summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>2003-09-05 16:15:46 +0000
committerHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>2003-09-05 16:15:46 +0000
commit3b694c1ceb93897f40db16b0bddfcdba6937e61f (patch)
treeedca485f666e518bf17a96f4c1cabfac234a186c
parent86b71f4b4b678c59001033ce0f74830af15b572f (diff)
downloadgdm-3b694c1ceb93897f40db16b0bddfcdba6937e61f.tar.gz
Updated Malay translation.
2003-09-05 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> * ms.po: Updated Malay translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ms.po9
2 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index b31a98c1..aa5ba2a4 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-09-05 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
+
+ * ms.po: Updated Malay translation.
+
2003-09-02 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
* de.po: Updated German translation.
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 9c342055..125e6a3c 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gdm 2.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-02 12:12-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-06 00:11+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 00:43+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "%s: Ralat menetapkan isyarat %d ke %s"
#: daemon/server.c:160
msgid "Can not start fallback console"
-msgstr ""
+msgstr "Tak dapat memulakan konsol gantian"
#: daemon/server.c:330
#, c-format
@@ -811,9 +811,8 @@ msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
msgstr "%s: Tak dapat memuatkan faillog bagi paparan %s!"
#: daemon/server.c:1073 daemon/server.c:1079 daemon/server.c:1084
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Error setting %s to %s"
-msgstr "Ralat menetapkan %s ke %s"
+msgstr "%s: Ralat menetapkan %s ke %s"
#: daemon/server.c:1121
#, c-format
@@ -3602,4 +3601,4 @@ msgstr "Tiada antaramuka boleh dimuatkan, TERUK! (fail: %s)"
#: vicious-extensions/ve-nongnome.c:132
msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop"
-msgstr "Terlalu banyak peringkat alias untuk lokal, memungkinkan loop"
+msgstr "Terlalu banyak peringkat alias untuk satu lokaliti, memungkinkan gelung"