greeter.c:1576
+#: ../gui/gdmlogin.c:3541 ../gui/greeter/greeter.c:1622
msgid "Configuration is not correct"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmlogin.c:3634 ../gui/greeter/greeter.c:1577
+#: ../gui/gdmlogin.c:3542 ../gui/greeter/greeter.c:1623
msgid ""
"The configuration file contains an invalid command line for the login "
"dialog, so running the default command. Please fix your configuration."
@@ -3078,13 +3054,13 @@ msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr"
msgid "Select User Image"
msgstr "Seleccionatz un imatge personalisat"
-#: ../gui/gdmphotosetup.c:299 ../gui/gdmsetup.c:4325 ../gui/gdmsetup.c:7128
-#: ../gui/gdmsetup.c:7268 ../gui/gdmsetup.c:7581 ../gui/gdmsetup.c:7720
+#: ../gui/gdmphotosetup.c:299 ../gui/gdmsetup.c:4326 ../gui/gdmsetup.c:7129
+#: ../gui/gdmsetup.c:7269 ../gui/gdmsetup.c:7582 ../gui/gdmsetup.c:7721
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: ../gui/gdmphotosetup.c:304 ../gui/gdmsetup.c:4463 ../gui/gdmsetup.c:7133
-#: ../gui/gdmsetup.c:7273 ../gui/gdmsetup.c:7586 ../gui/gdmsetup.c:7725
+#: ../gui/gdmphotosetup.c:304 ../gui/gdmsetup.c:4464 ../gui/gdmsetup.c:7134
+#: ../gui/gdmsetup.c:7274 ../gui/gdmsetup.c:7587 ../gui/gdmsetup.c:7726
msgid "All Files"
msgstr "Totes los fichièrs"
@@ -3182,7 +3158,7 @@ msgstr ""
msgid "User not allowed"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:1629 ../gui/gdmsetup.glade.h:8
+#: ../gui/gdmsetup.c:1629 ../gui/gdmsetup.glade.h:3
msgid "(Enabled)"
msgstr ""
@@ -3190,11 +3166,11 @@ msgstr ""
msgid "(Disabled)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:1849 ../gui/gdmsetup.c:1881 ../gui/gdmsetup.c:5032
+#: ../gui/gdmsetup.c:1849 ../gui/gdmsetup.c:1881 ../gui/gdmsetup.c:5033
msgid "No themes selected!"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:1850 ../gui/gdmsetup.c:1882 ../gui/gdmsetup.c:5033
+#: ../gui/gdmsetup.c:1850 ../gui/gdmsetup.c:1882 ../gui/gdmsetup.c:5034
msgid ""
"You need one or more themes selected for the \"Random from selected\" option "
"to be valid. Failure to do so will force \"Selected only\" mode."
@@ -3253,7 +3229,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:3644 ../gui/gdmsetup.c:5558
+#: ../gui/gdmsetup.c:3644 ../gui/gdmsetup.c:5559
msgid "No file selected"
msgstr "Pas de fichièr seleccionat"
@@ -3265,7 +3241,7 @@ msgstr ""
msgid "If you don't apply, the changes made will be disregarded."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:3813 ../gui/gdmsetup.c:8157
+#: ../gui/gdmsetup.c:3813 ../gui/gdmsetup.c:8158
msgid "Close _without Applying"
msgstr "Tampar _sens aplicar"
@@ -3282,103 +3258,103 @@ msgstr ""
msgid "Suspend command"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:4458 ../gui/gdmsetup.glade.h:139
+#: ../gui/gdmsetup.c:4459 ../gui/gdmsetup.glade.h:135
msgid "Sounds"
msgstr "Sons"
-#: ../gui/gdmsetup.c:4677 ../gui/gdmsetup.c:4731
+#: ../gui/gdmsetup.c:4678 ../gui/gdmsetup.c:4732
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
-#: ../gui/gdmsetup.c:5206
+#: ../gui/gdmsetup.c:5207
msgid "Archive is not of a subdirectory"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5214
+#: ../gui/gdmsetup.c:5215
msgid "Archive is not of a single subdirectory"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5238 ../gui/gdmsetup.c:5315
+#: ../gui/gdmsetup.c:5239 ../gui/gdmsetup.c:5316
msgid "File not a tar.gz or tar archive"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5240
+#: ../gui/gdmsetup.c:5241
msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5262
+#: ../gui/gdmsetup.c:5263
msgid "File does not exist"
msgstr "Lo fichièr existís pas."
-#: ../gui/gdmsetup.c:5381
+#: ../gui/gdmsetup.c:5382
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../gui/gdmsetup.c:5388
+#: ../gui/gdmsetup.c:5389
msgid "Not a theme archive"
msgstr ""
#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an
#. * option to change the dir name
-#: ../gui/gdmsetup.c:5410
+#: ../gui/gdmsetup.c:5411
#, c-format
msgid ""
"Theme directory '%s' seems to be already installed. Install again anyway?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5502
+#: ../gui/gdmsetup.c:5503
msgid "Some error occurred when installing the theme"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5580
+#: ../gui/gdmsetup.c:5581
msgid "Select Theme Archive"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5584 ../gui/gdmsetup.c:6677
+#: ../gui/gdmsetup.c:5585 ../gui/gdmsetup.c:6678
msgid "_Install"
msgstr "_Installar"
-#: ../gui/gdmsetup.c:5588
+#: ../gui/gdmsetup.c:5589
msgid "Theme archives"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5689
+#: ../gui/gdmsetup.c:5690
msgid "Theme active in \"Selected only\" mode"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5690
+#: ../gui/gdmsetup.c:5691
msgid ""
"This theme cannot be deleted at this point. If you wish to delete this theme "
"switch to \"Selected only\" mode, and deselect it by choosing a different "
"theme."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5719
+#: ../gui/gdmsetup.c:5720
#, c-format
msgid "Remove the \"%s\" theme?"
msgstr "Volètz suprimir lo tèma \"%s\" ?"
-#: ../gui/gdmsetup.c:5727
+#: ../gui/gdmsetup.c:5728
msgid "If you choose to remove the theme, it will be permanently lost."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:5735
+#: ../gui/gdmsetup.c:5736
msgid "_Remove Theme"
msgstr "_Suprimir lo tèma"
-#: ../gui/gdmsetup.c:6666
+#: ../gui/gdmsetup.c:6667
#, c-format
msgid "Install the theme from '%s'?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:6667
+#: ../gui/gdmsetup.c:6668
#, c-format
msgid "Select install to add the theme from the file '%s'."
msgstr ""
#. This is the temporary help dialog
-#: ../gui/gdmsetup.c:6922
+#: ../gui/gdmsetup.c:6923
#, c-format
msgid ""
"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the "
@@ -3392,51 +3368,51 @@ msgid ""
"category."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:7520
+#: ../gui/gdmsetup.c:7521
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: ../gui/gdmsetup.c:7523
+#: ../gui/gdmsetup.c:7524
msgid "yes"
msgstr "òc"
-#: ../gui/gdmsetup.c:7526
+#: ../gui/gdmsetup.c:7527
msgid "no"
msgstr "non"
-#: ../gui/gdmsetup.c:8135
+#: ../gui/gdmsetup.c:8136
msgid "Random theme mode change"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8136
+#: ../gui/gdmsetup.c:8137
msgid ""
"Since no themes were selected in random theme mode switching back to single "
"theme mode."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8153
+#: ../gui/gdmsetup.c:8154
msgid "Apply the changes to users before closing?"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8154
+#: ../gui/gdmsetup.c:8155
msgid ""
"If you don't apply, the changes made on the Users tab will be disregarded."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8223
+#: ../gui/gdmsetup.c:8224
msgid "Could not access configuration file (defaults.conf)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8224 ../gui/gdmsetup.c:8241
+#: ../gui/gdmsetup.c:8225 ../gui/gdmsetup.c:8242
msgid ""
"Make sure that the file exists before launching login manager config utility."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8240
+#: ../gui/gdmsetup.c:8241
msgid "Could not access configuration file (custom.conf)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.c:8288
+#: ../gui/gdmsetup.c:8289
msgid "You must be the root user to configure GDM."
msgstr ""
@@ -3449,32 +3425,12 @@ msgstr ""
msgid "Login Window"
msgstr "Fenèstra de connexion"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
#: ../gui/gdmsetup.glade.h:2
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:3
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:4
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:5
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:7
#, no-c-format
msgid "%n will be replaced by hostname"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:9
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:4
msgid ""
"<b>Note:</b> Users in the Include list will appear in the face browser if "
"enabled and will appear in the user drop-down lists for automatic and timed "
@@ -3483,99 +3439,99 @@ msgid ""
"allowed to join Include list."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:10
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:5
msgid ""
"<b>Note:</b> You can select different commands from the drop-down list, and "
"modify them through relevant fields located below. To save changes press "
"Apply Command Changes button."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:11
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:6
msgid ""
"<b>Warning:</b> Incorrect settings could prevent the X server from "
"restarting. Changes to these settings will not take effect until GDM is "
"restarted."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:12
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:7
msgid "A_dd..."
msgstr "Apon_dre..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:13
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:8
msgid "A_llow remote system administrator login"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:14
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:9
msgid "A_pply User Changes"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:15
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:10
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:16
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:11
msgid "Accessible from the outside of the login manager"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:17
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:12
msgid "Add / Modify Servers To Start"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:18
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:13
msgid "Add S_erver..."
msgstr "Apondre un s_ervidor..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:19
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:14
msgid "Add User"
msgstr "Apondre un utilizaire :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:20
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:15
msgid ""
"Adds a chooser button to the Actions menu that will restart the current X "
"server with a chooser. XDMCP does not need to be enabled on the local "
"computer for this to work."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:21
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:16
msgid ""
"All users with a lower UID will be excluded from the face browser, automatic "
"and timed login."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:22
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:17
msgid "Allo_w remote timed logins"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:23
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:18
msgid ""
"Allow changing the GTK+ (widget) theme from the greeter. Currently this only "
"affects the standard greeter. The theme will stay in effect on this display "
"until changed and will affect all the other windows that are put up by GDM."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:24
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:19
msgid "Allow group writable files and directories."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:25
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:20
msgid "Allow logi_n if group write permissions on user's home directory"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:26
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:21
msgid "Allow login _if all write permissions on user's home directory"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:27
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:22
msgid "Allow world writable files and directories."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:28
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:23
msgid ""
"Allows the configurator to be run from the greeter. Note that the user will "
"need to type in the root password before the configurator will be started."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:29
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:24
msgid ""
"Always append -nolisten tcp to the command line of local X servers, thus "
"disallowing TCP connection. This is useful if you do not care for allowing "
@@ -3584,96 +3540,96 @@ msgid ""
"Also disables X forwarding, but does not affect XDMCP."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:30
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:25
msgid "Apply Co_mmand Changes"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:31
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:26
msgid "Author:"
msgstr "Autor :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:32
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:27
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:33
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:28
msgid "Background color of the greeter."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:34
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:29
msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Comportament"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:35
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:30
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omanda :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:36
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:31
msgid "C_ustom:"
msgstr "_Personalisat :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:37
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:32
msgid ""
"Checks the ownership of the home directories before writing to them. This "
"prevents security issues in case of bad setup."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:38
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:33
msgid "Co_lor:"
msgstr "Co_lor :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:39
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:34
msgid "Color depth:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:40
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:35
msgid "Comma_nd type:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:41
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:36
msgid "Configure XDMC_P..."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:42
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:37
msgid "Configure _X Server..."
msgstr "Configurar lo servidor _X..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:43
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:38
msgid ""
"Controls which text to display next to the logo image in the greeter for "
"remote XDMCP sessions."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:44
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:39
msgid ""
"Controls which text to display next to the logo image in the standard "
"greeter. This string is only used for local logins."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:45
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:40
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:46
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:41
msgid "De_fault face:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:47
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:42
msgid "De_fault session:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:48
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:43
msgid "Delay in seconds before the Timed login user will be logged in."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:49
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:44
msgid ""
"Determines the maximum number of remote display connections which will be "
"managed simultaneously. I.e. the total number of remote displays that can "
"use your host."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:50
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:45
msgid ""
"Determines the maximum number of seconds between the time where a user "
"chooses a host and the subsequent indirect query where the user is connected "
@@ -3681,119 +3637,119 @@ msgid ""
"host is forgotten and the indirect slot freed up for other displays."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:51
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:46
msgid "Disa_ble multiple logins for a single user"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:52
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:47
msgid "Display the title bar in the greeter."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:53
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:48
msgid "Displays per _host:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:54
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:49
msgid "Displays this image as the background in the greeter."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:55
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:50
msgid "Do not show image for _remote logins"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:56
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:51
msgid ""
"Does not place cookies into the users home directory if this directory is on "
"NFS."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:57
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:52
msgid "Don't restart the login manager after the execution"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:58
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:53
msgid "E_dit Commands..."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:59
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:54
msgid "E_xclude:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:60
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:55
msgid "Ena_ble debug messages to system log"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:61
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:56
msgid "Enable _Timed Login"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:62
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:57
msgid ""
"Enables XDMCP INDIRECT choosing (i.e. remote execution of gdmchooser) for X-"
"terminals which don't supply their own display browser."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:63
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:58
msgid ""
"Enables greeter to be launched with additional Gtk+ modules. This is useful "
"when extra features are required such as accessible login. Note that only "
"\"trusted\" modules should be used to minimize security issues."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:64
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:59
msgid ""
"Full path and arguments for the command to be executed. If the value is "
"missing, the command will not be available."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:65
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:60
msgid "Full path and arguments to the command to be executed"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:66
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:61
msgid ""
"GDM should run the login window on this server and allow a user to log in. "
"If not selected, then GDM will just run this server and wait for it to "
"terminate."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:67
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:62
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:68
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:63
msgid ""
"Given user should be logged in after a number of seconds (set with Pause "
"before login) of inactivity on the login screen. This is useful for public "
"access terminals or perhaps even home use."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:69
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:64
msgid ""
"Given user should be logged in upon first bootup. No password will be "
"asked. This is useful for single user workstations where local console "
"security is not an issue."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:70
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:65
msgid ""
"Greeter\n"
"Chooser"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:72
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:67
msgid "Honor _indirect requests"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:73
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:68
msgid "I_mage:"
msgstr "I_matge :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:74
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:69
msgid "I_nclude:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:75
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:70
msgid ""
"If a user has no defined face image, GDM will use the \"stock_person\" icon "
"defined in the current GTK+ theme. If no such image is defined, the image "
@@ -3801,141 +3757,142 @@ msgid ""
"supported format and the file must be readable to the GDM user."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:76
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:71
msgid ""
"Image file to display in the logo box. The file must be in an gdk-pixbuf "
"supported format and it must be readable by the GDM user. If no file is "
"specified the logo feature is disabled."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:77
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:72
msgid "Includ_e Hostname Chooser (XDMCP) menu item"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:78
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:73
msgid "Include Con_figure menu item"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:79
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:74
msgid ""
"Indicates that the X server should be started at a different process "
"priority."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:80
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:75
msgid ""
"Interval in which to ping the X server in seconds. If the X server doesn't "
"return before the next time we ping it, the connection is stopped and the "
"session ended."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:81
+#. This defines the label that will appear on the list/radiobutton items and stands for L(ist)R(adiobutton)label
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:77
msgid "LRla_bel:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:82
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:78
msgid "La_unch:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:83
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:79
msgid "Listen on _UDP port: "
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:84
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:80
msgid "Loc_k position of the window"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:85
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:81
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:86
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:82
msgid "Login Window Preferences"
msgstr "Preferéncias de la fenèstra de connexion"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:87
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:83
msgid "Login _failed:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:88
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:84
msgid "Login _retry delay:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:89
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:85
msgid "Login _successful:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:90
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:86
msgid "Logo"
msgstr "Lògo"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:91
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:87
msgid "Maximum _remote sessions:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:92
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:88
msgid "Maximum _wait time:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:93
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:89
msgid "Maximum indirect w_ait time:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:94
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:90
msgid "Maximum p_ending indirect requests:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:95
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:91
msgid "Menu Bar"
msgstr "Barra de menuts"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:96
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:92
msgid "Messa_ge:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:97
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:93
msgid "Ne_ver place cookies on NFS"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:98
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:94
msgid "No _restart required"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:99
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:95
msgid ""
"Number of simultaneously provided displays with host choosers. If more "
"queries from different hosts come in, the oldest ones will be forgotten."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:100
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:96
msgid "Only allow login i_f user owns their home directory"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:101
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:97
msgid "Op_tions:\t"
msgstr "Op_cions :\t"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:102
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:98
msgid "Pa_th:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:103
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:99
msgid "Paranoia option. Only accepts user owned files and directories."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:104
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:100
msgid "Per_sistent"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:105
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:101
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:106
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:102
msgid "Pick Background Color"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:107
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:103
msgid ""
"Plain\n"
"Plain with face browser\n"
@@ -3943,155 +3900,155 @@ msgid ""
"Themed with face browser"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:111
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:107
msgid "Qui_ver when incorrect username/password entered"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:112
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:108
msgid "R_emove"
msgstr "_Suprimir"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:113
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:109
msgid "Re_move Server"
msgstr "_Suprimir lo servidor"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:114
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:110
msgid "Reboot, Halt, Suspend and Custom Command Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:115
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:111
msgid "Refresh rate:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:116
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:112
msgid "Remote"
msgstr "Distant"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:117
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:113
msgid ""
"Remote connections through XDMCP will be allowed to log into the \"TimedLogin"
"\" user by letting the login window time out, just like the local user on "
"the first console."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:118
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:114
msgid ""
"Remote login disabled\n"
"Same as Local"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:120
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:116
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolucion :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:121
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:117
msgid "Sc_ale to fit screen"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:122
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:118
msgid "Scale background image to fit the screen."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:123
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:119
msgid "Security"
msgstr "Seguritat"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:124
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:120
msgid "Select Background Image"
msgstr "Seleccionar un imatge de fons"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:125
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:121
msgid "Select Logo Image"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:126
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:122
msgid "Select Sound File"
msgstr "Seleccionar un fichièr son"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:127
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:123
msgid ""
"Selected only\n"
"Random from selected\n"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:130
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:126
msgid ""
"Sends debug output to the syslog. This can be useful for tracking down "
"problems with GDM. This output tends to be verbose so should not be turned "
"on for general use."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:131
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:127
msgid "Server Settings"
msgstr "Paramètres del servidor"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:132
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:128
msgid "Server _name:"
msgstr "_Nom del servidor :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:133
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:129
msgid "Servers To Start"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:134
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:130
msgid "Set positio_n of the window:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:135
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:131
msgid "Sh_ow title bar"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:136
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:132
msgid "Shake the display when an incorrect username/password is entered."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:137
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:133
msgid "Sho_w Actions menu"
msgstr "Visualizar lo _menut Accions"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:138
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:134
msgid ""
"Show visual feedback in the password entry. Turning this option on can be a "
"security hazard as the length of your password can be guessed."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:140
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:136
msgid ""
"Specifies if Custom Command will appear outside the login manager, for "
"example on the desktop through the Log Out/Shut Down widgets."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:141
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:137
msgid ""
"Specifies if gdm will be stopped/restarted once Custom Command has been "
"executed."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:142
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:138
msgid ""
"Specifies the label that will be displayed on the Custom Command buttons and "
"menu items."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:143
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:139
msgid ""
"Specifies the label that will be displayed on the Custom Command list items "
"and radio buttons."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:144
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:140
msgid ""
"Specifies the message that will be displayed on Custom Command tooltip "
"entries."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:145
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:141
msgid ""
"Specifies the message that will be displayed on the warning dialog box when "
"one of the Custom Command widgets is activated."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:146
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:142
msgid ""
"Systemwide directory for face files. The sysadmin can place icons for users "
"here without touching their homedirs. Faces are named after their users' "
@@ -4099,94 +4056,94 @@ msgid ""
"they must be readable for the GDM user."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:147
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:143
msgid "T_ooltip:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:148
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:144
msgid "Text to appear in the warning pop-up dialogs"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:149
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:145
msgid "Text to appear on the buttons and menu items"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:150
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:146
msgid "Text to appear on the radio buttons and list items"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:151
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:147
msgid "Text to appear on the tooltips"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:152
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:148
msgid ""
"The UDP port number gdm should listen to for XDMCP requests. Don't change "
"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:153
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:149
msgid ""
"The command to execute, with full path to the binary of the X server, and "
"any extra arguments needed. Example: /usr/X11R6/bin/X"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:154
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:150
msgid "The greeter will play a sound after a failed login attempt."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:155
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:151
msgid "The greeter will play a sound after a successful login attempt."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:156
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:152
msgid "The greeter will play a sound or beep when it is ready for a login."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:157
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:153
msgid "The horizontal position of the login window."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:158
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:154
msgid "The name that will be displayed to the user."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:159
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:155
msgid ""
"The number of seconds that should pass before reactivating the entry field "
"after a failed login."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:160
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:156
msgid "The position of the login window cannot be changed."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:161
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:157
msgid ""
"The position of the login window is determined by Position X / Position Y."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:162
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:158
msgid ""
"The session that is used by default if the user does not have a saved "
"preference and has picked 'Last' from the list of sessions."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:163
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:159
msgid "The vertical position of the login window."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:164
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:160
msgid "Themes"
msgstr "Tèmas"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:165
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:161
msgid ""
"This server is available as a choice when a user wishes to run a flexible, "
"on demand server."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:166
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:162
msgid ""
"To avoid denial of service attacks, GDM has fixed size queue of pending "
"connections. Please note that this parameter does *not* limit the number of "
@@ -4194,7 +4151,7 @@ msgid ""
"initiating a connection simultaneously."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:167
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:163
msgid ""
"To prevent attackers from filling up the pending queue, GDM will only allow "
"one connection for each remote computer. If you want to provide display "
@@ -4202,36 +4159,36 @@ msgid ""
"this value accordingly."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:168
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:164
msgid ""
"Turns the Actions menu (which used to be called System menu) on or off. If "
"this is off then one of the actions will be available anywhere. These "
"actions include Shutdown, Restart, Custom, Configure, XDMCP chooser and such."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:169
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:165
msgid "U_ser:"
msgstr "U_tilizaire :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:170
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:166
msgid "Us_e 24 Hour Clock:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:171
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:167
msgid ""
"Use circles instead of asterisks in the password entry. This may not work "
"with all fonts however."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:172
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:168
msgid "Users"
msgstr "Utilizaires"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:173
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:169
msgid "Welcome Message"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:174
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:170
msgid ""
"When GDM is ready to manage a remote display, an ACCEPT packet is sent to it "
"containing a unique session id which will be used in future XDMCP "
@@ -4241,7 +4198,7 @@ msgid ""
"erase it from the pending queue freeing up the slot for other displays."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:175
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:171
msgid ""
"When the user logs in and already has an existing session, they are "
"connected to that session rather than starting a new session. This only "
@@ -4249,225 +4206,225 @@ msgid ""
"and not with XDMCP."
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:176
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:172
msgid "X Server Login Window Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:177
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:173
msgid "XDMCP Login Window Preferences"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:178
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:174
msgid "_Add..."
msgstr "_Apondre..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:179
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:175
msgid "_Add/Modify..."
msgstr "_Apondre/Modificar..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:180
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:176
msgid "_Allow local system administrator login"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:181
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:177
msgid "_Allow users to change fonts and colors of plain greeter"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:182
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:178
msgid "_Background color:"
msgstr "Color de _fons :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:184
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:180
#, no-c-format
msgid "_Default: \"Welcome to %n\""
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:185
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:181
msgid "_Default: \"Welcome\""
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:186
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:182
msgid "_Deny TCP connections to Xserver"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:187
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:183
msgid "_Enable Automatic Login"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:188
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:184
msgid "_Enable accessible login"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:189
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:185
msgid "_Flexible (on demand)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:190
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:186
msgid "_Global face dir:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:191
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:187
msgid "_GtkRC file:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:192
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:188
msgid "_Image:"
msgstr "_Imatge :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:193
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:189
msgid "_Include all users from /etc/passwd (not for NIS)"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:194
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:190
msgid "_Label:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:195
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:191
msgid "_Login screen ready:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:196
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:192
msgid "_Logins are handled by this computer"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:197
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:193
msgid "_Maximum pending requests:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:198
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:194
msgid "_Minimal UID:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:199
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:195
msgid "_Only allow login if user's home directory permissions are secure"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:200
-msgid "_Path: "
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:196
+msgid "_Path: "
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:201
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:197
msgid "_Pause before login:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:202
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:198
msgid "_Ping interval:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:203
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:199
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioritat :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:204
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:200
msgid "_Remove"
msgstr "_Suprimir"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:205
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:201
msgid "_Remove..."
msgstr "_Suprimir..."
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:206
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:202
msgid "_Server:"
msgstr "_Servidor :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:207
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:203
msgid "_Servers:"
msgstr "_Servidors :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:208
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:204
msgid "_Show visual feedback (asterisks) in the password entry"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:209
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:205
msgid "_Style:"
msgstr "_Estil :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:210
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:206
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tèma :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:211
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:207
msgid "_Use circles instead of asterisks in the password entry"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:212
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:208
msgid "_User:"
msgstr "_Utilizaire :"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:213
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:209
msgid "_VT:"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:214
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:210
msgid "_X coordinate"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:215
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:211
msgid "_Y coordinate"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:216
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:212
msgid ""
"auto\n"
"yes\n"
"no"
msgstr ""
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:219
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:215
msgid "dummy"
msgstr "manequin"
-#: ../gui/gdmsetup.glade.h:220
+#: ../gui/gdmsetup.glade.h:216
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#: ../gui/gdmuser.c:280 ../gui/gdmuser.c:282
+#: ../gui/gdmuser.c:286 ../gui/gdmuser.c:288
msgid "Too many users to list here..."
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:719 ../gui/greeter/greeter.c:770
+#: ../gui/greeter/greeter.c:756 ../gui/greeter/greeter.c:807
msgid "Restart Machine"
msgstr "Tornar aviar l'ordenador"
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1375
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1421
#, c-format
msgid "There was an error loading the theme %s"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1429
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1475
msgid "The greeter theme is corrupt"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1430
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1476
msgid ""
"The theme does not contain definition for the username/password entry "
"element."
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1463
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1509
msgid ""
"There was an error loading the theme, and the default theme could not be "
"loaded. Attempting to start the standard greeter"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1485
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1531
msgid ""
"The GTK+ greeter could not be started. This display will abort and you may "
"have to login another way and fix the installation of GDM"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter.c:1552
+#: ../gui/greeter/greeter.c:1598
msgid ""
"Your session directory is missing or empty! There are two available "
"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm "
"configuration."
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:169
+#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:172
msgid "Select _Session..."
msgstr "Seleccionatz una _session..."
-#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:490
+#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:500
msgid "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10."
msgstr ""
@@ -4478,35 +4435,35 @@ msgstr ""
msgid "Last session"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:216
+#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:207
msgid "Already logged in"
msgstr "Ja connectat"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:332
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:334
msgid "_Session"
msgstr "_Session"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:357 ../gui/greeter/greeter_system.c:291
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:359 ../gui/greeter/greeter_system.c:239
msgid "Sus_pend"
msgstr "_Interrompre"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:367
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:369
msgid "Remote Login via _XDMCP"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:372
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:374
msgid "Confi_gure"
msgstr "Confi_gurar"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:377
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:379
msgid "Op_tions"
msgstr "Op_cions"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:406
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:408
msgid "_OK"
msgstr "_Validar"
-#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:411
+#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:413
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anullar"
@@ -4526,54 +4483,54 @@ msgstr "_Darrièra session"
msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:258
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:199
msgid "Confi_gure Login Manager..."
msgstr "Confi_gurar lo gestionari de connexions..."
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:376
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:327
msgid "Choose an Action"
msgstr "Causissètz una accion"
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:398
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:349
msgid "Shut _down the computer"
msgstr ""
# Héritage du passé ?
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:401
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:352
msgid "Shut Down your computer so that you may turn it off."
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:416
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:367
msgid "_Restart the computer"
msgstr "_Tornar aviar l'ordenador"
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:419
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:370
msgid "Restart your computer"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:460
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:411
msgid "Sus_pend the computer"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:463
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:414
msgid "Suspend your computer"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:477
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:428
msgid "Run _XDMCP chooser"
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:480
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:431
msgid ""
"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote "
"computers, if there are any."
msgstr ""
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:502
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:453
msgid "Confi_gure the login manager"
msgstr "Confi_gurar lo gestionari de connexions"
-#: ../gui/greeter/greeter_system.c:505
+#: ../gui/greeter/greeter_system.c:456
msgid ""
"Configure GDM (this login manager). This will require the root password."
msgstr ""
@@ -4620,8 +4577,8 @@ msgstr ""
msgid "Happy GNOME"
msgstr ""
-#: ../gui/modules/dwellmouselistener.c:659
-#: ../gui/modules/keymouselistener.c:929
+#: ../gui/modules/dwellmouselistener.c:595
+#: ../gui/modules/keymouselistener.c:945
#, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
@@ -4696,6 +4653,21 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failure!\n"
msgstr ""
+#~ msgid "%s: Could not exec %s %s %s %s %s %s"
+#~ msgstr "%s : impossible d'executar %s %s %s %s %s %s"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
#~ msgid "CDE"
#~ msgstr "CDE"