summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2003-04-16 14:55:16 +0000
committerJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2003-04-16 14:55:16 +0000
commit416297bcd1bd298d5494df74030132df30e5e94f (patch)
tree2759c14ff9275defe861489abefaa533248245c0
parent794eb008ac2c6b517962eeadee13671e5b05f14a (diff)
downloadgdm-416297bcd1bd298d5494df74030132df30e5e94f.tar.gz
Updated Catalan translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ca.po202
2 files changed, 145 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 2e0e2db2..413882a6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-04-16 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
+
+ * ca.po: Updated Catalan translation.
+
2003-04-14 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
* be.po: Updated Belarusian translation
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 94ce54b1..8d94c99b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2 2.4.1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-25 17:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-25 17:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-16 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-04-16 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <gnome@softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2031,8 +2031,8 @@ msgstr "Nova entrada"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:53
-msgid "A-M|Azerbaijani"
-msgstr "A-M|Azerbaitjanès"
+msgid "A-M|Albanian"
+msgstr "A-M|Albanès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:55
@@ -2051,273 +2051,353 @@ msgstr "A-M|Àrab (Lebanon)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:61
+msgid "A-M|Azerbaijani"
+msgstr "A-M|Azerbaitjanès"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:63
msgid "A-M|Basque"
msgstr "A-M|Basc"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:63
+#: gui/gdmlanguages.c:65
+msgid "A-M|Belarusian"
+msgstr "A-M|Bielorús"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:67
+msgid "A-M|Bengali"
+msgstr "A-M|Bengalès"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:69
+msgid "A-M|Bengali (India)"
+msgstr "A-M|Bengalès (India)"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:71
msgid "A-M|Bulgarian"
msgstr "A-M|Búlgar"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:65
+#: gui/gdmlanguages.c:73
+msgid "A-M|Bosnian"
+msgstr "A-M|Bosni"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:75
msgid "A-M|Catalan"
msgstr "A-M|Català"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:67
+#: gui/gdmlanguages.c:77
msgid "A-M|Chinese (simplified)"
msgstr "N-Z|Xines (simplificat)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:69
+#: gui/gdmlanguages.c:79
msgid "A-M|Chinese (traditional)"
msgstr "N-Z|Xines (tradicional)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:71
+#: gui/gdmlanguages.c:81
msgid "A-M|Croatian"
msgstr "A-M|Croat"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:73
+#: gui/gdmlanguages.c:83
msgid "A-M|Czech"
msgstr "N-Z|Txec"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:75
+#: gui/gdmlanguages.c:85
msgid "A-M|Danish"
msgstr "A-M|Danès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:77
+#: gui/gdmlanguages.c:87
msgid "A-M|Dutch"
msgstr "A-M|Holandès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:79
+#: gui/gdmlanguages.c:89
msgid "A-M|English"
msgstr "A-M|Anglès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:81
-msgid "A-M|Estonian"
-msgstr "A-M|Estonià"
-
-#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:83
+#: gui/gdmlanguages.c:91
msgid "A-M|English (American)"
msgstr "A-M|Anglès (Americà)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:85
+#: gui/gdmlanguages.c:93
msgid "A-M|English (Australian)"
msgstr "A-M|Anglès (Australià)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:87
+#: gui/gdmlanguages.c:95
msgid "A-M|English (British)"
msgstr "A-M|Anglès (Britànic)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:89
+#: gui/gdmlanguages.c:97
msgid "A-M|English (Ireland)"
msgstr "A-M|Anglès (Irlandès)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:91
+#: gui/gdmlanguages.c:99
+msgid "A-M|Estonian"
+msgstr "A-M|Estonià"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:101
msgid "A-M|Finnish"
msgstr "A-M|Finès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:93
+#: gui/gdmlanguages.c:103
msgid "A-M|French"
msgstr "A-M|Francès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:95
+#: gui/gdmlanguages.c:105
msgid "A-M|Galician"
msgstr "A-M|Gallec"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:97
+#: gui/gdmlanguages.c:107
msgid "A-M|German"
msgstr "A-M|Alemany"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:99
+#: gui/gdmlanguages.c:109
msgid "A-M|Greek"
msgstr "A-M|Grec"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:101 gui/gdmlanguages.c:102
+#: gui/gdmlanguages.c:111
+msgid "A-M|Gujarati"
+msgstr "A-M|Gujarati"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:113 gui/gdmlanguages.c:115
msgid "A-M|Hebrew"
msgstr "A-M|Hebreu"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:104
+#: gui/gdmlanguages.c:117
+msgid "A-M|Hindi"
+msgstr "A-M|Hindi"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:119
msgid "A-M|Hungarian"
msgstr "A-M|Hongarès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:106
+#: gui/gdmlanguages.c:121
msgid "A-M|Icelandic"
msgstr "A-M|Islandès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:108
+#: gui/gdmlanguages.c:123
+msgid "A-M|Indonesian"
+msgstr "A-M|Indonesi"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:125
+msgid "A-M|Interlingua"
+msgstr "A-M|Interllengua"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:127
msgid "A-M|Irish"
msgstr "A-M|Irlandès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:110
+#: gui/gdmlanguages.c:129
msgid "A-M|Italian"
msgstr "A-M|Italià"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:112
+#: gui/gdmlanguages.c:131
msgid "A-M|Japanese"
msgstr "A-M|Japonès"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:114
+#: gui/gdmlanguages.c:133
+msgid "A-M|Kannada"
+msgstr "A-M|Kannada"
+
+#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:135
msgid "A-M|Korean"
msgstr "A-M|Coreà"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:116
+#: gui/gdmlanguages.c:137
msgid "A-M|Latvian"
msgstr "A-M|Letó"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:118
+#: gui/gdmlanguages.c:139
msgid "A-M|Lithuanian"
msgstr "A-M|Lituà"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:120
+#: gui/gdmlanguages.c:141
msgid "A-M|Macedonian"
msgstr "A-M|Macedoni"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:122
+#: gui/gdmlanguages.c:143
msgid "A-M|Malay"
msgstr "A-M|Malai"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:124
+#: gui/gdmlanguages.c:145
msgid "A-M|Mongolian"
msgstr "A-M|Mongol"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:126
+#: gui/gdmlanguages.c:147
msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)"
msgstr "N-Z|Noruec (bokmål)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:128
+#: gui/gdmlanguages.c:149
msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)"
msgstr "N-Z|Noruec (nynorsk)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:130
+#: gui/gdmlanguages.c:151
+msgid "N-Z|Panjabi"
+msgstr "N-Z|Panjabi"
+
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:153
+msgid "N-Z|Persian"
+msgstr "N-Z|Persa"
+
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:155
msgid "N-Z|Polish"
msgstr "N-Z|Polonès"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:132
+#: gui/gdmlanguages.c:157
msgid "N-Z|Portuguese"
msgstr "N-Z|Portuguès"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:134
+#: gui/gdmlanguages.c:159
msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)"
msgstr "N-Z|Portuguès (Brasiler)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:136
+#: gui/gdmlanguages.c:161
msgid "N-Z|Romanian"
msgstr "N-Z|Romanès"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:138
+#: gui/gdmlanguages.c:163
msgid "N-Z|Russian"
msgstr "N-Z|Rus"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:140
+#: gui/gdmlanguages.c:165
+msgid "N-Z|Serbian"
+msgstr "N-Z|Serbi"
+
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:167
msgid "N-Z|Slovak"
msgstr "A-M|Eslovac"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:142
+#: gui/gdmlanguages.c:169
msgid "N-Z|Slovenian"
msgstr "A-M|Eslovè"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:144
+#: gui/gdmlanguages.c:171
msgid "N-Z|Spanish"
msgstr "A-M|Espanyol"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:146
+#: gui/gdmlanguages.c:173
msgid "N-Z|Spanish (Mexico)"
msgstr "A-M|Espanyol (Mèxic)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:148
+#: gui/gdmlanguages.c:175
msgid "N-Z|Swedish"
msgstr "N-Z|Suec"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:150
+#: gui/gdmlanguages.c:177
msgid "N-Z|Swedish (Finland)"
msgstr "N-Z|Suec (Finlandès)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:152
+#: gui/gdmlanguages.c:179
msgid "N-Z|Tamil"
msgstr "N-Z|Tamil"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:154
+#: gui/gdmlanguages.c:181
+msgid "N-Z|Telugu"
+msgstr "N-Z|Telugu"
+
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:183
msgid "N-Z|Thai"
msgstr "N-Z|Tailandès"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:156
+#: gui/gdmlanguages.c:185
msgid "N-Z|Turkish"
msgstr "N-Z|Turc"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:158
+#: gui/gdmlanguages.c:187
msgid "N-Z|Ukrainian"
msgstr "N-Z|Ucraïnès"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:160
+#: gui/gdmlanguages.c:189
msgid "N-Z|Vietnamese"
msgstr "N-Z|Vietnamita"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
-#: gui/gdmlanguages.c:162
+#: gui/gdmlanguages.c:191
msgid "N-Z|Walloon"
msgstr "N-Z|Való"
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:193
+msgid "N-Z|Welsh"
+msgstr "A-M|Gal·lès"
+
+#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
+#: gui/gdmlanguages.c:195
+msgid "N-Z|Yiddish"
+msgstr "N-Z|Yiddish"
+
#. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other
-#: gui/gdmlanguages.c:164
+#: gui/gdmlanguages.c:197
msgid "Other|POSIX/C English"
msgstr "Altres|POSIX/C Anglès"
#. This should be the same as in the front of the language strings
#. * else the languages will appear in the "Other" submenu
-#: gui/gdmlanguages.c:339
+#: gui/gdmlanguages.c:372
msgid "A-M"
msgstr "A-M"
#. This should be the same as in the front of the language strings
#. * else the languages will appear in the "Other" submenu
-#: gui/gdmlanguages.c:347
+#: gui/gdmlanguages.c:380
msgid "N-Z"
msgstr "N-Z"