summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>2003-11-01 18:59:37 +0000
committerPaul Duffy <dubhthach@src.gnome.org>2003-11-01 18:59:37 +0000
commitf1f2ab010b43a4a665686726c51eef21e8905860 (patch)
treedfcbc666055a7e56358c589a31455d1da4a318e1
parentc494fe324dbcbd9d8b00ad8c56c70caa54c45c0c (diff)
downloadgdm-f1f2ab010b43a4a665686726c51eef21e8905860.tar.gz
Fixed formatting errors. Submitted by David O'Callaghan
2003-11-01 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie> * ga.po: Fixed formatting errors. Submitted by David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/ga.po972
2 files changed, 509 insertions, 468 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index a3c998e5..ae46e4fc 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2003-11-01 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
+
+ * ga.po: Fixed formatting errors. Submitted by
+ David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>
+
2003-10-29 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
* ca.po: Typo fixes by Jordi Mas <jmas@softcatala.org>.
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 540c33d5..930b73de 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,33 +1,34 @@
# Irish language translation of gdm2
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2000.
-# Pól � Dubhthaigh <dubhthach@zion.nuigalway.ie>, 2003.
+# Pól Ó Dubhthaigh <dubhthach@zion.nuigalway.ie>, 2003.
+# David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2 2.2.4.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-02 12:12-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:00-0000\n"
-"Last-Translator:Pól ? Dubhthaigh <dubhthach@zion.nuigalway.ie> \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-25 13:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-28 21:22-0000\n"
+"Last-Translator: David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: config/CDE.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "CDE"
-msgstr "KDE"
+msgstr "CDE"
#: config/CDE.desktop.in.h:2
msgid "This session logs you into CDE"
msgstr ""
-#: config/Default.desktop.in.h:1
+#: config/default.desktop.in.h:1
msgid "Default System Session"
msgstr ""
-#: config/Default.desktop.in.h:2
+#: config/default.desktop.in.h:2
msgid "This is the default system session"
msgstr ""
@@ -107,50 +108,50 @@ msgstr "GNOME Sasta"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:56
+#: daemon/auth.c:57
#, c-format
msgid "%s: Could not write new authorization entry: %s"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:59
+#: daemon/auth.c:60
#, c-format
msgid "%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:64
+#: daemon/auth.c:65
#, c-format
msgid ""
"GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of "
"diskspace.%s%s"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:193
+#: daemon/auth.c:194
#, c-format
msgid "%s: Could not make new cookie file in %s"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:217 daemon/auth.c:234 daemon/auth.c:759
+#: daemon/auth.c:218 daemon/auth.c:235 daemon/auth.c:795
#, c-format
msgid "%s: Cannot safely open %s"
msgstr ""
#. Really no need to clean up here - this process is a goner anyway
-#: daemon/auth.c:572 daemon/auth.c:610
+#: daemon/auth.c:594 daemon/auth.c:634
#, c-format
msgid "%s: Could not open cookie file %s"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:591
+#: daemon/auth.c:615
#, c-format
msgid "%s: Could not lock cookie file %s"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:641 daemon/auth.c:662
+#: daemon/auth.c:665 daemon/auth.c:686
#, c-format
msgid "%s: Could not write cookie"
msgstr ""
-#: daemon/auth.c:737
+#: daemon/auth.c:771
#, c-format
msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s"
msgstr ""
@@ -183,287 +184,289 @@ msgstr ""
msgid "%s: Failed forking gdm slave process for %s"
msgstr ""
-#: daemon/errorgui.c:286
+#: daemon/errorgui.c:337
#, c-format
msgid "%s not a regular file!\n"
msgstr ""
-#: daemon/errorgui.c:301
+#: daemon/errorgui.c:352
msgid ""
"\n"
"... File too long to display ...\n"
msgstr ""
-#: daemon/errorgui.c:309
+#: daemon/errorgui.c:360
#, c-format
msgid "%s could not be opened"
msgstr ""
-#: daemon/errorgui.c:402 daemon/errorgui.c:522 daemon/errorgui.c:609
-#: daemon/errorgui.c:706
+#: daemon/errorgui.c:472 daemon/errorgui.c:613 daemon/errorgui.c:721
+#: daemon/errorgui.c:839
#, c-format
msgid "%s: Cannot fork to display error/info box"
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:54
+#: daemon/filecheck.c:63
#, c-format
msgid "%s: Directory %s does not exist."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:61 daemon/filecheck.c:103
+#: daemon/filecheck.c:70 daemon/filecheck.c:112 daemon/filecheck.c:174
#, c-format
msgid "%s: %s is not owned by uid %d."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:67 daemon/filecheck.c:110
+#: daemon/filecheck.c:76 daemon/filecheck.c:119
#, c-format
msgid "%s: %s is writable by group."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:73
+#: daemon/filecheck.c:82
#, c-format
msgid "%s: %s is writable by other."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:88
+#: daemon/filecheck.c:97 daemon/filecheck.c:162
#, c-format
msgid "%s: %s does not exist but must exist."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:96
+#: daemon/filecheck.c:105 daemon/filecheck.c:168
#, c-format
msgid "%s: %s is not a regular file."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:117
+#: daemon/filecheck.c:126
#, c-format
msgid "%s: %s is writable by group/other."
msgstr ""
-#: daemon/filecheck.c:124
+#: daemon/filecheck.c:133 daemon/filecheck.c:186
#, c-format
msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size."
msgstr ""
-#: daemon/gdm-net.c:248
+#: daemon/gdm-net.c:268
#, c-format
msgid "%s: Could not make socket"
msgstr ""
-#: daemon/gdm-net.c:258
+#: daemon/gdm-net.c:299
#, c-format
msgid "%s: Could not bind socket"
msgstr ""
-#: daemon/gdm-net.c:334
+#: daemon/gdm-net.c:383
#, c-format
msgid "%s: Could not make FIFO"
msgstr ""
-#: daemon/gdm-net.c:342
+#: daemon/gdm-net.c:391
#, c-format
msgid "%s: Could not open FIFO"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:234
+#: daemon/gdm.c:235
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this "
"does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:243
+#: daemon/gdm.c:244
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s does not exist. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:248
+#: daemon/gdm.c:249
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is "
"not a directory. Please correct gdm configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:257
+#: daemon/gdm.c:258
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:270
+#: daemon/gdm.c:271
#, c-format
msgid ""
"%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:304 gui/gdmlogin.c:692 gui/greeter/greeter.c:95
+#: daemon/gdm.c:300 gui/gdmlogin.c:698 gui/greeter/greeter.c:95
#, c-format
msgid "%s: No configuration file: %s. Using defaults."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:349
+#: daemon/gdm.c:344
#, c-format
msgid "%s: BaseXsession empty, using %s/gdm/Xsession"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:389
+#: daemon/gdm.c:385
#, c-format
msgid "%s: Standard X server not found, trying alternatives"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:417
+#: daemon/gdm.c:413
#, c-format
msgid "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support, turning it off"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:430
+#: daemon/gdm.c:426
#, c-format
msgid "%s: Root cannot be autologged in, turing off automatic login"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:443
+#: daemon/gdm.c:439
#, c-format
msgid "%s: Root cannot be autologged in, turing off timed login"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:449
+#: daemon/gdm.c:445
#, c-format
msgid "%s: TimedLoginDelay less than 5, so I will just use 5."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:459
+#: daemon/gdm.c:455
#, c-format
msgid "%s: No greeter specified."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:462
+#: daemon/gdm.c:458
#, c-format
msgid "%s: No remote greeter specified."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:466
+#: daemon/gdm.c:462
#, c-format
msgid "%s: No sessions directory specified."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:491
+#: daemon/gdm.c:487
#, c-format
msgid "%s: Empty server command, using standard one."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:534
+#: daemon/gdm.c:530
#, c-format
msgid "%s: Display number %d in use! I will use %d"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:553
+#: daemon/gdm.c:549
#, c-format
msgid "%s: Invalid server line in config file. Ignoring!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:564 daemon/gdm.c:603
+#: daemon/gdm.c:560 daemon/gdm.c:599
#, c-format
msgid "%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Aborting!"
msgstr ""
#. start
#. server uid
-#: daemon/gdm.c:580
+#: daemon/gdm.c:576
#, c-format
msgid ""
"%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Adding %s on :%d to allow "
"configuration!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:595
+#: daemon/gdm.c:591
#, c-format
msgid ""
"XDMCP is disabled and gdm cannot find any local server to start. Aborting! "
"Please correct the configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:616
+#. FIXME: this is evil!
+#: daemon/gdm.c:612
#, c-format
msgid "%s: Can't find the gdm user (%s). Trying 'nobody'!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:624
+#: daemon/gdm.c:620
#, c-format
msgid ""
"The gdm user does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart "
"gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:631
+#: daemon/gdm.c:627
#, c-format
msgid "%s: Can't find the gdm user (%s). Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:638
+#: daemon/gdm.c:634
#, c-format
msgid ""
"The gdm user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a "
"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:646
+#: daemon/gdm.c:642
#, c-format
msgid "%s: The gdm user should not be root. Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:652
+#. FIXME: this is evil!
+#: daemon/gdm.c:648
#, c-format
msgid "%s: Can't find the gdm group (%s). Trying 'nobody'!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:660
+#: daemon/gdm.c:656
#, c-format
msgid ""
"The gdm group does not exist. Please correct gdm configuration %s and "
"restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:667
+#: daemon/gdm.c:663
#, c-format
msgid "%s: Can't find the gdm group (%s). Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:674
+#: daemon/gdm.c:670
#, c-format
msgid ""
"The gdm group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a "
"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:682
+#: daemon/gdm.c:678
#, c-format
msgid "%s: The gdm group should not be root. Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:697
+#: daemon/gdm.c:693
#, c-format
msgid "%s: Greeter not found or can't be executed by the gdm user"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:704
+#: daemon/gdm.c:700
#, c-format
msgid "%s: Remote greeter not found or can't be executed by the gdm user"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:715
+#: daemon/gdm.c:711
#, c-format
msgid "%s: Chooser not found or it can't be executed by the gdm user"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:724
+#: daemon/gdm.c:720
msgid "No daemon/ServAuthDir specified in the configuration file"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:726
+#: daemon/gdm.c:722
#, c-format
msgid "%s: No daemon/ServAuthDir specified."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:752
+#: daemon/gdm.c:748
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not "
@@ -471,12 +474,12 @@ msgid ""
"configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:763
+#: daemon/gdm.c:759
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s is not owned by user %s, group %s. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:769
+#: daemon/gdm.c:765
#, c-format
msgid ""
"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the "
@@ -484,33 +487,33 @@ msgid ""
"permissions or the gdm configuration %s and restart gdm."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:780
+#: daemon/gdm.c:776
#, c-format
msgid "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:857
+#: daemon/gdm.c:853
#, c-format
msgid "%s: fork() failed!"
msgstr ""
#. should never happen
-#: daemon/gdm.c:860 daemon/slave.c:2978
+#: daemon/gdm.c:856 daemon/slave.c:3298
#, c-format
msgid "%s: setsid() failed: %s!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1030
+#: daemon/gdm.c:1026
#, c-format
msgid "%s: Trying failsafe X server %s"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1048
+#: daemon/gdm.c:1044
#, c-format
msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1160
+#: daemon/gdm.c:1156
msgid ""
"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that "
"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun "
@@ -522,53 +525,53 @@ msgstr ""
#. * talk to him. He's on some 'l33t system anyway, so syslog
#. * reading will do him good
#. * }
-#: daemon/gdm.c:1172
+#: daemon/gdm.c:1168
#, c-format
msgid ""
"Failed to start X server several times in a short time period; disabling "
"display %s"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1217
+#: daemon/gdm.c:1219
msgid "System is rebooting, please wait ..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1219
+#: daemon/gdm.c:1221
msgid "System is shutting down, please wait ..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1313
+#: daemon/gdm.c:1316
#, c-format
msgid "Reboot or Halt request when there is no system menu from display %s"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1322
+#: daemon/gdm.c:1325
#, c-format
msgid "Restart, Reboot or Halt request from a non-local display %s"
msgstr ""
#. Bury this display for good
-#: daemon/gdm.c:1382
+#: daemon/gdm.c:1385
#, c-format
msgid "%s: Aborting display %s"
msgstr ""
#. Reboot machine
-#: daemon/gdm.c:1395
+#: daemon/gdm.c:1398
msgid "Master rebooting..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1407
+#: daemon/gdm.c:1410
#, c-format
msgid "%s: Reboot failed: %s"
msgstr ""
#. Halt machine
-#: daemon/gdm.c:1415
+#: daemon/gdm.c:1418
msgid "Master halting..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1427
+#: daemon/gdm.c:1430
#, c-format
msgid "%s: Halt failed: %s"
msgstr ""
@@ -576,75 +579,75 @@ msgstr ""
#. Suspend machine
#. XXX: this is ugly, why should there be a suspend like this,
#. * see GDM_SOP_SUSPEND_MACHINE
-#: daemon/gdm.c:1437 daemon/gdm.c:2604
+#: daemon/gdm.c:1440 daemon/gdm.c:2609
msgid "Master suspending..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1547
+#: daemon/gdm.c:1550
msgid "GDM restarting ..."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1551
+#: daemon/gdm.c:1554
msgid "Failed to restart self"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1711
+#: daemon/gdm.c:1715
msgid "Do not fork into the background"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1713
+#: daemon/gdm.c:1717
msgid "No console (local) servers to be run"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1715
+#: daemon/gdm.c:1719
msgid "Preserve LD_* variables"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1835 gui/gdmchooser.c:1494
+#: daemon/gdm.c:1840 gui/gdmchooser.c:1497
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1853
+#: daemon/gdm.c:1858
msgid "Only root wants to run gdm\n"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1869 daemon/gdm.c:1873 daemon/gdm.c:1948 daemon/gdm.c:1952
-#: daemon/gdm.c:1956 daemon/gdm.c:1960 daemon/gdm.c:1970 daemon/gdm.c:1976
-#: daemon/gdm.c:1987 daemon/misc.c:1391 daemon/misc.c:1395 daemon/misc.c:1399
-#: daemon/misc.c:1406 daemon/misc.c:1410 daemon/misc.c:1414
-#: daemon/server.c:499 daemon/server.c:512 daemon/slave.c:678
-#: daemon/slave.c:692 daemon/slave.c:702 daemon/slave.c:712 daemon/slave.c:724
-#: gui/gdmchooser.c:1373 gui/gdmchooser.c:1376 gui/gdmchooser.c:1379
-#: gui/gdmlogin.c:3803 gui/gdmlogin.c:3811 gui/gdmlogin.c:3814
-#: gui/greeter/greeter.c:1161 gui/greeter/greeter.c:1169
-#: gui/greeter/greeter.c:1172
+#: daemon/gdm.c:1874 daemon/gdm.c:1878 daemon/gdm.c:1953 daemon/gdm.c:1957
+#: daemon/gdm.c:1961 daemon/gdm.c:1965 daemon/gdm.c:1975 daemon/gdm.c:1981
+#: daemon/gdm.c:1992 daemon/misc.c:1429 daemon/misc.c:1433 daemon/misc.c:1437
+#: daemon/misc.c:1444 daemon/misc.c:1448 daemon/misc.c:1452
+#: daemon/server.c:499 daemon/server.c:512 daemon/slave.c:766
+#: daemon/slave.c:780 daemon/slave.c:790 daemon/slave.c:800 daemon/slave.c:812
+#: gui/gdmchooser.c:1376 gui/gdmchooser.c:1379 gui/gdmchooser.c:1382
+#: gui/gdmlogin.c:3873 gui/gdmlogin.c:3881 gui/gdmlogin.c:3884
+#: gui/greeter/greeter.c:1168 gui/greeter/greeter.c:1176
+#: gui/greeter/greeter.c:1179
#, c-format
msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1897
+#: daemon/gdm.c:1902
msgid "gdm already running. Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:1996
+#: daemon/gdm.c:2001
#, c-format
msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler"
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:3241 daemon/gdm.c:3260
+#: daemon/gdm.c:3266 daemon/gdm.c:3285
msgid "Flexible server request denied: Not authenticated"
msgstr ""
#. Don't print the name to syslog as it might be
#. * long and dangerous
-#: daemon/gdm.c:3278
+#: daemon/gdm.c:3303
msgid "Unknown server type requested, using standard server."
msgstr ""
-#: daemon/gdm.c:3282
+#: daemon/gdm.c:3307
#, c-format
msgid ""
"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers, using "
@@ -652,26 +655,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Translators, don't translate the 'y' and 'n'
-#: daemon/misc.c:555
+#: daemon/misc.c:586
msgid "y = Yes or n = No? >"
-msgstr ""
+msgstr "y = Tá nó n = Níl? >"
-#: daemon/misc.c:869
+#: daemon/misc.c:900
#, c-format
msgid "%s: Cannot get local addresses!"
msgstr ""
-#: daemon/misc.c:984
+#: daemon/misc.c:1015
#, c-format
msgid "Could not setgid %d. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/misc.c:989
+#: daemon/misc.c:1020
#, c-format
msgid "initgroups() failed for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/misc.c:1219 daemon/misc.c:1233
+#: daemon/misc.c:1257 daemon/misc.c:1271
#, c-format
msgid "%s: Error setting signal %d to %s"
msgstr ""
@@ -751,17 +754,17 @@ msgstr ""
msgid "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist"
msgstr ""
-#: daemon/server.c:1150 daemon/slave.c:2234 daemon/slave.c:2692
+#: daemon/server.c:1150 daemon/slave.c:2448 daemon/slave.c:2902
#, c-format
msgid "%s: Couldn't set groupid to %d"
msgstr ""
-#: daemon/server.c:1156 daemon/slave.c:2239 daemon/slave.c:2697
+#: daemon/server.c:1156 daemon/slave.c:2453 daemon/slave.c:2907
#, c-format
msgid "%s: initgroups() failed for %s"
msgstr ""
-#: daemon/server.c:1162 daemon/slave.c:2244 daemon/slave.c:2702
+#: daemon/server.c:1162 daemon/slave.c:2458 daemon/slave.c:2912
#, c-format
msgid "%s: Couldn't set userid to %d"
msgstr ""
@@ -781,30 +784,30 @@ msgstr ""
msgid "%s: Can't fork Xserver process!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:987
+#: daemon/slave.c:1075
msgid "Log in anyway"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:989
+#: daemon/slave.c:1077
msgid ""
"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous "
"login session, or abort this login"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:993
+#: daemon/slave.c:1081
msgid "Return to previous login"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:994 daemon/slave.c:1000
+#: daemon/slave.c:1082 daemon/slave.c:1088
#, fuzzy
msgid "Abort login"
msgstr "Logann nua"
-#: daemon/slave.c:997
+#: daemon/slave.c:1085
msgid "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1087
+#: daemon/slave.c:1175
msgid ""
"I could not start the X\n"
"server (your graphical environment)\n"
@@ -816,41 +819,41 @@ msgid ""
"the problem is corrected."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1323
+#: daemon/slave.c:1411
#, c-format
msgid "%s: cannot fork"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1370
+#: daemon/slave.c:1458
#, c-format
msgid "%s: cannot open display %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1520
+#: daemon/slave.c:1607
msgid ""
"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set "
"correctly in the configuration file. I will attempt to start it from the "
"default location."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1534
+#: daemon/slave.c:1621
msgid ""
"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set "
"correctly in the configuration file."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:1661
+#: daemon/slave.c:1752
msgid ""
"Enter the root password\n"
"to run the configuration."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2188 daemon/slave.c:2193
+#: daemon/slave.c:2402 daemon/slave.c:2407
#, c-format
msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2312
+#: daemon/slave.c:2528
msgid ""
"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. "
"This can only be a configuration error. So I have started a single server "
@@ -858,38 +861,38 @@ msgid ""
"and timed logins are disabled now."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2326
+#: daemon/slave.c:2542
msgid ""
"I could not start the regular X server (your graphical environment) and so "
"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X "
"server."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2335
+#: daemon/slave.c:2551
#, c-format
msgid ""
"The specified display number was busy, so this server was started on display "
"%s."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2355
+#: daemon/slave.c:2571
msgid ""
"The greeter program appears to be crashing.\n"
"I will attempt to use a different one."
msgstr ""
#. Something went wrong
-#: daemon/slave.c:2380
+#: daemon/slave.c:2592
#, c-format
msgid "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2387
+#: daemon/slave.c:2599
#, c-format
msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2400
+#: daemon/slave.c:2611
msgid ""
"Cannot start the greeter program, you will not be able to log in. This "
"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the "
@@ -897,161 +900,161 @@ msgid ""
msgstr ""
#. If no greeter we really have to disable the display
-#: daemon/slave.c:2407
+#: daemon/slave.c:2618
#, c-format
msgid "%s: Error starting greeter on display %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2411
+#: daemon/slave.c:2622
#, c-format
msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2496
+#: daemon/slave.c:2707
#, c-format
msgid "%s: Can't open fifo!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2651
+#: daemon/slave.c:2861
#, c-format
msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2740
+#: daemon/slave.c:2957
msgid ""
"Cannot start the chooser program, you will probably not be able to log in. "
"Please contact the system administrator."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2744
+#: daemon/slave.c:2961
#, c-format
msgid "%s: Error starting chooser on display %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2747
+#: daemon/slave.c:2964
#, c-format
msgid "%s: Can't fork gdmchooser process"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:2919
+#: daemon/slave.c:3204
#, c-format
msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3015
+#: daemon/slave.c:3335
#, c-format
msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3044
+#: daemon/slave.c:3364
#, c-format
msgid "Language %s does not exist, using %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3045
+#: daemon/slave.c:3365
#, fuzzy
msgid "System default"
-msgstr "Corás"
+msgstr "Corás"
-#: daemon/slave.c:3061
+#: daemon/slave.c:3381
#, c-format
msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3081
+#: daemon/slave.c:3402
#, c-format
msgid "%s: setusercontext() failed for %s. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3087
+#: daemon/slave.c:3408
#, c-format
msgid "%s: Could not become %s. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3146
+#: daemon/slave.c:3468
#, c-format
msgid "%s: No Exec line in the session file: %s, starting failsafe GNOME"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3152
+#: daemon/slave.c:3474
msgid ""
"The session you selected does not look valid. I will run the GNOME failsafe "
"session for you."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3166
+#: daemon/slave.c:3488
#, c-format
msgid ""
"%s: Cannot find or run the base Xsession script, will try GNOME failsafe"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3171
+#: daemon/slave.c:3494
msgid ""
"Cannot find or run the base session script, will try the GNOME failsafe "
"session for you."
msgstr ""
#. yaikes
-#: daemon/slave.c:3186
+#: daemon/slave.c:3509
#, c-format
msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3191
+#: daemon/slave.c:3514
msgid ""
"Could not find the GNOME installation, will try running the \"Failsafe xterm"
"\" session."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3199
+#: daemon/slave.c:3522
msgid ""
"This is the Failsafe Gnome session. You will be logged into the 'Default' "
"session of Gnome with no startup scripts run. This is only to fix problems "
"in your installation."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3214
+#: daemon/slave.c:3537
msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3227
+#: daemon/slave.c:3550
msgid ""
"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal "
"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. "
"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3254
+#: daemon/slave.c:3577
#, c-format
msgid "%s: User not allowed to log in"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3257
+#: daemon/slave.c:3580
msgid "The system administrator has disabled your account."
msgstr ""
#. will go to .xsession-errors
-#: daemon/slave.c:3268 daemon/slave.c:3273
+#: daemon/slave.c:3605 daemon/slave.c:3610
#, c-format
msgid "%s: Could not exec %s %s %s"
msgstr ""
#. we can't really be any more specific
-#: daemon/slave.c:3284
+#: daemon/slave.c:3621
msgid "Cannot start the session due to some internal error."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3337
+#: daemon/slave.c:3675
#, c-format
msgid "%s: User passed auth but getpwnam(%s) failed!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3351
+#: daemon/slave.c:3689
#, c-format
msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3360
+#: daemon/slave.c:3698
#, c-format
msgid ""
"Your home directory is listed as:\n"
@@ -1062,12 +1065,12 @@ msgid ""
"It is unlikely anything will work unless you use a failsafe session."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3368
+#: daemon/slave.c:3706
#, c-format
msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3496
+#: daemon/slave.c:3871
msgid ""
"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you "
"are out of disk space or that your home directory could not be opened for "
@@ -1075,12 +1078,12 @@ msgid ""
"system administrator"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3573
+#: daemon/slave.c:3947
#, c-format
msgid "%s: Error forking user session"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3652
+#: daemon/slave.c:4029
msgid ""
"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out "
"yourself, this could mean that there is some installation problem or that "
@@ -1088,40 +1091,40 @@ msgid ""
"sessions to see if you can fix this problem."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3660
+#: daemon/slave.c:4037
msgid "View details (~/.xsession-errors file)"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3786
+#: daemon/slave.c:4169
msgid "GDM detected a shutdown or reboot in progress."
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:3880
+#: daemon/slave.c:4263
#, c-format
msgid "Ping to %s failed, whacking display!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:4153
+#: daemon/slave.c:4539
#, c-format
msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:4554
+#: daemon/slave.c:4943
#, c-format
msgid "%s: Failed starting: %s"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:4562 daemon/slave.c:4699
+#: daemon/slave.c:4951 daemon/slave.c:5088
#, c-format
msgid "%s: Can't fork script process!"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:4656
+#: daemon/slave.c:5045
#, c-format
msgid "%s: Failed creating pipe"
msgstr ""
-#: daemon/slave.c:4693
+#: daemon/slave.c:5082
#, c-format
msgid "%s: Failed executing: %s"
msgstr ""
@@ -1138,21 +1141,21 @@ msgstr ""
#. I think I'll add the buttons next to this
#: daemon/verify-crypt.c:114 daemon/verify-pam.c:175
-#: daemon/verify-shadow.c:113 gui/gdmlogin.c:2905
+#: daemon/verify-shadow.c:113 gui/gdmlogin.c:2969
msgid "Please enter your username"
msgstr ""
#. login: is whacked always translate to Username:
#: daemon/verify-crypt.c:115 daemon/verify-pam.c:91 daemon/verify-pam.c:92
#: daemon/verify-pam.c:93 daemon/verify-pam.c:169 daemon/verify-pam.c:505
-#: daemon/verify-shadow.c:114 gui/gdmlogin.c:1095 gui/gdmlogin.c:1109
-#: gui/gdmlogin.c:1757 gui/gdmlogin.c:2223 gui/greeter/greeter.c:265
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:1045
+#: daemon/verify-shadow.c:114 gui/gdmlogin.c:1110 gui/gdmlogin.c:1124
+#: gui/gdmlogin.c:1815 gui/gdmlogin.c:2284 gui/greeter/greeter.c:265
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1061
msgid "Username:"
msgstr ""
#: daemon/verify-crypt.c:153 daemon/verify-pam.c:94 daemon/verify-pam.c:95
-#: daemon/verify-pam.c:216 daemon/verify-shadow.c:171 gui/gdmlogin.c:1789
+#: daemon/verify-pam.c:216 daemon/verify-shadow.c:171 gui/gdmlogin.c:1847
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Passfhocal:"
@@ -1502,7 +1505,7 @@ msgstr ""
#: daemon/xdmcp.c:1799 daemon/xdmcp.c:1806 daemon/xdmcp.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: No XDMCP support"
-msgstr "gdm_xdmcp_close: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMC"
+msgstr "gdm_xdmcp_close: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMC"
#: gui/gdmXnestchooser.c:132 gui/gdmXnestchooser.c:139
msgid "Xnest command line"
@@ -1540,37 +1543,42 @@ msgstr ""
msgid "Don't check for running gdm"
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:486
+#. markup
+#: gui/gdmXnestchooser.c:487
msgid "Xnest doesn't exist."
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:488
+#: gui/gdmXnestchooser.c:489
msgid "Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:513
+#. markup
+#: gui/gdmXnestchooser.c:515
msgid "Indirect XDMCP is not enabled"
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:515 gui/gdmXnestchooser.c:535
+#: gui/gdmXnestchooser.c:517 gui/gdmXnestchooser.c:538
msgid ""
"Please ask your system administrator to enable it in the GDM configurator "
"program."
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:533
+#. markup
+#: gui/gdmXnestchooser.c:536
msgid "XDMCP is not enabled"
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:563
+#. markup
+#: gui/gdmXnestchooser.c:567
msgid "GDM is not running"
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:565
+#: gui/gdmXnestchooser.c:569
msgid "Please ask your system administrator to start it."
msgstr ""
-#: gui/gdmXnestchooser.c:581
+#. markup
+#: gui/gdmXnestchooser.c:586
msgid "Could not find a free display number"
msgstr ""
@@ -1601,11 +1609,11 @@ msgstr ""
#: gui/gdmchooser-strings.c:12 gui/gdmchooser.glade.h:3
msgid "C_onnect"
-msgstr "Ceangáil"
+msgstr "Ceangáil"
#: gui/gdmchooser-strings.c:13 gui/gdmchooser.glade.h:10
msgid "Status"
-msgstr "Stádas"
+msgstr "Stádas"
#: gui/gdmchooser-strings.c:14 gui/gdmchooser.glade.h:2
msgid "A_dd host: "
@@ -1639,22 +1647,24 @@ msgstr ""
msgid "Choose a ho_st to connect to:"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:484
+#. markup
+#: gui/gdmchooser.c:485
msgid "Cannot connect to remote server"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:485
+#: gui/gdmchooser.c:486
#, c-format
msgid ""
"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please "
"try again later."
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:851
+#. markup
+#: gui/gdmchooser.c:853
msgid "Did not receive response from server"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:852
+#: gui/gdmchooser.c:854
#, c-format
msgid ""
"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the "
@@ -1662,16 +1672,17 @@ msgid ""
"now. Please try again later."
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:904
+#. markup
+#: gui/gdmchooser.c:907
msgid "Cannot find host"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:905
+#: gui/gdmchooser.c:908
#, c-format
msgid "I cannot find the host \"%s\", perhaps you have mistyped it."
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1133
+#: gui/gdmchooser.c:1136
msgid ""
"The main area of this application shows the hosts on the local network that "
"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other "
@@ -1681,45 +1692,46 @@ msgid ""
"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that machine."
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1168
+#: gui/gdmchooser.c:1171
#, c-format
msgid "Can't open default host icon: %s"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1387 gui/gdmlogin.c:3822 gui/gdmlogin.c:3829
-#: gui/greeter/greeter.c:1180 gui/greeter/greeter.c:1187
+#: gui/gdmchooser.c:1390 gui/gdmlogin.c:3892 gui/gdmlogin.c:3899
+#: gui/greeter/greeter.c:1187 gui/greeter/greeter.c:1194
msgid "Could not set signal mask!"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1393
+#: gui/gdmchooser.c:1396
msgid "Socket for xdm communication"
-msgstr "Soicéad le haighaidh cumarsáid xdm"
+msgstr "Soicéad le haighaidh cumarsáid xdm"
-#: gui/gdmchooser.c:1393
+#: gui/gdmchooser.c:1396
msgid "SOCKET"
-msgstr "SOICéAD"
+msgstr "SOICéAD"
-#: gui/gdmchooser.c:1396
+#: gui/gdmchooser.c:1399
msgid "Client address to return in response to xdm"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1396
+#: gui/gdmchooser.c:1399
msgid "ADDRESS"
msgstr "SEOLADH"
-#: gui/gdmchooser.c:1399
+#: gui/gdmchooser.c:1402
msgid "Connection type to return in response to xdm"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1399
+#: gui/gdmchooser.c:1402
msgid "TYPE"
msgstr "SAGHAS"
-#: gui/gdmchooser.c:1527
+#. markup
+#: gui/gdmchooser.c:1531
msgid "Cannot run chooser"
msgstr ""
-#: gui/gdmchooser.c:1528
+#: gui/gdmchooser.c:1532
#, c-format
msgid ""
"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have "
@@ -1727,78 +1739,80 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:392 gui/gdmphotosetup.c:66
+#. markup
+#: gui/gdmcomm.c:393 gui/gdmphotosetup.c:67
msgid "GDM (The GNOME Display Manager) is not running."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:395 gui/gdmphotosetup.c:69
+#: gui/gdmcomm.c:396 gui/gdmphotosetup.c:70
msgid ""
"You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE "
"Display Manager) or xdm."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:398 gui/gdmphotosetup.c:72
+#: gui/gdmcomm.c:399 gui/gdmphotosetup.c:73
msgid ""
"If you still wish to use this feature, either start GDM yourself or ask your "
"system administrator to start GDM."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:416 gui/gdmflexiserver.c:253
+#. markup
+#: gui/gdmcomm.c:418 gui/gdmflexiserver.c:254
msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)"
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:419 gui/gdmflexiserver.c:256
+#: gui/gdmcomm.c:421 gui/gdmflexiserver.c:257
msgid "Perhaps you have an old version of GDM running."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:436 gui/gdmcomm.c:439
+#: gui/gdmcomm.c:438 gui/gdmcomm.c:441
msgid "Cannot communicate with gdm, perhaps you have an old version running."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:442
+#: gui/gdmcomm.c:444
msgid "The allowed limit of flexible X servers reached."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:444
+#: gui/gdmcomm.c:446
msgid "There were errors trying to start the X server."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:446
+#: gui/gdmcomm.c:448
msgid "The X server failed. Perhaps it is not configured well."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:449
+#: gui/gdmcomm.c:451
msgid "Too many X sessions running."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:451
+#: gui/gdmcomm.c:453
msgid ""
"The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You "
"may be missing an X authorization file."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:456
+#: gui/gdmcomm.c:458
msgid ""
"The nested X server (Xnest) is not available, or gdm is badly configured.\n"
"Please install the Xnest package in order to use the nested login."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:461
+#: gui/gdmcomm.c:463
msgid ""
"The X server is not available, it is likely that gdm is badly configured."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:465
+#: gui/gdmcomm.c:467
msgid "Trying to update an unsupported configuration key."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:467
+#: gui/gdmcomm.c:469
msgid ""
"You do not seem to have authentication needed be for this operation. "
"Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly."
msgstr ""
-#: gui/gdmcomm.c:471
+#: gui/gdmcomm.c:473
msgid "Unknown error occured."
msgstr ""
@@ -1846,31 +1860,34 @@ msgstr ""
msgid "Authenticate before running --command"
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:273
+#. markup
+#: gui/gdmflexiserver.c:275
msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation"
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:277
+#: gui/gdmflexiserver.c:279
msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly."
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:302
+#. markup
+#: gui/gdmflexiserver.c:305
msgid "You do not seem to be logged in on the console"
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:305
+#: gui/gdmflexiserver.c:308
msgid "Starting a new login only works correctly on the console."
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:334
+#: gui/gdmflexiserver.c:337
msgid "Can't lock screen"
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:337
+#: gui/gdmflexiserver.c:340
msgid "Can't disable xscreensaver display hacks"
msgstr ""
-#: gui/gdmflexiserver.c:351
+#. markup
+#: gui/gdmflexiserver.c:355
msgid "Cannot start new display"
msgstr ""
@@ -1901,12 +1918,12 @@ msgstr "A-M|Araibis (an Eigipt)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:59
msgid "A-M|Arabic (Lebanon)"
-msgstr "A-M|Araibis (an Liobáin)"
+msgstr "A-M|Araibis (an Liobáin)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:61
msgid "A-M|Azerbaijani"
-msgstr "A-M|Asarbaiseáinis"
+msgstr "A-M|Asarbaiseáinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:63
@@ -1931,7 +1948,7 @@ msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:71
msgid "A-M|Bulgarian"
-msgstr "A-M|Bulgáiris"
+msgstr "A-M|Bulgáiris"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:73
@@ -1941,22 +1958,22 @@ msgstr "A-M|Boisnis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:75
msgid "A-M|Catalan"
-msgstr "A-M|Catalóinis"
+msgstr "A-M|Catalóinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:77
msgid "A-M|Chinese (simplified)"
-msgstr "A-M|an t'Sínis (simpleach)"
+msgstr "A-M|an t'Sínis (simpleach)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:79
msgid "A-M|Chinese (traditional)"
-msgstr "A-M|an t'Sínis (traidisiúnta)"
+msgstr "A-M|an t'Sínis (traidisiúnta)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:81
msgid "A-M|Croatian"
-msgstr "A-M|Cróaitis"
+msgstr "A-M|Cróaitis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:83
@@ -1986,7 +2003,7 @@ msgstr "A-M|Bearla (Meirica)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:93
msgid "A-M|English (Australian)"
-msgstr "A-M|Bearla (Astrálach)"
+msgstr "A-M|Bearla (Astrálach)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:95
@@ -1996,7 +2013,7 @@ msgstr "A-M|Bearla (Sasana)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:97
msgid "A-M|English (Ireland)"
-msgstr "A-M|Bearla (éire)"
+msgstr "A-M|Bearla (éire)"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:99
@@ -2016,17 +2033,17 @@ msgstr "A-M|Fraincis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:105
msgid "A-M|Galician"
-msgstr "A-M|Gailísis"
+msgstr "A-M|Gailísis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:107
msgid "A-M|German"
-msgstr "A-M|Gearmáinis"
+msgstr "A-M|Gearmáinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:109
msgid "A-M|Greek"
-msgstr "A-M|Gréigis"
+msgstr "A-M|Gréigis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:111
@@ -2046,7 +2063,7 @@ msgstr "A-M|Hiondis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:119
msgid "A-M|Hungarian"
-msgstr "N-Z|Ungáiris"
+msgstr "N-Z|Ungáiris"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:121
@@ -2056,7 +2073,7 @@ msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:123
msgid "A-M|Indonesian"
-msgstr "A-M|Indinéisis"
+msgstr "A-M|Indinéisis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:125
@@ -2071,12 +2088,12 @@ msgstr "A-M|Gaeilge"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:129
msgid "A-M|Italian"
-msgstr "A-M|Iodáilis"
+msgstr "A-M|Iodáilis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:131
msgid "A-M|Japanese"
-msgstr "N-Z|Seapáinis"
+msgstr "N-Z|Seapáinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:133
@@ -2086,7 +2103,7 @@ msgstr ""
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:135
msgid "A-M|Korean"
-msgstr "A-M|Córéis"
+msgstr "A-M|Córéis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:137
@@ -2096,12 +2113,12 @@ msgstr "A-M|Laitvis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:139
msgid "A-M|Lithuanian"
-msgstr "A-M|Liotuáinis"
+msgstr "A-M|Liotuáinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:141
msgid "A-M|Macedonian"
-msgstr "A-M|Macadóinis"
+msgstr "A-M|Macadóinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:143
@@ -2112,18 +2129,18 @@ msgstr ""
#: gui/gdmlanguages.c:145
#, fuzzy
msgid "A-M|Malayalam"
-msgstr "A-M|Catalóinis"
+msgstr "A-M|Catalóinis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:147
#, fuzzy
msgid "A-M|Marathi"
-msgstr "A-M|Cróaitis"
+msgstr "A-M|Cróaitis"
#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:149
msgid "A-M|Mongolian"
-msgstr "A-M|Mongóilis"
+msgstr "A-M|Mongóilis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:151
@@ -2159,22 +2176,22 @@ msgstr "N-Z|Polainnis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:163
msgid "N-Z|Portuguese"
-msgstr "N-Z|Portaingéilis"
+msgstr "N-Z|Portaingéilis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:165
msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)"
-msgstr "N-Z|Portaingéilis na Brasaíle"
+msgstr "N-Z|Portaingéilis na Brasaíle"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:167
msgid "N-Z|Romanian"
-msgstr "N-Z|Rómáinis"
+msgstr "N-Z|Rómáinis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:169
msgid "N-Z|Russian"
-msgstr "N-Z|Rúisis"
+msgstr "N-Z|Rúisis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:171
@@ -2184,22 +2201,22 @@ msgstr "N-Z|Seirbis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:173
msgid "N-Z|Slovak"
-msgstr "N-Z|Slóvaicis"
+msgstr "N-Z|Slóvaicis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:175
msgid "N-Z|Slovenian"
-msgstr "N-Z|Slóivéinis"
+msgstr "N-Z|Slóivéinis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:177
msgid "N-Z|Spanish"
-msgstr "N-Z|Spáinnis"
+msgstr "N-Z|Spáinnis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:179
msgid "N-Z|Spanish (Mexico)"
-msgstr "N-Z|Spáinnis (Meicsiceo)"
+msgstr "N-Z|Spáinnis (Meicsiceo)"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:181
@@ -2224,7 +2241,7 @@ msgstr ""
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:189
msgid "N-Z|Thai"
-msgstr "N-Z|Téalannais"
+msgstr "N-Z|Téalannais"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:191
@@ -2234,22 +2251,22 @@ msgstr "N-Z|Tuircis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:193
msgid "N-Z|Ukrainian"
-msgstr "N-Z|Ucráinis"
+msgstr "N-Z|Ucráinis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:195
msgid "N-Z|Vietnamese"
-msgstr "N-Z|Vítneaimis"
+msgstr "N-Z|Vítneaimis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:197
msgid "N-Z|Walloon"
-msgstr "N-Z|Vallúnais"
+msgstr "N-Z|Vallúnais"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:199
msgid "N-Z|Welsh"
-msgstr "A-M|Briotáinis"
+msgstr "A-M|Briotáinis"
#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label
#: gui/gdmlanguages.c:201
@@ -2273,7 +2290,7 @@ msgstr "A-M"
msgid "N-Z"
msgstr "N-Z"
-#: gui/gdmlogin.c:209 gui/greeter/greeter_parser.c:1031
+#: gui/gdmlogin.c:209 gui/greeter/greeter_parser.c:1047
#, c-format
msgid "User %s will login in %d seconds"
msgstr ""
@@ -2286,73 +2303,78 @@ msgstr ""
#: gui/gdmlogin.c:443
#, c-format
msgid "%sWelcome to %s%s"
-msgstr "%sFáilte do %s%s"
+msgstr "%sFáilte do %s%s"
-#: gui/gdmlogin.c:597
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:600
msgid "Could not fork a new process!"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:599
+#: gui/gdmlogin.c:602
msgid "You likely won't be able to log in either."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:643 gui/greeter/greeter_system.c:55
+#: gui/gdmlogin.c:646 gui/greeter/greeter_system.c:55
msgid "Are you sure you want to reboot the machine?"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:644 gui/gdmlogin.c:2629 gui/greeter/greeter_parser.c:1011
-#: gui/greeter/greeter_system.c:56 gui/greeter/greeter_system.c:180
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:648 gui/gdmlogin.c:2693 gui/greeter/greeter_parser.c:1027
+#: gui/greeter/greeter_system.c:57 gui/greeter/greeter_system.c:183
#, fuzzy
msgid "_Reboot"
-msgstr "Athosnú..."
+msgstr "Athosnú..."
-#: gui/gdmlogin.c:656 gui/greeter/greeter_system.c:67
+#: gui/gdmlogin.c:660 gui/greeter/greeter_system.c:68
msgid "Are you sure you want to shut down the machine?"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:657
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:662
#, fuzzy
msgid "Shut _Down"
-msgstr "Dún _anuas..."
+msgstr "Dún _anuas..."
-#: gui/gdmlogin.c:677 gui/greeter/greeter_system.c:78
+#: gui/gdmlogin.c:682 gui/greeter/greeter_system.c:80
msgid "Are you sure you want to suspend the machine?"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:678 gui/gdmlogin.c:2656 gui/greeter/greeter_system.c:79
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:684 gui/gdmlogin.c:2720 gui/greeter/greeter_system.c:82
msgid "_Suspend"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:725 gui/gdmlogin.c:3600 gui/greeter/greeter.c:146
-#: gui/greeter/greeter.c:951
+#: gui/gdmlogin.c:731 gui/gdmlogin.c:3667 gui/greeter/greeter.c:146
+#: gui/greeter/greeter.c:958
#, fuzzy
msgid "Welcome"
-msgstr "Fáilte go dtí %h"
+msgstr "Fáilte go dtí %h"
-#: gui/gdmlogin.c:728 gui/gdmlogin.c:3603 gui/greeter/greeter.c:149
-#: gui/greeter/greeter.c:954
+#: gui/gdmlogin.c:734 gui/gdmlogin.c:3670 gui/greeter/greeter.c:149
+#: gui/greeter/greeter.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to %n"
-msgstr "Fáilte do %s"
+msgstr "Fáilte do %s"
-#: gui/gdmlogin.c:772 gui/greeter/greeter.c:174
+#: gui/gdmlogin.c:778 gui/greeter/greeter.c:174
msgid "TimedLoginDelay was less than 5. I'll just use 5."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:878 gui/greeter/greeter_session.c:111
+#: gui/gdmlogin.c:891 gui/greeter/greeter_session.c:118
#, c-format
msgid ""
"Your preferred session type %s is not installed on this machine.\n"
"Do you wish to make %s the default for future sessions?"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:884 gui/gdmlogin.c:912 gui/gdmlogin.c:987
-#: gui/greeter/greeter_action_language.c:154 gui/greeter/greeter_session.c:117
-#: gui/greeter/greeter_session.c:148
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:897 gui/gdmlogin.c:924 gui/gdmlogin.c:1002
+#: gui/greeter/greeter_action_language.c:154 gui/greeter/greeter_session.c:124
+#: gui/greeter/greeter_session.c:154
msgid "Make _Default"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:884 gui/greeter/greeter_session.c:117
+#: gui/gdmlogin.c:897 gui/greeter/greeter_session.c:124
msgid "Just _Log In"
msgstr ""
@@ -2360,25 +2382,20 @@ msgstr ""
#. no_group
#. untranslated
#. markup
-#: gui/gdmlogin.c:904 gui/gdmlogin.c:981
-#: gui/greeter/greeter_action_language.c:148 gui/greeter/greeter_session.c:140
+#: gui/gdmlogin.c:916 gui/gdmlogin.c:996
+#: gui/greeter/greeter_action_language.c:148 gui/greeter/greeter_session.c:146
#, c-format
msgid ""
"You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n"
"Do you wish to make %s the default for future sessions?"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:912 gui/gdmlogin.c:987
-#: gui/greeter/greeter_action_language.c:154 gui/greeter/greeter_session.c:148
+#: gui/gdmlogin.c:924 gui/gdmlogin.c:1002
+#: gui/greeter/greeter_action_language.c:154 gui/greeter/greeter_session.c:154
msgid "Just For _This Session"
msgstr ""
-#. if !GdmShowLastSession then our saved session is
-#. * irrelevant, we are in "switchdesk mode"
-#. * and the relevant thing is the saved session
-#. * in .Xclients
-#.
-#: gui/gdmlogin.c:920 gui/greeter/greeter_session.c:158
+#: gui/gdmlogin.c:934 gui/greeter/greeter_session.c:167
#, c-format
msgid ""
"You have chosen %s for this session.\n"
@@ -2387,73 +2404,73 @@ msgid ""
"(System->Desktop Switching Tool from the panel menu)."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:963 gui/gdmlogin.c:972
+#: gui/gdmlogin.c:978 gui/gdmlogin.c:987
#: gui/greeter/greeter_action_language.c:52
#: gui/greeter/greeter_action_language.c:132
#: gui/greeter/greeter_action_language.c:140
#, fuzzy
msgid "System Default"
-msgstr "Corás"
+msgstr "Corás"
-#: gui/gdmlogin.c:1096 gui/gdmlogin.c:1110 gui/gdmlogin.c:1759
-#: gui/gdmlogin.c:2224 gui/gdmlogin.c:2863
+#: gui/gdmlogin.c:1111 gui/gdmlogin.c:1125 gui/gdmlogin.c:1817
+#: gui/gdmlogin.c:2285 gui/gdmlogin.c:2927
msgid "_Username:"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1168
+#: gui/gdmlogin.c:1183
#, c-format
msgid "%s session selected"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1191 gui/gdmlogin.c:1461 gui/greeter/greeter_session.c:257
+#: gui/gdmlogin.c:1209 gui/gdmlogin.c:1519 gui/greeter/greeter_session.c:270
#, fuzzy
msgid "_Last"
msgstr "Deireadh"
-#: gui/gdmlogin.c:1202 gui/greeter/greeter_session.c:263
+#: gui/gdmlogin.c:1220 gui/greeter/greeter_session.c:276
msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1215 gui/greeter/greeter_session.c:274
-#, c-format
-msgid "%s: Session directory %s not found!"
-msgstr ""
-
-#: gui/gdmlogin.c:1232 gui/greeter/greeter_session.c:250
+#: gui/gdmlogin.c:1231 gui/greeter/greeter_session.c:263
msgid "Failsafe Gnome"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1233 gui/greeter/greeter_session.c:251
+#: gui/gdmlogin.c:1232 gui/greeter/greeter_session.c:264
msgid "Failsafe xterm"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1329 gui/greeter/greeter_session.c:379
+#: gui/gdmlogin.c:1381 gui/greeter/greeter_session.c:428
+#, c-format
+msgid "%s: Session directory %s not found!"
+msgstr ""
+
+#: gui/gdmlogin.c:1387 gui/greeter/greeter_session.c:436
msgid "Yaikes, nothing found in the session directory."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1340 gui/greeter/greeter_session.c:391
+#: gui/gdmlogin.c:1398 gui/greeter/greeter_session.c:448
msgid "Failsafe _Gnome"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1342 gui/greeter/greeter_session.c:393
+#: gui/gdmlogin.c:1400 gui/greeter/greeter_session.c:450
msgid ""
"This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts "
"will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. "
"GNOME will use the 'Default' session."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1365 gui/greeter/greeter_session.c:415
+#: gui/gdmlogin.c:1423 gui/greeter/greeter_session.c:472
msgid "Failsafe _Terminal"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1367 gui/greeter/greeter_session.c:417
+#: gui/gdmlogin.c:1425 gui/greeter/greeter_session.c:474
msgid ""
"This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup "
"scripts will be read and it is only to be used when you can't log in "
"otherwise. To exit the terminal, type 'exit'."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1388 gui/greeter/greeter_session.c:437
+#: gui/gdmlogin.c:1446 gui/greeter/greeter_session.c:494
msgid "No default session link found. Using Failsafe GNOME.\n"
msgstr ""
@@ -2461,151 +2478,154 @@ msgstr ""
#. no_group
#. untranslated
#. makrup
-#: gui/gdmlogin.c:1432
+#: gui/gdmlogin.c:1490
#, c-format
msgid "%s language selected"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1472
+#: gui/gdmlogin.c:1530
msgid "Log in using the language that you have used last time you logged in"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1476
+#: gui/gdmlogin.c:1534
#, fuzzy
msgid "_System Default"
-msgstr "Corás"
+msgstr "Corás"
-#: gui/gdmlogin.c:1487
+#: gui/gdmlogin.c:1545
msgid "Log in using the default system language"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:1507
+#: gui/gdmlogin.c:1565
#, fuzzy
msgid "_Other"
msgstr "Eile"
-#: gui/gdmlogin.c:1790
+#: gui/gdmlogin.c:1848
#, fuzzy
msgid "_Password:"
msgstr "Passfhocal:"
+#. markup
#. translators: This is a nice and evil eggie text, translate
#. * to your favourite currency
-#: gui/gdmlogin.c:2010 gui/greeter/greeter.c:416
+#: gui/gdmlogin.c:2070 gui/greeter/greeter.c:418
msgid "Please insert 25 cents to log in."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2232
+#: gui/gdmlogin.c:2293
msgid "Doubleclick on the user to log in"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2356
+#: gui/gdmlogin.c:2417
msgid "GNOME Desktop Manager"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2382 gui/greeter/greeter_item.c:116
+#: gui/gdmlogin.c:2443 gui/greeter/greeter_item.c:139
msgid "%a %b %d, %H:%M"
msgstr "%a %b %d %H:%M"
-#: gui/gdmlogin.c:2384 gui/greeter/greeter_item.c:120
+#: gui/gdmlogin.c:2445 gui/greeter/greeter_item.c:143
msgid "%a %b %d, %I:%M %p"
msgstr "%a %b %d, %I:%M %p"
-#: gui/gdmlogin.c:2444
+#: gui/gdmlogin.c:2505
msgid "Finger"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2537
+#: gui/gdmlogin.c:2601
#, fuzzy
msgid "GDM Login"
msgstr "Logann:"
-#: gui/gdmlogin.c:2580 gui/greeter/greeter_parser.c:981
+#: gui/gdmlogin.c:2644 gui/greeter/greeter_parser.c:997
msgid "_Session"
-msgstr "_Seisiún"
+msgstr "_Seisiún"
-#: gui/gdmlogin.c:2587 gui/greeter/greeter_parser.c:976
+#: gui/gdmlogin.c:2651 gui/greeter/greeter_parser.c:992
msgid "_Language"
msgstr "_Teanga"
-#: gui/gdmlogin.c:2599 gui/greeter/greeter_system.c:142
+#: gui/gdmlogin.c:2663 gui/greeter/greeter_system.c:145
msgid "_XDMCP Chooser..."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2606 gui/greeter/greeter_system.c:149
-#: gui/greeter/greeter_system.c:341
+#: gui/gdmlogin.c:2670 gui/greeter/greeter_system.c:152
+#: gui/greeter/greeter_system.c:344
msgid ""
"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote "
"machines, if there are any."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2615 gui/greeter/greeter_system.c:157
+#: gui/gdmlogin.c:2679 gui/greeter/greeter_system.c:160
msgid "_Configure Login Manager..."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2622 gui/greeter/greeter_system.c:164
-#: gui/greeter/greeter_system.c:361
+#: gui/gdmlogin.c:2686 gui/greeter/greeter_system.c:167
+#: gui/greeter/greeter_system.c:364
msgid ""
"Configure GDM (this login manager). This will require the root password."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2636 gui/greeter/greeter_system.c:187
+#: gui/gdmlogin.c:2700 gui/greeter/greeter_system.c:190
msgid "Reboot your computer"
-msgstr "Athosaigh an Ríomhaire"
+msgstr "Athosaigh an Ríomhaire"
-#: gui/gdmlogin.c:2642 gui/greeter/greeter_parser.c:1001
-#: gui/greeter/greeter_system.c:68 gui/greeter/greeter_system.c:192
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:2706 gui/greeter/greeter_parser.c:1017
+#: gui/greeter/greeter_system.c:70 gui/greeter/greeter_system.c:195
#, fuzzy
msgid "Shut_down"
-msgstr "Dún _anuas..."
+msgstr "Dún _anuas..."
-#: gui/gdmlogin.c:2649 gui/greeter/greeter_system.c:199
+#: gui/gdmlogin.c:2713 gui/greeter/greeter_system.c:202
msgid "Shut down the system so that you may safely turn off the computer."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2663 gui/greeter/greeter_system.c:212
+#: gui/gdmlogin.c:2727 gui/greeter/greeter_system.c:215
msgid "Suspend your computer"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2669 gui/greeter/greeter_parser.c:986
+#: gui/gdmlogin.c:2733 gui/greeter/greeter_parser.c:1002
msgid "_Actions"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2681 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:145
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:996
+#: gui/gdmlogin.c:2745 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:145
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1012
msgid "_Quit"
msgstr "_Ealu"
-#: gui/gdmlogin.c:2683 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:147
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:991
+#: gui/gdmlogin.c:2747 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:147
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1007
#, fuzzy
msgid "D_isconnect"
-msgstr "Ceangáil"
+msgstr "Ceangáil"
-#: gui/gdmlogin.c:2750 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:426
+#: gui/gdmlogin.c:2814 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:429
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:2757 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:433
+#: gui/gdmlogin.c:2821 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:436
msgid "Username"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3211
+#: gui/gdmlogin.c:3278
#, c-format
msgid "Can't open DefaultImage: %s. Suspending face browser!"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3233 gui/gdmsetup.c:468 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:281
+#: gui/gdmlogin.c:3300 gui/gdmsetup.c:469 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:284
msgid "Too many users to list here..."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3678 gui/gdmlogin.c:3708 gui/gdmlogin.c:3751
-#: gui/greeter/greeter.c:618 gui/greeter/greeter.c:648
-#: gui/greeter/greeter.c:692
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:3746 gui/gdmlogin.c:3777 gui/gdmlogin.c:3821
+#: gui/greeter/greeter.c:621 gui/greeter/greeter.c:652
+#: gui/greeter/greeter.c:697
msgid "Cannot start the greeter"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3679 gui/gdmlogin.c:3709
+#: gui/gdmlogin.c:3747 gui/gdmlogin.c:3778
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have "
@@ -2613,12 +2633,12 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3715 gui/gdmlogin.c:3760 gui/greeter/greeter.c:655
-#: gui/greeter/greeter.c:701
+#: gui/gdmlogin.c:3784 gui/gdmlogin.c:3830 gui/greeter/greeter.c:659
+#: gui/greeter/greeter.c:706
msgid "Reboot"
-msgstr "Athosnú..."
+msgstr "Athosnú..."
-#: gui/gdmlogin.c:3752
+#: gui/gdmlogin.c:3822
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have "
@@ -2626,92 +2646,99 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3758 gui/greeter/greeter.c:699
+#: gui/gdmlogin.c:3828 gui/greeter/greeter.c:704
#, fuzzy
msgid "Restart"
-msgstr "Athleámh"
+msgstr "Athleámh"
-#: gui/gdmlogin.c:3910 gui/greeter/greeter.c:1401
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:3981 gui/greeter/greeter.c:1416
msgid "Session directory is missing"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3912 gui/greeter/greeter.c:1403
+#: gui/gdmlogin.c:3983 gui/greeter/greeter.c:1418
msgid ""
"Your session directory is missing or empty! There are two available "
"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm "
"configuration."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3935 gui/greeter/greeter.c:1427
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:4007 gui/greeter/greeter.c:1443
msgid "Configuration is not correct"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3937 gui/greeter/greeter.c:1429
+#: gui/gdmlogin.c:4009 gui/greeter/greeter.c:1445
msgid ""
"The configuration file contains an invalid command line for the login "
"dialog, and thus I ran the default command. Please fix your configuration."
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3961 gui/greeter/greeter.c:1455
+#. markup
+#: gui/gdmlogin.c:4034 gui/greeter/greeter.c:1472
msgid "No configuration was found"
msgstr ""
-#: gui/gdmlogin.c:3963 gui/greeter/greeter.c:1457
+#: gui/gdmlogin.c:4036 gui/greeter/greeter.c:1474
msgid ""
"The configuration was not found. GDM is using defaults to run this "
"session. You should log in and create a configuration file with the GDM "
"configuration program."
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:139
+#. markup
+#: gui/gdmphotosetup.c:141
msgid "The face browser is not configured"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:142
+#: gui/gdmphotosetup.c:144
msgid ""
"The face browser is not configured in the GDM configuration. Please ask "
"your system administrator to enable it in the GDM configurator program."
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:152 gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:2
+#: gui/gdmphotosetup.c:154 gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:2
msgid "Login Photo"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:162
+#: gui/gdmphotosetup.c:164
msgid "Select a photograph to show in the facebrowser:"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:167
+#: gui/gdmphotosetup.c:169
msgid "Browse"
msgstr "ag Inior"
-#: gui/gdmphotosetup.c:200
+#. markup
+#: gui/gdmphotosetup.c:203
msgid "No picture selected."
-msgstr "Níl aon grianghraf piocadh agat"
+msgstr "Níl aon grianghraf piocadh agat"
-#: gui/gdmphotosetup.c:210
+#. markup
+#: gui/gdmphotosetup.c:214
msgid "Picture is too large"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:211
+#: gui/gdmphotosetup.c:215
#, c-format
msgid ""
"The system administrator disallowed pictures larger than %d bytes to show in "
"the face browser"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:236 gui/gdmphotosetup.c:255
+#. markup
+#: gui/gdmphotosetup.c:242 gui/gdmphotosetup.c:264
msgid "Cannot open file"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:237
+#: gui/gdmphotosetup.c:243
#, c-format
msgid ""
"File %s cannot be open for reading\n"
"Error: %s"
msgstr ""
-#: gui/gdmphotosetup.c:256
+#: gui/gdmphotosetup.c:265
#, c-format
msgid ""
"File %s cannot be open for writing\n"
@@ -2746,7 +2773,7 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:10 gui/gdmsetup.glade.h:22
msgid "L_ocal: "
-msgstr "Ai_tiúil:"
+msgstr "Ai_tiúil:"
#: gui/gdmsetup-strings.c:11 gui/gdmsetup.glade.h:62
msgid "_Remote: "
@@ -2755,20 +2782,20 @@ msgstr "_Scoite:"
#: gui/gdmsetup-strings.c:12 gui/gdmsetup.glade.h:65
#, fuzzy
msgid "_Welcome string: "
-msgstr "Fáilte do %s"
+msgstr "Fáilte do %s"
#: gui/gdmsetup-strings.c:13 gui/gdmsetup.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "Re_mote welcome string: "
-msgstr "Fáilte do %s"
+msgstr "Fáilte do %s"
#: gui/gdmsetup-strings.c:14 gui/gdmsetup-strings.c:16
-#: gui/gdmsetup-strings.c:51 gui/gdmsetup.c:840 gui/gdmsetup.glade.h:46
+#: gui/gdmsetup-strings.c:51 gui/gdmsetup.c:841 gui/gdmsetup.glade.h:46
msgid "Standard greeter"
msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:15 gui/gdmsetup-strings.c:17
-#: gui/gdmsetup-strings.c:63 gui/gdmsetup.c:842 gui/gdmsetup.glade.h:19
+#: gui/gdmsetup-strings.c:63 gui/gdmsetup.c:843 gui/gdmsetup.glade.h:19
msgid "Graphical greeter"
msgstr ""
@@ -2839,7 +2866,7 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:41 gui/gdmsetup.glade.h:12
msgid "Background"
-msgstr "Cúlra"
+msgstr "Cúlra"
#: gui/gdmsetup-strings.c:43 gui/gdmsetup.glade.h:60
msgid "_No background"
@@ -2851,7 +2878,7 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:45 gui/gdmsetup.glade.h:13
msgid "Co_lor"
-msgstr "_Dáth"
+msgstr "_Dáth"
#: gui/gdmsetup-strings.c:46 gui/gdmsetup.glade.h:63
msgid "_Scale background image to fit"
@@ -2867,7 +2894,7 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:50 gui/gdmsetup.glade.h:36
msgid "Pick a color"
-msgstr "Pioc ceann de na Dáthanna"
+msgstr "Pioc ceann de na Dáthanna"
#: gui/gdmsetup-strings.c:52 gui/gdmsetup.glade.h:39
msgid "Preview:"
@@ -2884,12 +2911,12 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:55 gui/gdmsetup.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
-msgstr "cóipceart"
+msgstr "cóipceart"
#: gui/gdmsetup-strings.c:56 gui/gdmsetup.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Author:"
-msgstr "údar"
+msgstr "údar"
#: gui/gdmsetup-strings.c:57 gui/gdmsetup.glade.h:68
msgid ""
@@ -2899,11 +2926,11 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:59 gui/gdmsetup.glade.h:66
msgid "author"
-msgstr "údar"
+msgstr "údar"
#: gui/gdmsetup-strings.c:60 gui/gdmsetup.glade.h:67
msgid "copyright"
-msgstr "cóipceart"
+msgstr "cóipceart"
#: gui/gdmsetup-strings.c:61 gui/gdmsetup.glade.h:58
msgid "_Install new theme"
@@ -2960,7 +2987,7 @@ msgstr ""
#: gui/gdmsetup-strings.c:75 gui/gdmsetup.glade.h:42
msgid "Security"
-msgstr "Slándáil"
+msgstr "Slándáil"
#: gui/gdmsetup-strings.c:76 gui/gdmsetup.glade.h:33
msgid ""
@@ -3016,68 +3043,72 @@ msgstr ""
msgid "XDMCP"
msgstr "XDMCP"
-#: gui/gdmsetup.c:145
+#. markup
+#: gui/gdmsetup.c:146
msgid ""
"An error occured while trying to contact the login screens. Not all updates "
"may have taken effect."
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1423
+#: gui/gdmsetup.c:1424
msgid "Archive is not of a subdirectory"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1431
+#: gui/gdmsetup.c:1432
msgid "Archive is not of a single subdirectory"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1455 gui/gdmsetup.c:1534
+#: gui/gdmsetup.c:1456 gui/gdmsetup.c:1535
msgid "File not a tar.gz or tar archive"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1457
+#: gui/gdmsetup.c:1458
msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1479
+#: gui/gdmsetup.c:1480
msgid "File does not exist"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1587
+#. markup
+#: gui/gdmsetup.c:1589
msgid "No file selected"
-msgstr "Níl aon comhad piocadh agat"
+msgstr "Níl aon comhad piocadh agat"
-#: gui/gdmsetup.c:1614
+#. markup
+#: gui/gdmsetup.c:1617
msgid "Not a theme archive"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1615
+#: gui/gdmsetup.c:1618
#, c-format
msgid "Details: %s"
msgstr ""
#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an
#. * option to change the dir name
-#: gui/gdmsetup.c:1633
+#: gui/gdmsetup.c:1636
#, c-format
msgid ""
"Theme directory '%s' seems to be already installed, install again anyway?"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1709
+#. markup
+#: gui/gdmsetup.c:1714
msgid "Some error occured when installing the theme"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1755
+#: gui/gdmsetup.c:1760
msgid "Select new theme archive to install"
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:1823
+#: gui/gdmsetup.c:1828
#, c-format
msgid "Do you really wish to remove theme '%s' from the system?"
msgstr ""
#. This is the temporary help dialog
-#: gui/gdmsetup.c:2033
+#: gui/gdmsetup.c:2039
#, c-format
msgid ""
"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the "
@@ -3091,7 +3122,8 @@ msgid ""
"GNOME/System."
msgstr ""
-#: gui/gdmsetup.c:2417
+#. markup
+#: gui/gdmsetup.c:2424
msgid "You must be the superuser (root) to configure GDM."
msgstr ""
@@ -3100,7 +3132,7 @@ msgstr ""
msgid "A graphical application for configuring the GNOME Display Manager (GDM)"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:619 gui/greeter/greeter.c:649
+#: gui/greeter/greeter.c:622 gui/greeter/greeter.c:653
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version.\n"
@@ -3108,7 +3140,7 @@ msgid ""
"Please restart the gdm daemon or reboot the computer."
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:693
+#: gui/greeter/greeter.c:698
#, c-format
msgid ""
"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s).\n"
@@ -3116,28 +3148,31 @@ msgid ""
"Please restart the gdm daemon or reboot the computer."
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:1249
+#: gui/greeter/greeter.c:1256
#, c-format
msgid "There was an error loading the theme %s"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:1297
+#. markup
+#: gui/greeter/greeter.c:1309
msgid "The theme for the graphical greeter is corrupt"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:1300
+#: gui/greeter/greeter.c:1312
msgid ""
"The theme does not contain definition for the username/password entry "
"element."
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:1332
+#. markup
+#: gui/greeter/greeter.c:1345
msgid ""
"There was an error loading the theme, and the default theme also could not "
"have been loaded, I will attempt to start the standard greeter"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter.c:1353
+#. markup
+#: gui/greeter/greeter.c:1367
msgid ""
"I could not start the standard greeter. This display will abort and you may "
"have to login another way and fix the installation of gdm"
@@ -3163,69 +3198,69 @@ msgstr "Pioc Teanga"
#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:131
#, fuzzy
msgid "Select _Session..."
-msgstr "_Seisiún"
+msgstr "_Seisiún"
-#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:351
+#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:373
msgid "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10."
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:263
+#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:266
#, c-format
msgid "Can't open DefaultImage: %s!"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:365
+#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:368
msgid ""
"Doubleclick on the user\n"
"to log in"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:1006 gui/greeter/greeter_system.c:205
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1022 gui/greeter/greeter_system.c:208
msgid "Sus_pend"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:1016
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1032
msgid "_XDMCP Chooser"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:1021
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1037
msgid "_Configure"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_parser.c:1026
+#: gui/greeter/greeter_parser.c:1042
msgid "You've got capslock on!"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_session.c:233
+#: gui/greeter/greeter_session.c:246
msgid "Choose a Session"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:270
+#: gui/greeter/greeter_system.c:273
msgid "Choose an Action"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:292
+#: gui/greeter/greeter_system.c:295
msgid "Shut _down the computer"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:295
+#: gui/greeter/greeter_system.c:298
msgid "Shut down your computer so that you may turn it off."
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:310
+#: gui/greeter/greeter_system.c:313
#, fuzzy
msgid "_Reboot the computer"
-msgstr "Athosaigh an Ríomhaire"
+msgstr "Athosaigh an Ríomhaire"
-#: gui/greeter/greeter_system.c:324
+#: gui/greeter/greeter_system.c:327
msgid "Sus_pend the computer"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:338
+#: gui/greeter/greeter_system.c:341
msgid "Run _XDMCP chooser"
msgstr ""
-#: gui/greeter/greeter_system.c:358
+#: gui/greeter/greeter_system.c:361
msgid "_Configure the login manager"
msgstr ""
@@ -3272,7 +3307,7 @@ msgstr ""
msgid "Happy GNOME"
msgstr "GNOME Sasta"
-#: gui/modules/dwellmouselistener.c:573 gui/modules/keymouselistener.c:632
+#: gui/modules/dwellmouselistener.c:554 gui/modules/keymouselistener.c:638
#, c-format
msgid ""
"Error while trying to run (%s)\n"
@@ -3296,12 +3331,13 @@ msgstr ""
msgid "(memory buffer"
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:189 vicious-extensions/glade-helper.c:236
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:273
+#. markup
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:193 vicious-extensions/glade-helper.c:246
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:289
msgid "Cannot load user interface"
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:190
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:194
#, c-format
msgid ""
"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %"
@@ -3310,14 +3346,14 @@ msgid ""
"reinstall %s."
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:206
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:210
#, c-format
msgid ""
"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n"
"file: %s widget: %s"
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:237
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:247
#, c-format
msgid ""
"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %"
@@ -3326,14 +3362,14 @@ msgid ""
"should check your installation of %s or reinstall %s."
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:255
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:265
#, c-format
msgid ""
"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n"
"file: %s widget: %s expected clist columns: %d"
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:274
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:290
#, c-format
msgid ""
"An error occured while loading the user interface from file %s. Possibly "
@@ -3341,7 +3377,7 @@ msgid ""
"exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s."
msgstr ""
-#: vicious-extensions/glade-helper.c:286
+#: vicious-extensions/glade-helper.c:302
#, c-format
msgid "No interface could be loaded, BAD! (file: %s)"
msgstr ""
@@ -3354,10 +3390,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ag rith %s le haighaid %s ar %s"
#~ msgid "gdm_xdmcp_init: No XDMCP support"
-#~ msgstr "gdm_xdmcp_init: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMCP"
+#~ msgstr "gdm_xdmcp_init: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMCP"
#~ msgid "gdm_xdmcp_run: No XDMCP support"
-#~ msgstr "gdm_xdmcp_run: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMCP"
+#~ msgstr "gdm_xdmcp_run: Níl aon tacaigh le haighaidh XDMCP"
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Eolas"
@@ -3369,7 +3405,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Gnome"
#~ msgid "XSession"
-#~ msgstr "XSeisiún"
+#~ msgstr "XSeisiún"
#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "Ainm: "
@@ -3378,14 +3414,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Athosaigh..."
#~ msgid "S_ystem"
-#~ msgstr "Corás"
+#~ msgstr "Corás"
#~ msgid "Select a photo"
#~ msgstr "Pioc grianghraf"
#~ msgid "GDM Setup"
-#~ msgstr "Socrú GDM"
+#~ msgstr "Socrú GDM"
#, fuzzy
#~ msgid "Welcome string: "
-#~ msgstr "Fáilte do %s"
+#~ msgstr "Fáilte do %s"