diff options
author | Gareth Owen <gowen@src.gnome.org> | 2004-03-19 03:54:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Gareth Owen <gowen@src.gnome.org> | 2004-03-19 03:54:42 +0000 |
commit | 634d3c292e7c188ba2b6748a999724a44958abc7 (patch) | |
tree | e905aef649e63a184bc629eb81ee32ad628e24f5 | |
parent | e2576faaf66a47eaf9fff7873b7369670d7ae517 (diff) | |
download | gdm-634d3c292e7c188ba2b6748a999724a44958abc7.tar.gz |
Added British translation
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 3864 |
4 files changed, 3873 insertions, 1 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-18 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> + + * configure.in: Added en_GB to ALL_LINGUAS + 2004-03-18 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org> * configure.in: Added "mr" for Marathi in ALL_LINGUAS. diff --git a/configure.in b/configure.in index 448184ef..f581cec5 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -144,7 +144,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE, "$GETTEXT_PACKAGE") AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) dnl ## internationalization support -ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA es et eu fa fi fr ga gl hi he hr hu id is it ja ko lt lv mk ml mn mr ms nl nn no pl pt_BR pt ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl hi he hr hu id is it ja ko lt lv mk ml mn mr ms nl nn no pl pt_BR pt ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa zh_CN zh_TW" AM_GLIB_GNU_GETTEXT EXTRA_DAEMON_LIBS="" diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e6a84dd0..5f72549b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-18 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> + + * en_GB.po: Added British translation + 2004-03-19 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..c5cdb792 --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,3864 @@ +# English (British) translation. +# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gdm2 package. +# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gdm\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-15 19:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-16 22:59-0500\n" +"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: config/CDE.desktop.in.h:1 +msgid "CDE" +msgstr "CDE" + +#: config/CDE.desktop.in.h:2 +msgid "This session logs you into CDE" +msgstr "This session logs you into CDE" + +#: config/default.desktop.in.h:1 +msgid "Default System Session" +msgstr "Default System Session" + +#: config/default.desktop.in.h:2 +msgid "This is the default system session" +msgstr "This is the default system session" + +#. DON\'T CHANGE THIS BY HAND! CHANGE THE SCRIPT THIS IS GENERATED +#. ALWAYS ADD A CHANGELOG OR I WILL PERSONALLY KICK YOUR ASS! +#: config/gettextfoo.h:3 +msgid "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun " +"the X configuration program. Then restart GDM." +msgstr "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun " +"the X configuration program. Then restart GDM." + +#: config/gettextfoo.h:4 +msgid "" +"Would you like me to try to run the X configuration program? Note that you " +"will need the root password for this." +msgstr "" +"Would you like me to try to run the X configuration program? Note that you " +"will need the root password for this." + +#: config/gettextfoo.h:5 +msgid "Please type in the root (privileged user) password." +msgstr "Please type in the root (privileged user) password." + +#: config/gettextfoo.h:6 +msgid "I will now try to restart the X server again." +msgstr "I will now try to restart the X server again." + +#: config/gettextfoo.h:7 +msgid "" +"I will disable this X server for now. Restart GDM when it is configured " +"correctly." +msgstr "" +"I will disable this X server for now. Restart GDM when it is configured " +"correctly." + +#: config/gettextfoo.h:8 +msgid "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to " +"diagnose the problem?" +msgstr "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to " +"diagnose the problem?" + +#: config/gettextfoo.h:9 +msgid "Would you like to view the detailed X server output as well?" +msgstr "Would you like to view the detailed X server output as well?" + +#: config/gettextfoo.h:10 +msgid "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It seems that the " +"pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view " +"the X server output to diagnose the problem?" +msgstr "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It seems that the " +"pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view " +"the X server output to diagnose the problem?" + +#: config/gettextfoo.h:11 +msgid "" +"Would you like me to try to run the mouse configuration program? Note that " +"you will need the root password for this." +msgstr "" +"Would you like me to try to run the mouse configuration program? Note that " +"you will need the root password for this." + +#: config/gettextfoo.h:12 +msgid "" +"This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have " +"your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window " +"in the upper left corner" +msgstr "" +"This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have " +"your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window " +"in the upper left corner" + +#: config/gettextfoo.h:13 +msgid "" +"I could not start your session and so I have started the failsafe xterm " +"session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. " +"To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner" +msgstr "" +"I could not start your session and so I have started the failsafe xterm " +"session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. " +"To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner" + +#: config/gnome.desktop.in.h:1 +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: config/gnome.desktop.in.h:2 +msgid "This session logs you into GNOME" +msgstr "This session logs you into GNOME" + +#: daemon/auth.c:58 +#, c-format +msgid "%s: Could not write new authorization entry: %s" +msgstr "%s: Could not write new authorization entry: %s" + +#: daemon/auth.c:61 +#, c-format +msgid "%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace" +msgstr "%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace" + +#: daemon/auth.c:66 +#, c-format +msgid "" +"GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of " +"diskspace.%s%s" +msgstr "" +"GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of " +"diskspace.%s%s" + +#: daemon/auth.c:196 +#, c-format +msgid "%s: Could not make new cookie file in %s" +msgstr "%s: Could not make new cookie file in %s" + +#: daemon/auth.c:220 daemon/auth.c:237 daemon/auth.c:871 +#, c-format +msgid "%s: Cannot safely open %s" +msgstr "%s: Cannot safely open %s" + +#. Really no need to clean up here - this process is a goner anyway +#: daemon/auth.c:669 daemon/auth.c:709 +#, c-format +msgid "%s: Could not open cookie file %s" +msgstr "%s: Could not open cookie file %s" + +#: daemon/auth.c:690 +#, c-format +msgid "%s: Could not lock cookie file %s" +msgstr "%s: Could not lock cookie file %s" + +#: daemon/auth.c:740 daemon/auth.c:762 +#, c-format +msgid "%s: Could not write cookie" +msgstr "%s: Could not write cookie" + +#: daemon/auth.c:847 +#, c-format +msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s" +msgstr "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s" + +#: daemon/auth.c:890 daemon/gdm.c:2259 +#, c-format +msgid "Can't write to %s: %s" +msgstr "Can't write to %s: %s" + +#. This means we have no clue what's happening, +#. * it's not X server crashing as we would have +#. * cought that elsewhere. Things are just +#. * not working out, so tell the user. +#. * However this may have been caused by a malicious local user +#. * zapping the display repeatedly, that shouldn't cause gdm +#. * to stop working completely so just wait for 2 minutes, +#. * that should give people ample time to stop gdm if needed, +#. * or just wait for the stupid malicious user to get bored +#. * and go away +#: daemon/display.c:114 +#, c-format +msgid "" +"The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds, " +"it is likely that something bad is going on. I will wait for 2 minutes " +"before trying again on display %s." +msgstr "" +"The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds, " +"it is likely that something bad is going on. I will wait for 2 minutes " +"before trying again on display %s." + +#: daemon/display.c:244 +#, c-format +msgid "%s: Cannot create pipe" +msgstr "%s: Cannot create pipe" + +#: daemon/display.c:316 +#, c-format +msgid "%s: Failed forking gdm slave process for %s" +msgstr "%s: Failed forking gdm slave process for %s" + +#: daemon/errorgui.c:356 +#, c-format +msgid "%s not a regular file!\n" +msgstr "%s not a regular file!\n" + +#: daemon/errorgui.c:373 +msgid "" +"\n" +"... File too long to display ...\n" +msgstr "" +"\n" +"... File too long to display ...\n" + +#: daemon/errorgui.c:382 +#, c-format +msgid "%s could not be opened" +msgstr "%s could not be opened" + +#: daemon/errorgui.c:494 daemon/errorgui.c:635 daemon/errorgui.c:743 +#: daemon/errorgui.c:861 +#, c-format +msgid "%s: Cannot fork to display error/info box" +msgstr "%s: Cannot fork to display error/info box" + +#: daemon/filecheck.c:63 +#, c-format +msgid "%s: Directory %s does not exist." +msgstr "%s: Directory %s does not exist." + +#: daemon/filecheck.c:70 daemon/filecheck.c:112 daemon/filecheck.c:174 +#, c-format +msgid "%s: %s is not owned by uid %d." +msgstr "%s: %s is not owned by uid %d." + +#: daemon/filecheck.c:76 daemon/filecheck.c:119 +#, c-format +msgid "%s: %s is writable by group." +msgstr "%s: %s is writable by group." + +#: daemon/filecheck.c:82 +#, c-format +msgid "%s: %s is writable by other." +msgstr "%s: %s is writable by other." + +#: daemon/filecheck.c:97 daemon/filecheck.c:162 +#, c-format +msgid "%s: %s does not exist but must exist." +msgstr "%s: %s does not exist but must exist." + +#: daemon/filecheck.c:105 daemon/filecheck.c:168 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a regular file." +msgstr "%s: %s is not a regular file." + +#: daemon/filecheck.c:126 +#, c-format +msgid "%s: %s is writable by group/other." +msgstr "%s: %s is writable by group/other." + +#: daemon/filecheck.c:133 daemon/filecheck.c:186 +#, c-format +msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." +msgstr "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." + +#: daemon/gdm-net.c:271 +#, c-format +msgid "%s: Could not make socket" +msgstr "%s: Could not make socket" + +#: daemon/gdm-net.c:302 +#, c-format +msgid "%s: Could not bind socket" +msgstr "%s: Could not bind socket" + +#: daemon/gdm-net.c:388 +#, c-format +msgid "%s: Could not make FIFO" +msgstr "%s: Could not make FIFO" + +#: daemon/gdm-net.c:396 +#, c-format +msgid "%s: Could not open FIFO" +msgstr "%s: Could not open FIFO" + +#: daemon/gdm.c:246 +#, c-format +msgid "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this " +"does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this " +"does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:255 +#, c-format +msgid "%s: Authdir %s does not exist. Aborting." +msgstr "%s: Authdir %s does not exist. Aborting." + +#: daemon/gdm.c:260 +#, c-format +msgid "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is " +"not a directory. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is " +"not a directory. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:269 +#, c-format +msgid "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting." +msgstr "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting." + +#: daemon/gdm.c:282 +#, c-format +msgid "" +"%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s." +msgstr "" +"%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s." + +#: daemon/gdm.c:311 gui/gdmlogin.c:650 gui/greeter/greeter.c:101 +#, c-format +msgid "%s: No configuration file: %s. Using defaults." +msgstr "%s: No configuration file: %s. Using defaults." + +#: daemon/gdm.c:356 +#, c-format +msgid "%s: BaseXsession empty, using %s/gdm/Xsession" +msgstr "%s: BaseXsession empty, using %s/gdm/Xsession" + +#: daemon/gdm.c:399 +#, c-format +msgid "%s: Standard X server not found, trying alternatives" +msgstr "%s: Standard X server not found, trying alternatives" + +#: daemon/gdm.c:431 +#, c-format +msgid "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support, turning it off" +msgstr "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support, turning it off" + +#: daemon/gdm.c:444 +#, c-format +msgid "%s: Root cannot be autologged in, turing off automatic login" +msgstr "%s: Root cannot be autologged in, turing off automatic login" + +#: daemon/gdm.c:457 +#, c-format +msgid "%s: Root cannot be autologged in, turing off timed login" +msgstr "%s: Root cannot be autologged in, turing off timed login" + +#: daemon/gdm.c:463 +#, c-format +msgid "%s: TimedLoginDelay less than 5, so I will just use 5." +msgstr "%s: TimedLoginDelay less than 5, so I will just use 5." + +#: daemon/gdm.c:473 +#, c-format +msgid "%s: No greeter specified." +msgstr "%s: No greeter specified." + +#: daemon/gdm.c:476 +#, c-format +msgid "%s: No remote greeter specified." +msgstr "%s: No remote greeter specified." + +#: daemon/gdm.c:480 +#, c-format +msgid "%s: No sessions directory specified." +msgstr "%s: No sessions directory specified." + +#: daemon/gdm.c:505 +#, c-format +msgid "%s: Empty server command, using standard one." +msgstr "%s: Empty server command, using standard one." + +#: daemon/gdm.c:548 +#, c-format +msgid "%s: Display number %d in use! I will use %d" +msgstr "%s: Display number %d in use! I will use %d" + +#: daemon/gdm.c:567 +#, c-format +msgid "%s: Invalid server line in config file. Ignoring!" +msgstr "%s: Invalid server line in config file. Ignoring!" + +#: daemon/gdm.c:578 daemon/gdm.c:619 +#, c-format +msgid "%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Aborting!" +msgstr "%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Aborting!" + +#. start +#. server uid +#: daemon/gdm.c:596 +#, c-format +msgid "" +"%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Adding %s on :%d to allow " +"configuration!" +msgstr "" +"%s: XDMCP disabled and no local servers defined. Adding %s on :%d to allow " +"configuration!" + +#: daemon/gdm.c:611 +#, c-format +msgid "" +"XDMCP is disabled and gdm cannot find any local server to start. Aborting! " +"Please correct the configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"XDMCP is disabled and gdm cannot find any local server to start. Aborting! " +"Please correct the configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:633 +#, c-format +msgid "" +"The gdm user does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart " +"gdm." +msgstr "" +"The gdm user does not exist. Please correct gdm configuration %s and restart " +"gdm." + +#: daemon/gdm.c:640 +#, c-format +msgid "%s: Can't find the gdm user (%s). Aborting!" +msgstr "%s: Can't find the gdm user (%s). Aborting!" + +#: daemon/gdm.c:647 +#, c-format +msgid "" +"The gdm user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " +"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"The gdm user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " +"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:655 +#, c-format +msgid "%s: The gdm user should not be root. Aborting!" +msgstr "%s: The gdm user should not be root. Aborting!" + +#: daemon/gdm.c:662 +#, c-format +msgid "" +"The gdm group does not exist. Please correct gdm configuration %s and " +"restart gdm." +msgstr "" +"The gdm group does not exist. Please correct gdm configuration %s and " +"restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:669 +#, c-format +msgid "%s: Can't find the gdm group (%s). Aborting!" +msgstr "%s: Can't find the gdm group (%s). Aborting!" + +#: daemon/gdm.c:676 +#, c-format +msgid "" +"The gdm group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " +"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"The gdm group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " +"security risk. Please correct gdm configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:684 +#, c-format +msgid "%s: The gdm group should not be root. Aborting!" +msgstr "%s: The gdm group should not be root. Aborting!" + +#: daemon/gdm.c:699 +#, c-format +msgid "%s: Greeter not found or can't be executed by the gdm user" +msgstr "%s: Greeter not found or can't be executed by the gdm user" + +#: daemon/gdm.c:706 +#, c-format +msgid "%s: Remote greeter not found or can't be executed by the gdm user" +msgstr "%s: Remote greeter not found or can't be executed by the gdm user" + +#: daemon/gdm.c:717 +#, c-format +msgid "%s: Chooser not found or it can't be executed by the gdm user" +msgstr "%s: Chooser not found or it can't be executed by the gdm user" + +#: daemon/gdm.c:726 +msgid "No daemon/ServAuthDir specified in the configuration file" +msgstr "No daemon/ServAuthDir specified in the configuration file" + +#: daemon/gdm.c:728 +#, c-format +msgid "%s: No daemon/ServAuthDir specified." +msgstr "%s: No daemon/ServAuthDir specified." + +#: daemon/gdm.c:752 +#, c-format +msgid "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not " +"owned by user %s and group %s. Please correct the ownership or gdm " +"configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not " +"owned by user %s and group %s. Please correct the ownership or gdm " +"configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:763 +#, c-format +msgid "%s: Authdir %s is not owned by user %s, group %s. Aborting." +msgstr "%s: Authdir %s is not owned by user %s, group %s. Aborting." + +#: daemon/gdm.c:769 +#, c-format +msgid "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the " +"wrong permissions, it should have permissions of %o. Please correct the " +"permissions or the gdm configuration %s and restart gdm." +msgstr "" +"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the " +"wrong permissions, it should have permissions of %o. Please correct the " +"permissions or the gdm configuration %s and restart gdm." + +#: daemon/gdm.c:780 +#, c-format +msgid "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting." +msgstr "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting." + +#. FIXME: how to handle this? +#: daemon/gdm.c:836 daemon/gdm.c:844 daemon/gdm.c:2043 daemon/gdm.c:2051 +#, c-format +msgid "Cannot write PID file %s, possibly out of diskspace. Error: %s\n" +msgstr "Cannot write PID file %s, possibly out of diskspace. Error: %s\n" + +#: daemon/gdm.c:838 daemon/gdm.c:846 daemon/gdm.c:2045 daemon/gdm.c:2053 +#, c-format +msgid "Cannot write PID file %s, possibly out of diskspace. Error: %s" +msgstr "Cannot write PID file %s, possibly out of diskspace. Error: %s" + +#: daemon/gdm.c:856 +#, c-format +msgid "%s: fork() failed!" +msgstr "%s: fork() failed!" + +#. should never happen +#: daemon/gdm.c:859 daemon/slave.c:3437 +#, c-format +msgid "%s: setsid() failed: %s!" +msgstr "%s: setsid() failed: %s!" + +#: daemon/gdm.c:1029 +#, c-format +msgid "%s: Trying failsafe X server %s" +msgstr "%s: Trying failsafe X server %s" + +#: daemon/gdm.c:1047 +#, c-format +msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script" +msgstr "%s: Running the XKeepsCrashing script" + +#: daemon/gdm.c:1159 +msgid "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun " +"the X configuration program. Then restart GDM." +msgstr "" +"I cannot start the X server (your graphical interface). It is likely that " +"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun " +"the X configuration program. Then restart GDM." + +#. else { +#. * At this point .... screw the user, we don't know how to +#. * talk to him. He's on some 'l33t system anyway, so syslog +#. * reading will do him good +#. * } +#: daemon/gdm.c:1171 +#, c-format +msgid "" +"Failed to start X server several times in a short time period; disabling " +"display %s" +msgstr "" +"Failed to start X server several times in a short time period; disabling " +"display %s" + +#: daemon/gdm.c:1179 daemon/gdm.c:2762 +msgid "Master suspending..." +msgstr "Master suspending..." + +#: daemon/gdm.c:1233 +#, c-format +msgid "System is rebooting, please wait ..." +msgstr "System is rebooting, please wait ..." + +#: daemon/gdm.c:1235 +#, c-format +msgid "System is shutting down, please wait ..." +msgstr "System is shutting down, please wait ..." + +#: daemon/gdm.c:1246 +msgid "Master halting..." +msgstr "Master halting..." + +#: daemon/gdm.c:1259 +#, c-format +msgid "%s: Halt failed: %s" +msgstr "%s: Halt failed: %s" + +#: daemon/gdm.c:1268 +msgid "Master rebooting..." +msgstr "Master rebooting..." + +#: daemon/gdm.c:1281 +#, c-format +msgid "%s: Reboot failed: %s" +msgstr "%s: Reboot failed: %s" + +#: daemon/gdm.c:1379 +#, c-format +msgid "Reboot or Halt request when there is no system menu from display %s" +msgstr "Reboot or Halt request when there is no system menu from display %s" + +#: daemon/gdm.c:1388 +#, c-format +msgid "Restart, Reboot or Halt request from a non-local display %s" +msgstr "Restart, Reboot or Halt request from a non-local display %s" + +#. Bury this display for good +#: daemon/gdm.c:1454 +#, c-format +msgid "%s: Aborting display %s" +msgstr "%s: Aborting display %s" + +#: daemon/gdm.c:1592 +msgid "GDM restarting ..." +msgstr "GDM restarting ..." + +#: daemon/gdm.c:1596 +msgid "Failed to restart self" +msgstr "Failed to restart self" + +#. FIXME: note that this could mean out of memory +#: daemon/gdm.c:1670 +msgid "main daemon: Got SIGABRT, something went very wrong. Going down!" +msgstr "main daemon: Got SIGABRT, something went very wrong. Going down!" + +#: daemon/gdm.c:1829 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Do not fork into the background" + +#: daemon/gdm.c:1831 +msgid "No console (local) servers to be run" +msgstr "No console (local) servers to be run" + +#: daemon/gdm.c:1833 +msgid "Preserve LD_* variables" +msgstr "Preserve LD_* variables" + +#: daemon/gdm.c:1835 +msgid "Print GDM version" +msgstr "Print GDM version" + +#: daemon/gdm.c:1837 +msgid "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo" +msgstr "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo" + +#: daemon/gdm.c:1958 gui/gdmchooser.c:2045 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" + +#: daemon/gdm.c:1981 +msgid "Only root wants to run gdm\n" +msgstr "Only root wants to run gdm\n" + +#: daemon/gdm.c:1997 daemon/gdm.c:2001 daemon/gdm.c:2076 daemon/gdm.c:2080 +#: daemon/gdm.c:2084 daemon/gdm.c:2088 daemon/gdm.c:2098 daemon/gdm.c:2104 +#: daemon/gdm.c:2115 daemon/misc.c:1603 daemon/misc.c:1607 daemon/misc.c:1611 +#: daemon/misc.c:1618 daemon/misc.c:1622 daemon/misc.c:1626 +#: daemon/server.c:521 daemon/server.c:534 daemon/slave.c:811 +#: daemon/slave.c:825 daemon/slave.c:835 daemon/slave.c:845 daemon/slave.c:857 +#: gui/gdmchooser.c:1924 gui/gdmchooser.c:1927 gui/gdmchooser.c:1930 +#: gui/gdmlogin.c:3928 gui/gdmlogin.c:3936 gui/gdmlogin.c:3939 +#: gui/greeter/greeter.c:1083 gui/greeter/greeter.c:1091 +#: gui/greeter/greeter.c:1094 +#, c-format +msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s" +msgstr "%s: Error setting up %s signal handler: %s" + +#: daemon/gdm.c:2025 +msgid "gdm already running. Aborting!" +msgstr "gdm already running. Aborting!" + +#: daemon/gdm.c:2124 +#, c-format +msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler" +msgstr "%s: Error setting up CHLD signal handler" + +#: daemon/gdm.c:2228 +#, c-format +msgid "Can't open %s for writing" +msgstr "Can't open %s for writing" + +#: daemon/gdm.c:3495 daemon/gdm.c:3514 +msgid "Flexible server request denied: Not authenticated" +msgstr "Flexible server request denied: Not authenticated" + +#. Don't print the name to syslog as it might be +#. * long and dangerous +#: daemon/gdm.c:3532 +msgid "Unknown server type requested, using standard server." +msgstr "Unknown server type requested, using standard server." + +#: daemon/gdm.c:3536 +#, c-format +msgid "" +"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers, using " +"standard server." +msgstr "" +"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers, using " +"standard server." + +#: daemon/gdm.c:3658 +msgid "Query logout action request denied: Not authenticated" +msgstr "Query logout action request denied: Not authenticated" + +#: daemon/gdm.c:3716 daemon/gdm.c:3771 +msgid "Set logout action request denied: Not authenticated" +msgstr "Set logout action request denied: Not authenticated" + +#: daemon/gdm.c:3816 daemon/gdm.c:3843 +msgid "Query vt request denied: Not authenticated" +msgstr "Query vt request denied: Not authenticated" + +#. Translators, don't translate the 'y' and 'n' +#: daemon/misc.c:623 +msgid "y = Yes or n = No? >" +msgstr "y = Yes or n = No? >" + +#: daemon/misc.c:977 +#, c-format +msgid "%s: Cannot get local addresses!" +msgstr "%s: Cannot get local addresses!" + +#: daemon/misc.c:1129 +#, c-format +msgid "Could not setgid %d. Aborting." +msgstr "Could not setgid %d. Aborting." + +#: daemon/misc.c:1134 +#, c-format +msgid "initgroups() failed for %s. Aborting." +msgstr "initgroups() failed for %s. Aborting." + +#: daemon/misc.c:1371 daemon/misc.c:1385 +#, c-format +msgid "%s: Error setting signal %d to %s" +msgstr "%s: Error setting signal %d to %s" + +#: daemon/misc.c:2272 +#, c-format +msgid "" +"Last login:\n" +"%s" +msgstr "" +"Last login:\n" +"%s" + +#: daemon/server.c:160 +msgid "Can not start fallback console" +msgstr "Can not start fallback console" + +#: daemon/server.c:341 +#, c-format +msgid "" +"There already appears to be an X server running on display %s. Should I try " +"another display number? If you answer no, I will attempt to start the " +"server on %s again.%s" +msgstr "" +"There already appears to be an X server running on display %s. Should I try " +"another display number? If you answer no, I will attempt to start the " +"server on %s again.%s" + +#: daemon/server.c:348 +msgid "" +" (You can change consoles by pressing Ctrl-Alt plus a function key, such as " +"Ctrl-Alt-F7 to go to console 7. X servers usually run on consoles 7 and " +"higher.)" +msgstr "" +" (You can change consoles by pressing Ctrl-Alt plus a function key, such as " +"Ctrl-Alt-F7 to go to console 7. X servers usually run on consoles 7 and " +"higher.)" + +#: daemon/server.c:394 +#, c-format +msgid "Display '%s' cannot be opened by Xnest" +msgstr "Display '%s' cannot be opened by Xnest" + +#: daemon/server.c:425 +#, c-format +msgid "Display %s is busy. There is another X server running already." +msgstr "Display %s is busy. There is another X server running already." + +#: daemon/server.c:509 +#, c-format +msgid "%s: Error opening a pipe: %s" +msgstr "%s: Error opening a pipe: %s" + +#. Send X too busy +#: daemon/server.c:794 +#, c-format +msgid "%s: Cannot find a free display number" +msgstr "%s: Cannot find a free display number" + +#: daemon/server.c:821 +#, c-format +msgid "%s: Display %s busy. Trying another display number." +msgstr "%s: Display %s busy. Trying another display number." + +#: daemon/server.c:916 +#, c-format +msgid "Invalid server command '%s'" +msgstr "Invalid server command '%s'" + +#: daemon/server.c:921 +#, c-format +msgid "Server name '%s' not found, using standard server" +msgstr "Server name '%s' not found, using standard server" + +#: daemon/server.c:1097 +#, c-format +msgid "%s: Could not open logfile for display %s!" +msgstr "%s: Could not open logfile for display %s!" + +#: daemon/server.c:1110 daemon/server.c:1116 daemon/server.c:1121 +#, c-format +msgid "%s: Error setting %s to %s" +msgstr "%s: Error setting %s to %s" + +#: daemon/server.c:1158 +#, c-format +msgid "%s: Empty server command for display %s" +msgstr "%s: Empty server command for display %s" + +#: daemon/server.c:1172 +#, c-format +msgid "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist" +msgstr "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist" + +#: daemon/server.c:1187 daemon/slave.c:2500 daemon/slave.c:2978 +#, c-format +msgid "%s: Couldn't set groupid to %d" +msgstr "%s: Couldn't set groupid to %d" + +#: daemon/server.c:1193 daemon/slave.c:2505 daemon/slave.c:2983 +#, c-format +msgid "%s: initgroups() failed for %s" +msgstr "%s: initgroups() failed for %s" + +#: daemon/server.c:1199 daemon/slave.c:2510 daemon/slave.c:2988 +#, c-format +msgid "%s: Couldn't set userid to %d" +msgstr "%s: Couldn't set userid to %d" + +#: daemon/server.c:1206 +#, c-format +msgid "%s: Couldn't set groupid to 0" +msgstr "%s: Couldn't set groupid to 0" + +#: daemon/server.c:1217 +#, c-format +msgid "%s: Xserver not found: %s" +msgstr "%s: Xserver not found: %s" + +#: daemon/server.c:1225 +#, c-format +msgid "%s: Can't fork Xserver process!" +msgstr "%s: Can't fork Xserver process!" + +#: daemon/slave.c:307 +msgid "Can't set EGID to user GID" +msgstr "Can't set EGID to user GID" + +#: daemon/slave.c:315 +msgid "Can't set EUID to user UID" +msgstr "Can't set EUID to user UID" + +#: daemon/slave.c:1120 +msgid "Log in anyway" +msgstr "Log in anyway" + +#: daemon/slave.c:1122 +msgid "" +"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous " +"login session, or abort this login" +msgstr "" +"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous " +"login session, or abort this login" + +#: daemon/slave.c:1126 +msgid "Return to previous login" +msgstr "Return to previous login" + +#: daemon/slave.c:1127 daemon/slave.c:1133 +msgid "Abort login" +msgstr "Abort login" + +#: daemon/slave.c:1130 +msgid "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login" +msgstr "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login" + +#: daemon/slave.c:1221 +msgid "" +"I could not start the X\n" +"server (your graphical environment)\n" +"due to some internal error.\n" +"Please contact your system administrator\n" +"or check your syslog to diagnose.\n" +"In the meantime this display will be\n" +"disabled. Please restart gdm when\n" +"the problem is corrected." +msgstr "" +"I could not start the X\n" +"server (your graphical environment)\n" +"due to some internal error.\n" +"Please contact your system administrator\n" +"or check your syslog to diagnose.\n" +"In the meantime this display will be\n" +"disabled. Please restart gdm when\n" +"the problem is corrected." + +#: daemon/slave.c:1470 +#, c-format +msgid "%s: cannot fork" +msgstr "%s: cannot fork" + +#: daemon/slave.c:1517 +#, c-format +msgid "%s: cannot open display %s" +msgstr "%s: cannot open display %s" + +#: daemon/slave.c:1668 +msgid "" +"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set " +"correctly in the configuration file. I will attempt to start it from the " +"default location." +msgstr "" +"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set " +"correctly in the configuration file. I will attempt to start it from the " +"default location." + +#: daemon/slave.c:1682 +msgid "" +"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set " +"correctly in the configuration file." +msgstr "" +"Could not execute the configuration program. Make sure it's path is set " +"correctly in the configuration file." + +#: daemon/slave.c:1812 +msgid "" +"Enter the root password\n" +"to run the configuration." +msgstr "" +"Enter the root password\n" +"to run the configuration." + +#: daemon/slave.c:2454 daemon/slave.c:2459 +#, c-format +msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter" +msgstr "%s: Can't init pipe to gdmgreeter" + +#: daemon/slave.c:2582 +msgid "" +"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. " +"This can only be a configuration error. So I have started a single server " +"for you. You should log in and fix the configuration. Note that automatic " +"and timed logins are disabled now." +msgstr "" +"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. " +"This can only be a configuration error. So I have started a single server " +"for you. You should log in and fix the configuration. Note that automatic " +"and timed logins are disabled now." + +#: daemon/slave.c:2596 +msgid "" +"I could not start the regular X server (your graphical environment) and so " +"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X " +"server." +msgstr "" +"I could not start the regular X server (your graphical environment) and so " +"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X " +"server." + +#: daemon/slave.c:2605 +#, c-format +msgid "" +"The specified display number was busy, so this server was started on display " +"%s." +msgstr "" +"The specified display number was busy, so this server was started on display " +"%s." + +#: daemon/slave.c:2625 +msgid "" +"The greeter program appears to be crashing.\n" +"I will attempt to use a different one." +msgstr "" +"The greeter program appears to be crashing.\n" +"I will attempt to use a different one." + +#. Something went wrong +#: daemon/slave.c:2646 +#, c-format +msgid "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules" +msgstr "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules" + +#: daemon/slave.c:2653 +#, c-format +msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s" +msgstr "%s: Cannot start greeter trying default: %s" + +#: daemon/slave.c:2665 +msgid "" +"Cannot start the greeter program, you will not be able to log in. This " +"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the " +"configuration file" +msgstr "" +"Cannot start the greeter program, you will not be able to log in. This " +"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the " +"configuration file" + +#. If no greeter we really have to disable the display +#: daemon/slave.c:2672 +#, c-format +msgid "%s: Error starting greeter on display %s" +msgstr "%s: Error starting greeter on display %s" + +#: daemon/slave.c:2676 +#, c-format +msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process" +msgstr "%s: Can't fork gdmgreeter process" + +#: daemon/slave.c:2761 +#, c-format +msgid "%s: Can't open fifo!" +msgstr "%s: Can't open fifo!" + +#: daemon/slave.c:2937 +#, c-format +msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser" +msgstr "%s: Can't init pipe to gdmchooser" + +#: daemon/slave.c:3035 +msgid "" +"Cannot start the chooser program, you will probably not be able to log in. " +"Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Cannot start the chooser program, you will probably not be able to log in. " +"Please contact the system administrator." + +#: daemon/slave.c:3039 +#, c-format +msgid "%s: Error starting chooser on display %s" +msgstr "%s: Error starting chooser on display %s" + +#: daemon/slave.c:3042 +#, c-format +msgid "%s: Can't fork gdmchooser process" +msgstr "%s: Can't fork gdmchooser process" + +#: daemon/slave.c:3338 +#, c-format +msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors" +msgstr "%s: Could not open ~/.xsession-errors" + +#: daemon/slave.c:3474 +#, c-format +msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting." +msgstr "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting." + +#: daemon/slave.c:3503 +#, c-format +msgid "Language %s does not exist, using %s" +msgstr "Language %s does not exist, using %s" + +#: daemon/slave.c:3504 +msgid "System default" +msgstr "System default" + +#: daemon/slave.c:3520 +#, c-format +msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting." +msgstr "%s: Could not setup environment for %s. Aborting." + +#: daemon/slave.c:3541 +#, c-format +msgid "%s: setusercontext() failed for %s. Aborting." +msgstr "%s: setusercontext() failed for %s. Aborting." + +#: daemon/slave.c:3547 +#, c-format +msgid "%s: Could not become %s. Aborting." +msgstr "%s: Could not become %s. Aborting." + +#: daemon/slave.c:3607 +#, c-format +msgid "%s: No Exec line in the session file: %s, starting failsafe GNOME" +msgstr "%s: No Exec line in the session file: %s, starting failsafe GNOME" + +#: daemon/slave.c:3613 +msgid "" +"The session you selected does not look valid. I will run the GNOME failsafe " +"session for you." +msgstr "" +"The session you selected does not look valid. I will run the GNOME failsafe " +"session for you." + +#: daemon/slave.c:3627 +#, c-format +msgid "" +"%s: Cannot find or run the base Xsession script, will try GNOME failsafe" +msgstr "" +"%s: Cannot find or run the base Xsession script, will try GNOME failsafe" + +#: daemon/slave.c:3633 +msgid "" +"Cannot find or run the base session script, will try the GNOME failsafe " +"session for you." +msgstr "" +"Cannot find or run the base session script, will try the GNOME failsafe " +"session for you." + +#. yaikes +#: daemon/slave.c:3648 +#, c-format +msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm" +msgstr "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm" + +#: daemon/slave.c:3653 +msgid "" +"Could not find the GNOME installation, will try running the \"Failsafe xterm" +"\" session." +msgstr "" +"Could not find the GNOME installation, will try running the \"Failsafe xterm" +"\" session." + +#: daemon/slave.c:3661 +msgid "" +"This is the Failsafe Gnome session. You will be logged into the 'Default' " +"session of Gnome with no startup scripts run. This is only to fix problems " +"in your installation." +msgstr "" +"This is the Failsafe Gnome session. You will be logged into the 'Default' " +"session of Gnome with no startup scripts run. This is only to fix problems " +"in your installation." + +#: daemon/slave.c:3676 +msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session." +msgstr "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session." + +#: daemon/slave.c:3689 +msgid "" +"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal " +"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. " +"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window." +msgstr "" +"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal " +"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. " +"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window." + +#: daemon/slave.c:3716 +#, c-format +msgid "%s: User not allowed to log in" +msgstr "%s: User not allowed to log in" + +#: daemon/slave.c:3719 +msgid "The system administrator has disabled your account." +msgstr "The system administrator has disabled your account." + +#: daemon/slave.c:3748 +msgid "Error! Unable to set executable context." +msgstr "Error! Unable to set executable context." + +#. will go to .xsession-errors +#: daemon/slave.c:3756 daemon/slave.c:3761 +#, c-format +msgid "%s: Could not exec %s %s %s" +msgstr "%s: Could not exec %s %s %s" + +#. we can't really be any more specific +#: daemon/slave.c:3772 +msgid "Cannot start the session due to some internal error." +msgstr "Cannot start the session due to some internal error." + +#: daemon/slave.c:3826 +#, c-format +msgid "%s: User passed auth but getpwnam(%s) failed!" +msgstr "%s: User passed auth but getpwnam(%s) failed!" + +#: daemon/slave.c:3840 +#, c-format +msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting." +msgstr "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting." + +#: daemon/slave.c:3849 +#, c-format +msgid "" +"Your home directory is listed as:\n" +"'%s'\n" +"but it does not appear to exist. Do you want to log in with the / (root) " +"directory as your home directory?\n" +"\n" +"It is unlikely anything will work unless you use a failsafe session." +msgstr "" +"Your home directory is listed as:\n" +"'%s'\n" +"but it does not appear to exist. Do you want to log in with the / (root) " +"directory as your home directory?\n" +"\n" +"It is unlikely anything will work unless you use a failsafe session." + +#: daemon/slave.c:3857 +#, c-format +msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!" +msgstr "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!" + +#: daemon/slave.c:4037 +msgid "" +"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you " +"are out of disk space or that your home directory could not be opened for " +"writing. In any case, it is not possible to log in. Please contact your " +"system administrator" +msgstr "" +"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you " +"are out of disk space or that your home directory could not be opened for " +"writing. In any case, it is not possible to log in. Please contact your " +"system administrator" + +#: daemon/slave.c:4113 +#, c-format +msgid "%s: Error forking user session" +msgstr "%s: Error forking user session" + +#: daemon/slave.c:4194 +msgid "" +"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out " +"yourself, this could mean that there is some installation problem or that " +"you may be out of diskspace. Try logging in with one of the failsafe " +"sessions to see if you can fix this problem." +msgstr "" +"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out " +"yourself, this could mean that there is some installation problem or that " +"you may be out of diskspace. Try logging in with one of the failsafe " +"sessions to see if you can fix this problem." + +#: daemon/slave.c:4202 +msgid "View details (~/.xsession-errors file)" +msgstr "View details (~/.xsession-errors file)" + +#: daemon/slave.c:4346 +msgid "GDM detected a shutdown or reboot in progress." +msgstr "GDM detected a shutdown or reboot in progress." + +#: daemon/slave.c:4440 +#, c-format +msgid "Ping to %s failed, whacking display!" +msgstr "Ping to %s failed, whacking display!" + +#: daemon/slave.c:4726 +#, c-format +msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s" +msgstr "%s: Fatal X error - Restarting %s" + +#: daemon/slave.c:4820 +msgid "" +"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " +"run or the sound does not exist" +msgstr "" +"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " +"run or the sound does not exist" + +#: daemon/slave.c:5175 +#, c-format +msgid "%s: Failed starting: %s" +msgstr "%s: Failed starting: %s" + +#: daemon/slave.c:5183 daemon/slave.c:5322 +#, c-format +msgid "%s: Can't fork script process!" +msgstr "%s: Can't fork script process!" + +#: daemon/slave.c:5277 +#, c-format +msgid "%s: Failed creating pipe" +msgstr "%s: Failed creating pipe" + +#: daemon/slave.c:5316 +#, c-format +msgid "%s: Failed executing: %s" +msgstr "%s: Failed executing: %s" + +#: daemon/verify-crypt.c:75 daemon/verify-pam.c:723 daemon/verify-shadow.c:76 +msgid "" +"\n" +"Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case." +msgstr "" +"\n" +"Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case." + +#: daemon/verify-crypt.c:80 daemon/verify-pam.c:733 daemon/verify-shadow.c:81 +msgid "Please make sure the Caps Lock key is not enabled." +msgstr "Please make sure the Caps Lock key is not enabled." + +#. I think I'll add the buttons next to this +#: daemon/verify-crypt.c:127 daemon/verify-pam.c:176 +#: daemon/verify-shadow.c:126 gui/gdmlogin.c:3052 +msgid "Please enter your username" +msgstr "Please enter your username" + +#. login: is whacked always translate to Username: +#: daemon/verify-crypt.c:128 daemon/verify-pam.c:92 daemon/verify-pam.c:93 +#: daemon/verify-pam.c:94 daemon/verify-pam.c:170 daemon/verify-pam.c:512 +#: daemon/verify-shadow.c:127 gui/gdmlogin.c:1073 gui/gdmlogin.c:1087 +#: gui/gdmlogin.c:1873 gui/gdmlogin.c:2342 gui/greeter/greeter.c:272 +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1061 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: daemon/verify-crypt.c:166 daemon/verify-pam.c:95 daemon/verify-pam.c:96 +#: daemon/verify-pam.c:223 daemon/verify-shadow.c:184 gui/gdmlogin.c:1905 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: daemon/verify-crypt.c:184 daemon/verify-crypt.c:198 +#: daemon/verify-shadow.c:202 daemon/verify-shadow.c:216 +#, c-format +msgid "Couldn't authenticate user \"%s\"" +msgstr "Couldn't authenticate user \"%s\"" + +#: daemon/verify-crypt.c:211 daemon/verify-pam.c:609 +#: daemon/verify-shadow.c:229 +#, c-format +msgid "Root login disallowed on display '%s'" +msgstr "Root login disallowed on display '%s'" + +#: daemon/verify-crypt.c:213 daemon/verify-shadow.c:231 +msgid "The system administrator is not allowed to login from this screen" +msgstr "The system administrator is not allowed to login from this screen" + +#: daemon/verify-crypt.c:229 daemon/verify-crypt.c:253 +#: daemon/verify-shadow.c:247 daemon/verify-shadow.c:271 +#, c-format +msgid "User %s not allowed to log in" +msgstr "User %s not allowed to log in" + +#: daemon/verify-crypt.c:231 daemon/verify-crypt.c:255 daemon/verify-pam.c:639 +#: daemon/verify-pam.c:888 daemon/verify-shadow.c:249 +#: daemon/verify-shadow.c:273 +msgid "" +"\n" +"The system administrator has disabled your account." +msgstr "" +"\n" +"The system administrator has disabled your account." + +#: daemon/verify-crypt.c:278 daemon/verify-crypt.c:416 daemon/verify-pam.c:657 +#: daemon/verify-pam.c:905 daemon/verify-shadow.c:296 +#: daemon/verify-shadow.c:434 +#, c-format +msgid "Cannot set user group for %s" +msgstr "Cannot set user group for %s" + +#: daemon/verify-crypt.c:280 daemon/verify-crypt.c:419 daemon/verify-pam.c:659 +#: daemon/verify-pam.c:908 daemon/verify-shadow.c:298 +#: daemon/verify-shadow.c:437 +msgid "" +"\n" +"Cannot set your user group, you will not be able to log in, please contact " +"your system administrator." +msgstr "" +"\n" +"Cannot set your user group, you will not be able to log in, please contact " +"your system administrator." + +#: daemon/verify-crypt.c:291 daemon/verify-crypt.c:364 +#: daemon/verify-shadow.c:309 daemon/verify-shadow.c:383 +#, c-format +msgid "Password of %s has expired" +msgstr "Password of %s has expired" + +#: daemon/verify-crypt.c:293 daemon/verify-shadow.c:311 +msgid "" +"You are required to change your password.\n" +"Please choose a new one." +msgstr "" +"You are required to change your password.\n" +"Please choose a new one." + +#: daemon/verify-crypt.c:304 daemon/verify-shadow.c:322 +msgid "" +"\n" +"Cannot change your password, you will not be able to log in, please try " +"again later or contact your system administrator." +msgstr "" +"\n" +"Cannot change your password, you will not be able to log in, please try " +"again later or contact your system administrator." + +#: daemon/verify-crypt.c:347 daemon/verify-crypt.c:355 +#: daemon/verify-shadow.c:366 daemon/verify-shadow.c:374 +msgid "" +"Your password has been changed but you may have to change it again, please " +"try again later or contact your system administrator." +msgstr "" +"Your password has been changed but you may have to change it again, please " +"try again later or contact your system administrator." + +#: daemon/verify-crypt.c:366 daemon/verify-shadow.c:385 +msgid "" +"Your password has expired.\n" +"Only a system administrator can now change it" +msgstr "" +"Your password has expired.\n" +"Only a system administrator can now change it" + +#: daemon/verify-crypt.c:373 daemon/verify-shadow.c:392 +msgid "Internal error on passwdexpired" +msgstr "Internal error on passwdexpired" + +#: daemon/verify-crypt.c:375 daemon/verify-shadow.c:394 +msgid "" +"An internal error occured, you will not be able to log in.\n" +"Please try again later or contact your system administrator." +msgstr "" +"An internal error occured, you will not be able to log in.\n" +"Please try again later or contact your system administrator." + +#: daemon/verify-crypt.c:411 daemon/verify-shadow.c:429 +#, c-format +msgid "Cannot get passwd structure for %s" +msgstr "Cannot get passwd structure for %s" + +#: daemon/verify-pam.c:97 +msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" +msgstr "You are required to change your password immediately (password aged)" + +#: daemon/verify-pam.c:98 +msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" +msgstr "You are required to change your password immediately (root enforced)" + +#: daemon/verify-pam.c:99 +msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" +msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator" + +#: daemon/verify-pam.c:100 +msgid "No password supplied" +msgstr "No password supplied" + +#: daemon/verify-pam.c:101 +msgid "Password unchanged" +msgstr "Password unchanged" + +#: daemon/verify-pam.c:102 +msgid "Can not get username" +msgstr "Can not get username" + +#: daemon/verify-pam.c:103 +msgid "Retype new UNIX password:" +msgstr "Retype new UNIX password:" + +#: daemon/verify-pam.c:104 +msgid "Enter new UNIX password:" +msgstr "Enter new UNIX password:" + +#: daemon/verify-pam.c:105 +msgid "(current) UNIX password:" +msgstr "(current) UNIX password:" + +#: daemon/verify-pam.c:106 +msgid "Error while changing NIS password." +msgstr "Error while changing NIS password." + +#: daemon/verify-pam.c:107 +msgid "You must choose a longer password" +msgstr "You must choose a longer password" + +#: daemon/verify-pam.c:108 +msgid "Password has been already used. Choose another." +msgstr "Password has been already used. Choose another." + +#: daemon/verify-pam.c:109 +msgid "You must wait longer to change your password" +msgstr "You must wait longer to change your password" + +#: daemon/verify-pam.c:110 +msgid "Sorry, passwords do not match" +msgstr "Sorry, passwords do not match" + +#: daemon/verify-pam.c:387 +msgid "Cannot setup pam handle with null display" +msgstr "Cannot setup pam handle with null display" + +#: daemon/verify-pam.c:404 +#, c-format +msgid "Unable to establish service %s: %s\n" +msgstr "Unable to establish service %s: %s\n" + +#: daemon/verify-pam.c:412 +#, c-format +msgid "Can't set PAM_TTY=%s" +msgstr "Can't set PAM_TTY=%s" + +#: daemon/verify-pam.c:422 +#, c-format +msgid "Can't set PAM_RHOST=%s" +msgstr "Can't set PAM_RHOST=%s" + +#. #endif +#. PAM_FAIL_DELAY +#. is not really an auth problem, but it will +#. pretty much look as such, it shouldn't really +#. happen +#: daemon/verify-pam.c:565 daemon/verify-pam.c:584 daemon/verify-pam.c:838 +#: daemon/verify-pam.c:851 +msgid "Couldn't authenticate user" +msgstr "Couldn't authenticate user" + +#: daemon/verify-pam.c:612 +msgid "" +"\n" +"The system administrator is not allowed to login from this screen" +msgstr "" +"\n" +"The system administrator is not allowed to login from this screen" + +#: daemon/verify-pam.c:628 +#, c-format +msgid "Authentication token change failed for user %s" +msgstr "Authentication token change failed for user %s" + +#: daemon/verify-pam.c:630 +msgid "" +"\n" +"The change of the authentication token failed. Please try again later or " +"contact the system administrator." +msgstr "" +"\n" +"The change of the authentication token failed. Please try again later or " +"contact the system administrator." + +#: daemon/verify-pam.c:637 daemon/verify-pam.c:885 +#, c-format +msgid "User %s no longer permitted to access the system" +msgstr "User %s no longer permitted to access the system" + +#: daemon/verify-pam.c:643 daemon/verify-pam.c:891 +#, c-format +msgid "User %s not permitted to gain access at this time" +msgstr "User %s not permitted to gain access at this time" + +#: daemon/verify-pam.c:645 +msgid "" +"\n" +"The system administrator has disabled access to the system temporarily." +msgstr "" +"\n" +"The system administrator has disabled access to the system temporarily." + +#: daemon/verify-pam.c:650 daemon/verify-pam.c:898 +#, c-format +msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s" +msgstr "Couldn't set acct. mgmt for %s" + +#: daemon/verify-pam.c:671 daemon/verify-pam.c:921 +#, c-format +msgid "Couldn't set credentials for %s" +msgstr "Couldn't set credentials for %s" + +#: daemon/verify-pam.c:685 daemon/verify-pam.c:936 +#, c-format +msgid "Couldn't open session for %s" +msgstr "Couldn't open session for %s" + +#: daemon/verify-pam.c:727 +msgid "" +"\n" +"Authentication failed. Letters must be typed in the correct case." +msgstr "" +"\n" +"Authentication failed. Letters must be typed in the correct case." + +#: daemon/verify-pam.c:743 daemon/verify-pam.c:841 daemon/verify-pam.c:854 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Authentication failed" + +#: daemon/verify-pam.c:807 +msgid "Automatic login" +msgstr "Automatic login" + +#: daemon/verify-pam.c:894 +msgid "" +"\n" +"The system administrator has disabled your access to the system temporary." +msgstr "" +"\n" +"The system administrator has disabled your access to the system temporary." + +#: daemon/verify-pam.c:1069 daemon/verify-pam.c:1071 +msgid "Can't find PAM configuration for gdm." +msgstr "Can't find PAM configuration for gdm." + +#: daemon/xdmcp.c:369 +#, c-format +msgid "%s: Could not get server hostname: %s!" +msgstr "%s: Could not get server hostname: %s!" + +#: daemon/xdmcp.c:394 +#, c-format +msgid "%s: Could not create socket!" +msgstr "%s: Could not create socket!" + +#: daemon/xdmcp.c:487 +#, c-format +msgid "%s: Could not bind to XDMCP socket!" +msgstr "%s: Could not bind to XDMCP socket!" + +#: daemon/xdmcp.c:559 +#, c-format +msgid "%s: Could not create XDMCP buffer!" +msgstr "%s: Could not create XDMCP buffer!" + +#: daemon/xdmcp.c:565 +#, c-format +msgid "%s: Could not read XDMCP header!" +msgstr "%s: Could not read XDMCP header!" + +#: daemon/xdmcp.c:572 +#, c-format +msgid "%s: Incorrect XDMCP version!" +msgstr "%s: Incorrect XDMCP version!" + +#: daemon/xdmcp.c:652 daemon/xdmcp.c:659 +#, c-format +msgid "%s: Unknown opcode from host %s" +msgstr "%s: Unknown opcode from host %s" + +#: daemon/xdmcp.c:693 daemon/xdmcp.c:1138 +#, c-format +msgid "%s: Could not extract authlist from packet" +msgstr "%s: Could not extract authlist from packet" + +#: daemon/xdmcp.c:709 daemon/xdmcp.c:1158 +#, c-format +msgid "%s: Error in checksum" +msgstr "%s: Error in checksum" + +#: daemon/xdmcp.c:1121 +#, c-format +msgid "%s: Could not read display address" +msgstr "%s: Could not read display address" + +#: daemon/xdmcp.c:1129 +#, c-format +msgid "%s: Could not read display port number" +msgstr "%s: Could not read display port number" + +#: daemon/xdmcp.c:1169 daemon/xdmcp.c:1193 +#, c-format +msgid "%s: Bad address" +msgstr "%s: Bad address" + +#: daemon/xdmcp.c:1352 daemon/xdmcp.c:1359 +#, c-format +msgid "Denied XDMCP query from host %s" +msgstr "Denied XDMCP query from host %s" + +#: daemon/xdmcp.c:1585 daemon/xdmcp.c:1592 +#, c-format +msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s" +msgstr "%s: Got REQUEST from banned host %s" + +#: daemon/xdmcp.c:1604 daemon/xdmcp.c:1980 daemon/xdmcp.c:2390 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Display Number" +msgstr "%s: Could not read Display Number" + +#: daemon/xdmcp.c:1611 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Connection Type" +msgstr "%s: Could not read Connection Type" + +#: daemon/xdmcp.c:1618 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Client Address" +msgstr "%s: Could not read Client Address" + +#: daemon/xdmcp.c:1626 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authentication Names" +msgstr "%s: Could not read Authentication Names" + +#: daemon/xdmcp.c:1635 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authentication Data" +msgstr "%s: Could not read Authentication Data" + +#: daemon/xdmcp.c:1645 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Authorization List" +msgstr "%s: Could not read Authorization List" + +#: daemon/xdmcp.c:1662 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Manufacturer ID" +msgstr "%s: Could not read Manufacturer ID" + +#: daemon/xdmcp.c:1688 daemon/xdmcp.c:1695 +#, c-format +msgid "%s: Failed checksum from %s" +msgstr "%s: Failed checksum from %s" + +#: daemon/xdmcp.c:1956 daemon/xdmcp.c:1963 +#, c-format +msgid "%s: Got Manage from banned host %s" +msgstr "%s: Got Manage from banned host %s" + +#: daemon/xdmcp.c:1973 daemon/xdmcp.c:2397 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Session ID" +msgstr "%s: Could not read Session ID" + +#: daemon/xdmcp.c:1987 +#, c-format +msgid "%s: Could not read Display Class" +msgstr "%s: Could not read Display Class" + +#: daemon/xdmcp.c:2108 daemon/xdmcp.c:2115 daemon/xdmcp.c:2127 +#: daemon/xdmcp.c:2237 daemon/xdmcp.c:2244 daemon/xdmcp.c:2256 +#, c-format +msgid "%s: Could not read address" +msgstr "%s: Could not read address" + +#: daemon/xdmcp.c:2367 daemon/xdmcp.c:2381 +#, c-format +msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s" +msgstr "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s" + +#: daemon/xdmcp.c:2690 daemon/xdmcp.c:2697 daemon/xdmcp.c:2703 +#, c-format +msgid "%s: No XDMCP support" +msgstr "%s: No XDMCP support" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:166 gui/gdmXnestchooser.c:173 +msgid "Xnest command line" +msgstr "Xnest command line" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:166 gui/gdmXnestchooser.c:173 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:167 gui/gdmXnestchooser.c:174 +msgid "Extra options for Xnest" +msgstr "Extra options for Xnest" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:167 gui/gdmXnestchooser.c:174 +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPTIONS" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:168 gui/gdmXnestchooser.c:178 +msgid "Run in background" +msgstr "Run in background" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:175 +msgid "Just run Xnest, no query (no chooser)" +msgstr "Just run Xnest, no query (no chooser)" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:176 +msgid "Do direct query instead of indirect (chooser)" +msgstr "Do direct query instead of indirect (chooser)" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:177 +msgid "Run broadcast instead of indirect (chooser)" +msgstr "Run broadcast instead of indirect (chooser)" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:179 +msgid "Don't check for running gdm" +msgstr "Don't check for running gdm" + +#. markup +#: gui/gdmXnestchooser.c:521 +msgid "Xnest doesn't exist." +msgstr "Xnest doesn't exist." + +#: gui/gdmXnestchooser.c:523 +msgid "Please ask your system administrator to install it." +msgstr "Please ask your system administrator to install it." + +#. markup +#: gui/gdmXnestchooser.c:549 +msgid "Indirect XDMCP is not enabled" +msgstr "Indirect XDMCP is not enabled" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:551 gui/gdmXnestchooser.c:572 +msgid "" +"Please ask your system administrator to enable it in the GDM configurator " +"program." +msgstr "" +"Please ask your system administrator to enable it in the GDM configurator " +"program." + +#. markup +#: gui/gdmXnestchooser.c:570 +msgid "XDMCP is not enabled" +msgstr "XDMCP is not enabled" + +#. markup +#: gui/gdmXnestchooser.c:604 +msgid "GDM is not running" +msgstr "GDM is not running" + +#: gui/gdmXnestchooser.c:606 +msgid "Please ask your system administrator to start it." +msgstr "Please ask your system administrator to start it." + +#. markup +#: gui/gdmXnestchooser.c:623 +msgid "Could not find a free display number" +msgstr "Could not find a free display number" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: gui/gdmchooser-strings.c:7 gui/gdmchooser.glade.h:5 +msgid "GDM Host Chooser" +msgstr "GDM Host Chooser" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:8 gui/gdmchooser.glade.h:6 +msgid "How to use this application" +msgstr "How to use this application" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:9 gui/gdmchooser.glade.h:8 +msgid "Probe the network" +msgstr "Probe the network" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:10 gui/gdmchooser.glade.h:4 +msgid "Exit the application" +msgstr "Exit the application" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:11 gui/gdmchooser.glade.h:7 +msgid "Open a session to the selected host" +msgstr "Open a session to the selected host" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:12 gui/gdmchooser.glade.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "C_onnect" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:13 gui/gdmchooser.glade.h:10 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:14 gui/gdmchooser.glade.h:2 +msgid "A_dd host: " +msgstr "A_dd host: " + +#. EOF +#: gui/gdmchooser-strings.c:15 gui/gdmchooser.glade.h:1 +#: gui/gdmsetup-strings.c:19 gui/gdmsetup-strings.c:21 +#: gui/gdmsetup-strings.c:26 gui/gdmsetup-strings.c:32 +#: gui/gdmsetup-strings.c:37 gui/gdmsetup-strings.c:47 +#: gui/gdmsetup-strings.c:85 gui/gdmsetup.glade.h:2 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:16 gui/gdmchooser.glade.h:9 +msgid "Query and add this host to the above list" +msgstr "Query and add this host to the above list" + +#: gui/gdmchooser-strings.c:17 gui/gdmchooser.glade.h:11 +msgid "_Add" +msgstr "_Add" + +#: gui/gdmchooser.c:79 +msgid "Please wait: scanning local network..." +msgstr "Please wait: scanning local network..." + +#: gui/gdmchooser.c:80 +msgid "No serving hosts were found." +msgstr "No serving hosts were found." + +#: gui/gdmchooser.c:81 +msgid "Choose a ho_st to connect to:" +msgstr "Choose a ho_st to connect to:" + +#. markup +#: gui/gdmchooser.c:645 +msgid "Cannot connect to remote server" +msgstr "Cannot connect to remote server" + +#: gui/gdmchooser.c:646 +#, c-format +msgid "" +"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please " +"try again later." +msgstr "" +"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please " +"try again later." + +#. markup +#: gui/gdmchooser.c:1270 +msgid "Did not receive response from server" +msgstr "Did not receive response from server" + +#: gui/gdmchooser.c:1271 +#, c-format +msgid "" +"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the " +"host is not turned on, or is not willing to support a login session right " +"now. Please try again later." +msgstr "" +"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the " +"host is not turned on, or is not willing to support a login session right " +"now. Please try again later." + +#: gui/gdmchooser.c:1377 +msgid "Cannot find host" +msgstr "Cannot find host" + +#: gui/gdmchooser.c:1378 +#, c-format +msgid "I cannot find the host \"%s\", perhaps you have mistyped it." +msgstr "I cannot find the host \"%s\", perhaps you have mistyped it." + +#: gui/gdmchooser.c:1664 +msgid "" +"The main area of this application shows the hosts on the local network that " +"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other " +"machines as if they were logged on using the console.\n" +"\n" +"You can rescan the network for new hosts by clicking \"Refresh\". When you " +"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that machine." +msgstr "" +"The main area of this application shows the hosts on the local network that " +"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other " +"machines as if they were logged on using the console.\n" +"\n" +"You can rescan the network for new hosts by clicking \"Refresh\". When you " +"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that machine." + +#: gui/gdmchooser.c:1718 +#, c-format +msgid "Can't open default host icon: %s" +msgstr "Can't open default host icon: %s" + +#: gui/gdmchooser.c:1938 gui/gdmlogin.c:3947 gui/gdmlogin.c:3954 +#: gui/greeter/greeter.c:1102 gui/greeter/greeter.c:1109 +msgid "Could not set signal mask!" +msgstr "Could not set signal mask!" + +#: gui/gdmchooser.c:1944 +msgid "Socket for xdm communication" +msgstr "Socket for xdm communication" + +#: gui/gdmchooser.c:1944 +msgid "SOCKET" +msgstr "SOCKET" + +#: gui/gdmchooser.c:1947 +msgid "Client address to return in response to xdm" +msgstr "Client address to return in response to xdm" + +#: gui/gdmchooser.c:1947 +msgid "ADDRESS" +msgstr "ADDRESS" + +#: gui/gdmchooser.c:1950 +msgid "Connection type to return in response to xdm" +msgstr "Connection type to return in response to xdm" + +#: gui/gdmchooser.c:1950 +msgid "TYPE" +msgstr "TYPE" + +#. markup +#: gui/gdmchooser.c:2079 +msgid "Cannot run chooser" +msgstr "Cannot run chooser" + +#: gui/gdmchooser.c:2080 +#, c-format +msgid "" +"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." +msgstr "" +"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." + +#. markup +#: gui/gdmcomm.c:405 gui/gdmphotosetup.c:70 +msgid "GDM (The GNOME Display Manager) is not running." +msgstr "GDM (The GNOME Display Manager) is not running." + +#: gui/gdmcomm.c:408 gui/gdmphotosetup.c:73 +msgid "" +"You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE " +"Display Manager) or xdm." +msgstr "" +"You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE " +"Display Manager) or xdm." + +#: gui/gdmcomm.c:411 gui/gdmphotosetup.c:76 +msgid "" +"If you still wish to use this feature, either start GDM yourself or ask your " +"system administrator to start GDM." +msgstr "" +"If you still wish to use this feature, either start GDM yourself or ask your " +"system administrator to start GDM." + +#. markup +#: gui/gdmcomm.c:433 gui/gdmflexiserver.c:697 +msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" +msgstr "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" + +#: gui/gdmcomm.c:436 gui/gdmflexiserver.c:700 +msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." +msgstr "Perhaps you have an old version of GDM running." + +#: gui/gdmcomm.c:453 gui/gdmcomm.c:456 +msgid "Cannot communicate with gdm, perhaps you have an old version running." +msgstr "Cannot communicate with gdm, perhaps you have an old version running." + +#: gui/gdmcomm.c:459 +msgid "The allowed limit of flexible X servers reached." +msgstr "The allowed limit of flexible X servers reached." + +#: gui/gdmcomm.c:461 +msgid "There were errors trying to start the X server." +msgstr "There were errors trying to start the X server." + +#: gui/gdmcomm.c:463 +msgid "The X server failed. Perhaps it is not configured well." +msgstr "The X server failed. Perhaps it is not configured well." + +#: gui/gdmcomm.c:466 +msgid "Too many X sessions running." +msgstr "Too many X sessions running." + +#: gui/gdmcomm.c:468 +msgid "" +"The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " +"may be missing an X authorization file." +msgstr "" +"The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server. You " +"may be missing an X authorization file." + +#: gui/gdmcomm.c:473 +msgid "" +"The nested X server (Xnest) is not available, or gdm is badly configured.\n" +"Please install the Xnest package in order to use the nested login." +msgstr "" +"The nested X server (Xnest) is not available, or gdm is badly configured.\n" +"Please install the Xnest package in order to use the nested login." + +#: gui/gdmcomm.c:478 +msgid "" +"The X server is not available, it is likely that gdm is badly configured." +msgstr "" +"The X server is not available, it is likely that gdm is badly configured." + +#: gui/gdmcomm.c:482 +msgid "" +"Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " +"which is not available." +msgstr "" +"Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " +"which is not available." + +#: gui/gdmcomm.c:485 +msgid "Virtual terminals not supported." +msgstr "Virtual terminals not supported." + +#: gui/gdmcomm.c:487 +msgid "Trying to change to an invalid virtual terminal number." +msgstr "Trying to change to an invalid virtual terminal number." + +#: gui/gdmcomm.c:489 +msgid "Trying to update an unsupported configuration key." +msgstr "Trying to update an unsupported configuration key." + +#: gui/gdmcomm.c:491 +msgid "" +"You do not seem to have authentication needed be for this operation. " +"Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." +msgstr "" +"You do not seem to have authentication needed be for this operation. " +"Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." + +#: gui/gdmcomm.c:495 +msgid "Too many messages were sent to gdm and it hung upon us." +msgstr "Too many messages were sent to gdm and it hung upon us." + +#: gui/gdmcomm.c:498 +msgid "Unknown error occured." +msgstr "Unknown error occured." + +#: gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.h:1 +msgid "Log in as another user inside a nested window" +msgstr "Log in as another user inside a nested window" + +#: gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.h:2 +msgid "New Login in a Nested Window" +msgstr "New Login in a Nested Window" + +#. markup +#: gui/gdmflexiserver.c:100 +msgid "Cannot change display" +msgstr "Cannot change display" + +#: gui/gdmflexiserver.c:177 +msgid "Nobody" +msgstr "Nobody" + +#: gui/gdmflexiserver.c:212 +#, c-format +msgid "Display %s on virtual terminal %d" +msgstr "Display %s on virtual terminal %d" + +#: gui/gdmflexiserver.c:217 +#, c-format +msgid "Nested display %s on virtual terminal %d" +msgstr "Nested display %s on virtual terminal %d" + +#: gui/gdmflexiserver.c:247 gui/gdmlogin.c:2904 +#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:436 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: gui/gdmflexiserver.c:256 +msgid "Display" +msgstr "Display" + +#: gui/gdmflexiserver.c:310 +msgid "Open Displays" +msgstr "Open Displays" + +#. parent +#. flags +#: gui/gdmflexiserver.c:313 +msgid "_Open New Display" +msgstr "_Open New Display" + +#: gui/gdmflexiserver.c:315 +msgid "Change to _Existing Display" +msgstr "Change to _Existing Display" + +#: gui/gdmflexiserver.c:323 +msgid "" +"There are some displays already open. You can select one from the list " +"below or open a new one." +msgstr "" +"There are some displays already open. You can select one from the list " +"below or open a new one." + +#: gui/gdmflexiserver.c:390 gui/gdmflexiserver.c:785 +msgid "Can't lock screen" +msgstr "Can't lock screen" + +#: gui/gdmflexiserver.c:393 gui/gdmflexiserver.c:788 +msgid "Can't disable xscreensaver display hacks" +msgstr "Can't disable xscreensaver display hacks" + +#: gui/gdmflexiserver.c:548 +msgid "Choose server" +msgstr "Choose server" + +#: gui/gdmflexiserver.c:559 +msgid "Choose the X server to start" +msgstr "Choose the X server to start" + +#: gui/gdmflexiserver.c:565 +msgid "Standard server" +msgstr "Standard server" + +#: gui/gdmflexiserver.c:632 +msgid "Send the specified protocol command to gdm" +msgstr "Send the specified protocol command to gdm" + +#: gui/gdmflexiserver.c:632 +msgid "COMMAND" +msgstr "COMMAND" + +#: gui/gdmflexiserver.c:633 +msgid "Xnest mode" +msgstr "Xnest mode" + +#: gui/gdmflexiserver.c:634 +msgid "Do not lock current screen" +msgstr "Do not lock current screen" + +#: gui/gdmflexiserver.c:635 +msgid "Debugging output" +msgstr "Debugging output" + +#: gui/gdmflexiserver.c:636 +msgid "Authenticate before running --command" +msgstr "Authenticate before running --command" + +#. markup +#: gui/gdmflexiserver.c:725 +msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation" +msgstr "You do not seem to have the authentication needed for this operation" + +#: gui/gdmflexiserver.c:729 +msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." +msgstr "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." + +#. markup +#: gui/gdmflexiserver.c:753 +msgid "You do not seem to be logged in on the console" +msgstr "You do not seem to be logged in on the console" + +#: gui/gdmflexiserver.c:756 +msgid "Starting a new login only works correctly on the console." +msgstr "Starting a new login only works correctly on the console." + +#. markup +#: gui/gdmflexiserver.c:803 +msgid "Cannot start new display" +msgstr "Cannot start new display" + +#: gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:1 +msgid "Log in as another user without logging out" +msgstr "Log in as another user without logging out" + +#: gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:2 +msgid "New Login" +msgstr "New Login" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:53 +msgid "A-M|Albanian" +msgstr "A-M|Albanian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:55 +msgid "A-M|Amharic" +msgstr "A-M|Amharic" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:57 +msgid "A-M|Arabic (Egypt)" +msgstr "A-M|Arabic (Egypt)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:59 +msgid "A-M|Arabic (Lebanon)" +msgstr "A-M|Arabic (Lebanon)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:61 +msgid "A-M|Azerbaijani" +msgstr "A-M|Azerbaijani" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:63 +msgid "A-M|Basque" +msgstr "A-M|Basque" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:65 +msgid "A-M|Belarusian" +msgstr "A-M|Belarusian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:67 +msgid "A-M|Bengali" +msgstr "A-M|Bengali" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:69 +msgid "A-M|Bengali (India)" +msgstr "A-M|Bengali (India)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:71 +msgid "A-M|Bulgarian" +msgstr "A-M|Bulgarian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:73 +msgid "A-M|Bosnian" +msgstr "A-M|Bosnian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:75 +msgid "A-M|Catalan" +msgstr "A-M|Catalan" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:77 +msgid "A-M|Chinese (simplified)" +msgstr "A-M|Chinese (simplified)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:79 +msgid "A-M|Chinese (traditional)" +msgstr "A-M|Chinese (traditional)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:81 +msgid "A-M|Croatian" +msgstr "A-M|Croatian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:83 +msgid "A-M|Czech" +msgstr "A-M|Czech" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:85 +msgid "A-M|Danish" +msgstr "A-M|Danish" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:87 +msgid "A-M|Dutch" +msgstr "A-M|Dutch" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:89 +msgid "A-M|English" +msgstr "A-M|English" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:91 +msgid "A-M|English (American)" +msgstr "A-M|English (American)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:93 +msgid "A-M|English (Australian)" +msgstr "A-M|English (Australian)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:95 +msgid "A-M|English (British)" +msgstr "A-M|English (British)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:97 +msgid "A-M|English (Canadian)" +msgstr "A-M|English (Canadian)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:99 +msgid "A-M|English (Ireland)" +msgstr "A-M|English (Ireland)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:101 +msgid "A-M|Estonian" +msgstr "A-M|Estonian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:103 +msgid "A-M|Finnish" +msgstr "A-M|Finnish" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:105 +msgid "A-M|French" +msgstr "A-M|French" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:107 +msgid "A-M|Galician" +msgstr "A-M|Galician" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:109 +msgid "A-M|German" +msgstr "A-M|German" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:111 +msgid "A-M|Greek" +msgstr "A-M|Greek" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:113 +msgid "A-M|Gujarati" +msgstr "A-M|Gujarati" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:115 gui/gdmlanguages.c:117 +msgid "A-M|Hebrew" +msgstr "A-M|Hebrew" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:119 +msgid "A-M|Hindi" +msgstr "A-M|Hindi" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:121 +msgid "A-M|Hungarian" +msgstr "A-M|Hungarian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:123 +msgid "A-M|Icelandic" +msgstr "A-M|Icelandic" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:125 +msgid "A-M|Indonesian" +msgstr "A-M|Indonesian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:127 +msgid "A-M|Interlingua" +msgstr "A-M|Interlingua" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:129 +msgid "A-M|Irish" +msgstr "A-M|Irish" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:131 +msgid "A-M|Italian" +msgstr "A-M|Italian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:133 +msgid "A-M|Japanese" +msgstr "A-M|Japanese" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:135 +msgid "A-M|Kannada" +msgstr "A-M|Kannada" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:137 +msgid "A-M|Korean" +msgstr "A-M|Korean" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:139 +msgid "A-M|Latvian" +msgstr "A-M|Latvian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:141 +msgid "A-M|Lithuanian" +msgstr "A-M|Lithuanian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:143 +msgid "A-M|Macedonian" +msgstr "A-M|Macedonian" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:145 +msgid "A-M|Malay" +msgstr "A-M|Malay" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:147 +msgid "A-M|Malayalam" +msgstr "A-M|Malayalam" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:149 +msgid "A-M|Marathi" +msgstr "A-M|Marathi" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:151 +msgid "A-M|Mongolian" +msgstr "A-M|Mongolian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:153 +msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" +msgstr "N-Z|Norwegian (bokmal)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:155 +msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" +msgstr "N-Z|Norwegian (nynorsk)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:157 +msgid "N-Z|Oriya" +msgstr "N-Z|Oriya" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:159 +msgid "N-Z|Panjabi" +msgstr "N-Z|Panjabi" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:161 +msgid "N-Z|Persian" +msgstr "N-Z|Persian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:163 +msgid "N-Z|Polish" +msgstr "N-Z|Polish" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:165 +msgid "N-Z|Portuguese" +msgstr "N-Z|Portuguese" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:167 +msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" +msgstr "N-Z|Portuguese (Brazilian)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:169 +msgid "N-Z|Romanian" +msgstr "N-Z|Romanian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:171 +msgid "N-Z|Russian" +msgstr "N-Z|Russian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:173 gui/gdmlanguages.c:175 +msgid "N-Z|Serbian" +msgstr "N-Z|Serbian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:177 +msgid "N-Z|Serbian (Latin)" +msgstr "N-Z|Serbian (Latin)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:179 +msgid "N-Z|Serbian (Jekavian)" +msgstr "N-Z|Serbian (Jekavian)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:181 +msgid "N-Z|Slovak" +msgstr "N-Z|Slovak" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:183 +msgid "N-Z|Slovenian" +msgstr "N-Z|Slovenian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:185 +msgid "N-Z|Spanish" +msgstr "N-Z|Spanish" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:187 +msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" +msgstr "N-Z|Spanish (Mexico)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:189 +msgid "N-Z|Swedish" +msgstr "N-Z|Swedish" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:191 +msgid "N-Z|Swedish (Finland)" +msgstr "N-Z|Swedish (Finland)" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:193 +msgid "N-Z|Tamil" +msgstr "N-Z|Tamil" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:195 +msgid "N-Z|Telugu" +msgstr "N-Z|Telugu" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:197 +msgid "N-Z|Thai" +msgstr "N-Z|Thai" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:199 +msgid "N-Z|Turkish" +msgstr "N-Z|Turkish" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:201 +msgid "N-Z|Ukrainian" +msgstr "N-Z|Ukrainian" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:203 +msgid "N-Z|Vietnamese" +msgstr "N-Z|Vietnamese" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:205 +msgid "N-Z|Walloon" +msgstr "N-Z|Walloon" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:207 +msgid "N-Z|Welsh" +msgstr "N-Z|Welsh" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:209 +msgid "N-Z|Yiddish" +msgstr "N-Z|Yiddish" + +#. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other +#: gui/gdmlanguages.c:211 +msgid "Other|POSIX/C English" +msgstr "Other|POSIX/C English" + +#. This should be the same as in the front of the language strings +#. * else the languages will appear in the "Other" submenu +#: gui/gdmlanguages.c:407 +msgid "A-M" +msgstr "A-M" + +#. This should be the same as in the front of the language strings +#. * else the languages will appear in the "Other" submenu +#: gui/gdmlanguages.c:415 +msgid "N-Z" +msgstr "N-Z" + +#: gui/gdmlogin.c:222 gui/greeter/greeter_parser.c:1047 +#, c-format +msgid "User %s will login in %d seconds" +msgstr "User %s will login in %d seconds" + +#: gui/gdmlogin.c:447 +#, c-format +msgid "%s: String too long!" +msgstr "%s: String too long!" + +#: gui/gdmlogin.c:449 +#, c-format +msgid "%sWelcome to %s%s" +msgstr "%sWelcome to %s%s" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:537 +msgid "Could not fork a new process!" +msgstr "Could not fork a new process!" + +#: gui/gdmlogin.c:539 +msgid "You likely won't be able to log in either." +msgstr "You likely won't be able to log in either." + +#: gui/gdmlogin.c:583 gui/greeter/greeter_system.c:56 +msgid "Are you sure you want to reboot the machine?" +msgstr "Are you sure you want to reboot the machine?" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:585 gui/gdmlogin.c:2768 gui/greeter/greeter_parser.c:1027 +#: gui/greeter/greeter_system.c:58 gui/greeter/greeter_system.c:184 +msgid "_Reboot" +msgstr "_Reboot" + +#: gui/gdmlogin.c:597 gui/greeter/greeter_system.c:69 +msgid "Are you sure you want to shut down the machine?" +msgstr "Are you sure you want to shut down the machine?" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:599 +msgid "Shut _Down" +msgstr "Shut _Down" + +#: gui/gdmlogin.c:619 gui/greeter/greeter_system.c:81 +msgid "Are you sure you want to suspend the machine?" +msgstr "Are you sure you want to suspend the machine?" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:621 gui/gdmlogin.c:2795 gui/greeter/greeter_system.c:83 +msgid "_Suspend" +msgstr "_Suspend" + +#: gui/gdmlogin.c:685 gui/gdmlogin.c:3722 gui/greeter/greeter.c:155 +#: gui/greeter/greeter.c:849 +msgid "Welcome" +msgstr "Welcome" + +#: gui/gdmlogin.c:688 gui/gdmlogin.c:3725 gui/greeter/greeter.c:158 +#: gui/greeter/greeter.c:852 +#, c-format +msgid "Welcome to %n" +msgstr "Welcome to %n" + +#: gui/gdmlogin.c:736 gui/greeter/greeter.c:183 +msgid "TimedLoginDelay was less than 5. I'll just use 5." +msgstr "TimedLoginDelay was less than 5. I'll just use 5." + +#: gui/gdmlogin.c:854 gui/greeter/greeter_session.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Your preferred session type %s is not installed on this machine.\n" +"Do you wish to make %s the default for future sessions?" +msgstr "" +"Your preferred session type %s is not installed on this machine.\n" +"Do you wish to make %s the default for future sessions?" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:860 gui/gdmlogin.c:887 gui/gdmlogin.c:965 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:143 gui/greeter/greeter_session.c:125 +#: gui/greeter/greeter_session.c:155 +msgid "Make _Default" +msgstr "Make _Default" + +#: gui/gdmlogin.c:860 gui/greeter/greeter_session.c:125 +msgid "Just _Log In" +msgstr "Just _Log In" + +#. never_encoding +#. no_group +#. untranslated +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:879 gui/gdmlogin.c:959 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:137 gui/greeter/greeter_session.c:147 +#, c-format +msgid "" +"You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n" +"Do you wish to make %s the default for future sessions?" +msgstr "" +"You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n" +"Do you wish to make %s the default for future sessions?" + +#: gui/gdmlogin.c:887 gui/gdmlogin.c:965 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:143 gui/greeter/greeter_session.c:155 +msgid "Just For _This Session" +msgstr "Just For _This Session" + +#: gui/gdmlogin.c:897 gui/greeter/greeter_session.c:168 +#, c-format +msgid "" +"You have chosen %s for this session.\n" +"If you wish to make %s the default for future sessions,\n" +"run the 'switchdesk' utility\n" +"(System->Desktop Switching Tool from the panel menu)." +msgstr "" +"You have chosen %s for this session.\n" +"If you wish to make %s the default for future sessions,\n" +"run the 'switchdesk' utility\n" +"(System->Desktop Switching Tool from the panel menu)." + +#: gui/gdmlogin.c:941 gui/gdmlogin.c:950 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:53 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:121 +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:129 +msgid "System Default" +msgstr "System Default" + +#: gui/gdmlogin.c:1074 gui/gdmlogin.c:1088 gui/gdmlogin.c:1875 +#: gui/gdmlogin.c:2343 gui/gdmlogin.c:3010 +msgid "_Username:" +msgstr "_Username:" + +#: gui/gdmlogin.c:1146 +#, c-format +msgid "%s session selected" +msgstr "%s session selected" + +#: gui/gdmlogin.c:1172 gui/gdmlogin.c:1482 gui/greeter/greeter_session.c:271 +msgid "_Last" +msgstr "_Last" + +#: gui/gdmlogin.c:1183 gui/greeter/greeter_session.c:277 +msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in" +msgstr "Log in using the session that you have used last time you logged in" + +#: gui/gdmlogin.c:1194 gui/greeter/greeter_session.c:264 +msgid "Failsafe Gnome" +msgstr "Failsafe Gnome" + +#: gui/gdmlogin.c:1195 gui/greeter/greeter_session.c:265 +msgid "Failsafe xterm" +msgstr "Failsafe xterm" + +#: gui/gdmlogin.c:1344 gui/greeter/greeter_session.c:429 +#, c-format +msgid "%s: Session directory %s not found!" +msgstr "%s: Session directory %s not found!" + +#: gui/gdmlogin.c:1350 gui/greeter/greeter_session.c:437 +msgid "Yaikes, nothing found in the session directory." +msgstr "Yaikes, nothing found in the session directory." + +#: gui/gdmlogin.c:1361 gui/greeter/greeter_session.c:449 +msgid "Failsafe _Gnome" +msgstr "Failsafe _Gnome" + +#: gui/gdmlogin.c:1363 gui/greeter/greeter_session.c:451 +msgid "" +"This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts " +"will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. " +"GNOME will use the 'Default' session." +msgstr "" +"This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts " +"will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. " +"GNOME will use the 'Default' session." + +#: gui/gdmlogin.c:1386 gui/greeter/greeter_session.c:473 +msgid "Failsafe _Terminal" +msgstr "Failsafe _Terminal" + +#: gui/gdmlogin.c:1388 gui/greeter/greeter_session.c:475 +msgid "" +"This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup " +"scripts will be read and it is only to be used when you can't log in " +"otherwise. To exit the terminal, type 'exit'." +msgstr "" +"This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup " +"scripts will be read and it is only to be used when you can't log in " +"otherwise. To exit the terminal, type 'exit'." + +#: gui/gdmlogin.c:1409 gui/greeter/greeter_session.c:495 +msgid "No default session link found. Using Failsafe GNOME.\n" +msgstr "No default session link found. Using Failsafe GNOME.\n" + +#. never_encoding +#. no_group +#. untranslated +#. makrup +#: gui/gdmlogin.c:1453 +#, c-format +msgid "%s language selected" +msgstr "%s language selected" + +#: gui/gdmlogin.c:1493 +msgid "Log in using the language that you have used last time you logged in" +msgstr "Log in using the language that you have used last time you logged in" + +#: gui/gdmlogin.c:1497 +msgid "_System Default" +msgstr "_System Default" + +#: gui/gdmlogin.c:1508 +msgid "Log in using the default system language" +msgstr "Log in using the default system language" + +#: gui/gdmlogin.c:1528 +msgid "_Other" +msgstr "_Other" + +#: gui/gdmlogin.c:1906 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#. markup +#. translators: This is a nice and evil eggie text, translate +#. * to your favourite currency +#: gui/gdmlogin.c:2128 gui/greeter/greeter.c:425 +msgid "Please insert 25 cents to log in." +msgstr "Please insert 25p to log in." + +#: gui/gdmlogin.c:2351 +msgid "Doubleclick on the user to log in" +msgstr "Doubleclick on the user to log in" + +#: gui/gdmlogin.c:2475 +msgid "GNOME Desktop Manager" +msgstr "GNOME Desktop Manager" + +#: gui/gdmlogin.c:2501 gui/greeter/greeter_item.c:139 +msgid "%a %b %d, %H:%M" +msgstr "%a %b %d, %H:%M" + +#: gui/gdmlogin.c:2503 gui/greeter/greeter_item.c:143 +msgid "%a %b %d, %l:%M %p" +msgstr "%a %b %d, %l:%M %p" + +#: gui/gdmlogin.c:2563 +msgid "Finger" +msgstr "Finger" + +#: gui/gdmlogin.c:2676 +msgid "GDM Login" +msgstr "GDM Login" + +#: gui/gdmlogin.c:2719 gui/greeter/greeter_parser.c:997 +msgid "_Session" +msgstr "_Session" + +#: gui/gdmlogin.c:2726 gui/greeter/greeter_parser.c:992 +msgid "_Language" +msgstr "_Language" + +#: gui/gdmlogin.c:2738 gui/greeter/greeter_system.c:146 +msgid "_XDMCP Chooser..." +msgstr "_XDMCP Chooser..." + +#: gui/gdmlogin.c:2745 gui/greeter/greeter_system.c:153 +#: gui/greeter/greeter_system.c:345 +msgid "" +"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote " +"machines, if there are any." +msgstr "" +"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote " +"machines, if there are any." + +#: gui/gdmlogin.c:2754 gui/greeter/greeter_system.c:161 +msgid "_Configure Login Manager..." +msgstr "_Configure Login Manager..." + +#: gui/gdmlogin.c:2761 gui/greeter/greeter_system.c:168 +#: gui/greeter/greeter_system.c:365 +msgid "" +"Configure GDM (this login manager). This will require the root password." +msgstr "" +"Configure GDM (this login manager). This will require the root password." + +#: gui/gdmlogin.c:2775 gui/greeter/greeter_system.c:191 +msgid "Reboot your computer" +msgstr "Reboot your computer" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:2781 gui/greeter/greeter_parser.c:1017 +#: gui/greeter/greeter_system.c:71 gui/greeter/greeter_system.c:196 +msgid "Shut_down" +msgstr "Shut_down" + +#: gui/gdmlogin.c:2788 gui/greeter/greeter_system.c:203 +msgid "Shut down the system so that you may safely turn off the computer." +msgstr "Shut down the system so that you may safely turn off the computer." + +#: gui/gdmlogin.c:2802 gui/greeter/greeter_system.c:216 +msgid "Suspend your computer" +msgstr "Suspend your computer" + +#: gui/gdmlogin.c:2808 gui/greeter/greeter_parser.c:1002 +msgid "_Actions" +msgstr "_Actions" + +#: gui/gdmlogin.c:2817 +msgid "_Theme" +msgstr "_Theme" + +#: gui/gdmlogin.c:2828 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:145 +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1012 +msgid "_Quit" +msgstr "_Quit" + +#: gui/gdmlogin.c:2830 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:147 +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1007 +msgid "D_isconnect" +msgstr "D_isconnect" + +#: gui/gdmlogin.c:2897 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:429 +msgid "Icon" +msgstr "Icon" + +#: gui/gdmlogin.c:3361 +#, c-format +msgid "Can't open DefaultImage: %s. Suspending face browser!" +msgstr "Can't open DefaultImage: %s. Suspending face browser!" + +#: gui/gdmlogin.c:3383 gui/gdmsetup.c:516 gui/greeter/greeter_item_ulist.c:284 +msgid "Too many users to list here..." +msgstr "Too many users to list here..." + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:3801 gui/gdmlogin.c:3832 gui/gdmlogin.c:3876 +#: gui/greeter/greeter.c:628 gui/greeter/greeter.c:659 +#: gui/greeter/greeter.c:704 +msgid "Cannot start the greeter" +msgstr "Cannot start the greeter" + +#: gui/gdmlogin.c:3802 gui/gdmlogin.c:3833 +#, c-format +msgid "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." +msgstr "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." + +#: gui/gdmlogin.c:3839 gui/gdmlogin.c:3885 gui/greeter/greeter.c:666 +#: gui/greeter/greeter.c:713 +msgid "Reboot" +msgstr "Reboot" + +#: gui/gdmlogin.c:3877 +#, c-format +msgid "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." +msgstr "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " +"probably just upgraded gdm. Please restart the gdm daemon or reboot the " +"computer." + +#: gui/gdmlogin.c:3883 gui/greeter/greeter.c:711 +msgid "Restart" +msgstr "Restart" + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:4069 gui/greeter/greeter.c:1331 +msgid "Session directory is missing" +msgstr "Session directory is missing" + +#: gui/gdmlogin.c:4071 gui/greeter/greeter.c:1333 +msgid "" +"Your session directory is missing or empty! There are two available " +"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm " +"configuration." +msgstr "" +"Your session directory is missing or empty! There are two available " +"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm " +"configuration." + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:4095 gui/greeter/greeter.c:1358 +msgid "Configuration is not correct" +msgstr "Configuration is not correct" + +#: gui/gdmlogin.c:4097 gui/greeter/greeter.c:1360 +msgid "" +"The configuration file contains an invalid command line for the login " +"dialog, and thus I ran the default command. Please fix your configuration." +msgstr "" +"The configuration file contains an invalid command line for the login " +"dialogue, and thus I ran the default command. Please fix your configuration." + +#. markup +#: gui/gdmlogin.c:4122 gui/greeter/greeter.c:1387 +msgid "No configuration was found" +msgstr "No configuration was found" + +#: gui/gdmlogin.c:4124 gui/greeter/greeter.c:1389 +msgid "" +"The configuration was not found. GDM is using defaults to run this " +"session. You should log in and create a configuration file with the GDM " +"configuration program." +msgstr "" +"The configuration was not found. GDM is using defaults to run this " +"session. You should log in and create a configuration file with the GDM " +"configuration program." + +#. markup +#: gui/gdmphotosetup.c:144 +msgid "The face browser is not configured" +msgstr "The face browser is not configured" + +#: gui/gdmphotosetup.c:147 +msgid "" +"The face browser is not configured in the GDM configuration. Please ask " +"your system administrator to enable it in the GDM configurator program." +msgstr "" +"The face browser is not configured in the GDM configuration. Please ask " +"your system administrator to enable it in the GDM configurator program." + +#: gui/gdmphotosetup.c:157 gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:2 +msgid "Login Photo" +msgstr "Login Photo" + +#: gui/gdmphotosetup.c:167 +msgid "Select a photograph to show in the facebrowser:" +msgstr "Select a photograph to show in the facebrowser:" + +#: gui/gdmphotosetup.c:172 +msgid "Browse" +msgstr "Browse" + +#. markup +#: gui/gdmphotosetup.c:206 +msgid "No picture selected." +msgstr "No picture selected." + +#. markup +#: gui/gdmphotosetup.c:217 +msgid "Picture is too large" +msgstr "Picture is too large" + +#: gui/gdmphotosetup.c:218 +#, c-format +msgid "" +"The system administrator disallowed pictures larger than %d bytes to show in " +"the face browser" +msgstr "" +"The system administrator disallowed pictures larger than %d bytes to show in " +"the face browser" + +#. markup +#: gui/gdmphotosetup.c:245 gui/gdmphotosetup.c:267 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Cannot open file" + +#: gui/gdmphotosetup.c:246 +#, c-format +msgid "" +"File %s cannot be open for reading\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"File %s cannot be open for reading\n" +"Error: %s" + +#: gui/gdmphotosetup.c:268 +#, c-format +msgid "" +"File %s cannot be open for writing\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"File %s cannot be open for writing\n" +"Error: %s" + +#: gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:1 +msgid "" +"Change the picture that will show in the GDM (login manager) face browser" +msgstr "" +"Change the picture that will show in the GDM (login manager) face browser" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: gui/gdmsetup-strings.c:7 gui/gdmsetup.desktop.in.h:2 +#: gui/gdmsetup.glade.h:26 +msgid "Login Screen Setup" +msgstr "Login Screen Setup" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:8 gui/gdmsetup.glade.h:22 +msgid "Greeter" +msgstr "Greeter" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:9 gui/gdmsetup-strings.c:24 +#: gui/gdmsetup-strings.c:29 gui/gdmsetup-strings.c:36 +#: gui/gdmsetup-strings.c:39 gui/gdmsetup-strings.c:42 +#: gui/gdmsetup-strings.c:65 gui/gdmsetup-strings.c:71 +#: gui/gdmsetup-strings.c:73 gui/gdmsetup-strings.c:79 +#: gui/gdmsetup-strings.c:82 gui/gdmsetup-strings.c:90 gui/gdmsetup.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:10 gui/gdmsetup.glade.h:24 +msgid "L_ocal: " +msgstr "L_ocal: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:11 gui/gdmsetup.glade.h:66 +msgid "_Remote: " +msgstr "_Remote: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:12 gui/gdmsetup.glade.h:70 +msgid "_Welcome string: " +msgstr "_Welcome string: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:13 gui/gdmsetup.glade.h:43 +msgid "Re_mote welcome string: " +msgstr "Re_mote welcome string: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:14 gui/gdmsetup-strings.c:16 +#: gui/gdmsetup-strings.c:51 gui/gdmsetup.c:911 gui/gdmsetup.glade.h:50 +msgid "Standard greeter" +msgstr "Standard greeter" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:15 gui/gdmsetup-strings.c:17 +#: gui/gdmsetup-strings.c:63 gui/gdmsetup.c:913 gui/gdmsetup.glade.h:21 +msgid "Graphical greeter" +msgstr "Graphical greeter" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:18 gui/gdmsetup.glade.h:52 +#, no-c-format +msgid "" +"String to be shown in the greeter as welcome. You can insert %n in here and " +"it will be replaced by the name of your computer." +msgstr "" +"String to be shown in the greeter as welcome. You can insert %n in here and " +"it will be replaced by the name of your computer." + +#: gui/gdmsetup-strings.c:20 gui/gdmsetup.glade.h:54 +#, no-c-format +msgid "" +"String to be shown in the greeter for people logging in remotely with " +"XDMCP. You can insert %n in here and it will be replaced by the name of " +"your computer." +msgstr "" +"String to be shown in the greeter for people logging in remotely with " +"XDMCP. You can insert %n in here and it will be replaced by the name of " +"your computer." + +#: gui/gdmsetup-strings.c:22 gui/gdmsetup.glade.h:10 +msgid "Always use 24 hour cloc_k format" +msgstr "Always use 24 hour cloc_k format" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:23 gui/gdmsetup.glade.h:12 +msgid "Automatic Login" +msgstr "Automatic Login" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:25 gui/gdmsetup.glade.h:58 +msgid "_Automatic login username:" +msgstr "_Automatic login username:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:27 gui/gdmsetup.glade.h:63 +msgid "_Login a user automatically on first bootup" +msgstr "_Login a user automatically on first bootup" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:28 gui/gdmsetup.glade.h:55 +msgid "Timed Login" +msgstr "Timed Login" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:30 gui/gdmsetup.glade.h:56 +msgid "Timed login us_ername:" +msgstr "Timed login us_ername:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:31 gui/gdmsetup.glade.h:68 +msgid "_Seconds before login:" +msgstr "_Seconds before login:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:33 gui/gdmsetup.glade.h:27 +msgid "Login a user automa_tically after a specified number of seconds" +msgstr "Login a user automa_tically after a specified number of seconds" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:34 gui/gdmsetup.glade.h:20 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:35 gui/gdmsetup.glade.h:28 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:38 gui/gdmsetup.glade.h:35 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscellaneous" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:40 gui/gdmsetup.glade.h:47 +msgid "Show choosable user images (_face browser)" +msgstr "Show choosable user images (_face browser)" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:41 gui/gdmsetup.glade.h:13 +msgid "Background" +msgstr "Background" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:43 gui/gdmsetup.glade.h:64 +msgid "_No background" +msgstr "_No background" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:44 gui/gdmsetup.glade.h:61 +msgid "_Image" +msgstr "_Image" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:45 gui/gdmsetup.glade.h:14 +msgid "Co_lor" +msgstr "Co_lour" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:46 gui/gdmsetup.glade.h:67 +msgid "_Scale background image to fit" +msgstr "_Scale background image to fit" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:48 gui/gdmsetup.glade.h:65 +msgid "_Only color on remote displays" +msgstr "_Only colour on remote displays" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:49 gui/gdmsetup.glade.h:59 +msgid "_Background color: " +msgstr "_Background colour: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:50 gui/gdmsetup.glade.h:39 +msgid "Pick a color" +msgstr "Pick a colour" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:52 gui/gdmsetup.glade.h:42 +msgid "Preview:" +msgstr "Preview:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:53 gui/gdmsetup.glade.h:37 +msgid "No screenshot available" +msgstr "No screenshot available" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:54 gui/gdmsetup.glade.h:16 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:55 gui/gdmsetup.glade.h:15 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:56 gui/gdmsetup.glade.h:11 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:57 gui/gdmsetup.glade.h:74 +msgid "" +"description\n" +"widget" +msgstr "" +"description\n" +"widget" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:59 gui/gdmsetup.glade.h:72 +msgid "author" +msgstr "author" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:60 gui/gdmsetup.glade.h:73 +msgid "copyright" +msgstr "copyright" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:61 gui/gdmsetup.glade.h:62 +msgid "_Install new theme" +msgstr "_Install new theme" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:62 gui/gdmsetup.glade.h:60 +msgid "_Delete theme" +msgstr "_Delete theme" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:64 gui/gdmsetup-strings.c:78 gui/gdmsetup.glade.h:38 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:66 gui/gdmsetup.glade.h:5 +msgid "Allow _root to login with GDM" +msgstr "Allow _root to login with GDM" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:67 gui/gdmsetup.glade.h:8 +msgid "Allow root to login r_emotely with GDM" +msgstr "Allow root to login r_emotely with GDM" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:68 gui/gdmsetup.glade.h:7 +msgid "Allow remote _timed logins" +msgstr "Allow remote _timed logins" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:69 gui/gdmsetup.glade.h:48 +msgid "" +"Show the \"Actions\" menu (formerly known as the \"System\" menu). If not " +"set, none of the system commands will be available (this includes reboot, " +"shutdown, configure, chooser)" +msgstr "" +"Show the \"Actions\" menu (formerly known as the \"System\" menu). If not " +"set, none of the system commands will be available (this includes reboot, " +"shutdown, configure, chooser)" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:70 gui/gdmsetup.glade.h:46 +msgid "Show _actions menu" +msgstr "Show _actions menu" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:72 gui/gdmsetup.glade.h:6 +msgid "Allow c_onfiguration from the login screen" +msgstr "Allow c_onfiguration from the login screen" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:74 gui/gdmsetup.glade.h:4 +msgid "Allo_w running XDMCP chooser from the login screen" +msgstr "Allo_w running XDMCP chooser from the login screen" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:75 gui/gdmsetup.glade.h:9 +msgid "" +"Always disallow TCP connections to _X server (disables all remote " +"connections)" +msgstr "" +"Always disallow TCP connections to _X server (disables all remote " +"connections)" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:76 gui/gdmsetup.glade.h:44 +msgid "Retry _delay (seconds) :" +msgstr "Retry _delay (seconds) :" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:77 gui/gdmsetup.glade.h:45 +msgid "Security" +msgstr "Security" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:80 gui/gdmsetup.glade.h:19 +msgid "Enable _accessibility modules" +msgstr "Enable _accessibility modules" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:81 gui/gdmsetup.glade.h:29 +msgid "Make a _sound when login window is ready" +msgstr "Make a _sound when login window is ready" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:83 gui/gdmsetup.glade.h:71 +msgid "acc_sound_file_box" +msgstr "acc_sound_file_box" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:84 gui/gdmsetup.glade.h:49 +msgid "Sound _file:" +msgstr "Sound _file:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:86 gui/gdmsetup.glade.h:69 +msgid "_Test sound" +msgstr "_Test sound" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:87 gui/gdmsetup.glade.h:3 +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibility" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:88 gui/gdmsetup.glade.h:36 +msgid "" +"No XDMCP support in the binary. To enable XDMCP support you must recompile " +"GDM with the XDMCP libraries." +msgstr "" +"No XDMCP support in the binary. To enable XDMCP support you must recompile " +"GDM with the XDMCP libraries." + +#: gui/gdmsetup-strings.c:89 gui/gdmsetup.glade.h:18 +msgid "Enable _XDMCP" +msgstr "Enable _XDMCP" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:91 gui/gdmsetup.glade.h:23 +msgid "Honour _indirect requests" +msgstr "Honour _indirect requests" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:92 gui/gdmsetup.glade.h:25 +msgid "Listen on _UDP port: " +msgstr "Listen on _UDP port: " + +#: gui/gdmsetup-strings.c:93 gui/gdmsetup.glade.h:31 +msgid "Maximum _pending requests:" +msgstr "Maximum _pending requests:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:94 gui/gdmsetup.glade.h:30 +msgid "Max p_ending indirect requests:" +msgstr "Max p_ending indirect requests:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:95 gui/gdmsetup.glade.h:32 +msgid "Maximum _remote sessions:" +msgstr "Maximum _remote sessions:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:96 gui/gdmsetup.glade.h:33 +msgid "Maximum _wait time:" +msgstr "Maximum _wait time:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:97 gui/gdmsetup.glade.h:34 +msgid "Maximum indirect w_ait time:" +msgstr "Maximum indirect w_ait time:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:98 gui/gdmsetup.glade.h:17 +msgid "Displays per _host:" +msgstr "Displays per _host:" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:99 gui/gdmsetup.glade.h:40 +msgid "Pin_g interval (seconds):" +msgstr "Pin_g interval (seconds):" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:100 gui/gdmsetup.glade.h:41 +msgid "Ping interval (seconds):" +msgstr "Ping interval (seconds):" + +#: gui/gdmsetup-strings.c:101 gui/gdmsetup.glade.h:57 +msgid "XDMCP" +msgstr "XDMCP" + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:147 +msgid "" +"An error occured while trying to contact the login screens. Not all updates " +"may have taken effect." +msgstr "" +"An error occured while trying to contact the login screens. Not all updates " +"may have taken effect." + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:470 +msgid "" +"Autologin or timed login to the superuser (root) account is not allowed." +msgstr "" +"Autologin or timed login to the superuser (root) account is not allowed." + +#: gui/gdmsetup.c:1698 +msgid "Archive is not of a subdirectory" +msgstr "Archive is not of a subdirectory" + +#: gui/gdmsetup.c:1706 +msgid "Archive is not of a single subdirectory" +msgstr "Archive is not of a single subdirectory" + +#: gui/gdmsetup.c:1730 gui/gdmsetup.c:1809 +msgid "File not a tar.gz or tar archive" +msgstr "File not a tar.gz or tar archive" + +#: gui/gdmsetup.c:1732 +msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file" +msgstr "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file" + +#: gui/gdmsetup.c:1754 +msgid "File does not exist" +msgstr "File does not exist" + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:1867 +msgid "No file selected" +msgstr "No file selected" + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:1895 +msgid "Not a theme archive" +msgstr "Not a theme archive" + +#: gui/gdmsetup.c:1896 +#, c-format +msgid "Details: %s" +msgstr "Details: %s" + +#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an +#. * option to change the dir name +#: gui/gdmsetup.c:1914 +#, c-format +msgid "" +"Theme directory '%s' seems to be already installed, install again anyway?" +msgstr "" +"Theme directory '%s' seems to be already installed, install again anyway?" + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:1992 +msgid "Some error occured when installing the theme" +msgstr "Some error occured when installing the theme" + +#: gui/gdmsetup.c:2038 +msgid "Select new theme archive to install" +msgstr "Select new theme archive to install" + +#: gui/gdmsetup.c:2042 +msgid "_Install" +msgstr "_Install" + +#: gui/gdmsetup.c:2106 +#, c-format +msgid "Do you really wish to remove theme '%s' from the system?" +msgstr "Do you really wish to remove theme '%s' from the system?" + +#. This is the temporary help dialog +#: gui/gdmsetup.c:2317 +#, c-format +msgid "" +"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the " +"graphical login screen for GNOME. Changes that you make will take effect " +"immediately.\n" +"\n" +"Note that not all configuration options are listed here. You may want to " +"edit %s if you cannot find what you are looking for.\n" +"\n" +"For complete documentation see the GNOME help browser Under the category " +"GNOME/System." +msgstr "" +"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the " +"graphical login screen for GNOME. Changes that you make will take effect " +"immediately.\n" +"\n" +"Note that not all configuration options are listed here. You may want to " +"edit %s if you cannot find what you are looking for.\n" +"\n" +"For complete documentation see the GNOME help browser Under the category " +"GNOME/System." + +#. markup +#: gui/gdmsetup.c:2733 +msgid "You must be the superuser (root) to configure GDM." +msgstr "You must be the superuser (root) to configure GDM." + +#. EOF +#: gui/gdmsetup.desktop.in.h:1 +msgid "A graphical application for configuring the GNOME Display Manager (GDM)" +msgstr "A graphical application for configuring the GNOME Display Manager (GDM)" + +#: gui/greeter/greeter.c:629 gui/greeter/greeter.c:660 +#, c-format +msgid "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version.\n" +"You have probably just upgraded gdm.\n" +"Please restart the gdm daemon or reboot the computer." +msgstr "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version.\n" +"You have probably just upgraded gdm.\n" +"Please restart the gdm daemon or reboot the computer." + +#: gui/greeter/greeter.c:705 +#, c-format +msgid "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s).\n" +"You have probably just upgraded gdm.\n" +"Please restart the gdm daemon or reboot the computer." +msgstr "" +"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s).\n" +"You have probably just upgraded gdm.\n" +"Please restart the gdm daemon or reboot the computer." + +#: gui/greeter/greeter.c:1171 +#, c-format +msgid "There was an error loading the theme %s" +msgstr "There was an error loading the theme %s" + +#. markup +#: gui/greeter/greeter.c:1224 +msgid "The theme for the graphical greeter is corrupt" +msgstr "The theme for the graphical greeter is corrupt" + +#: gui/greeter/greeter.c:1227 +msgid "" +"The theme does not contain definition for the username/password entry " +"element." +msgstr "" +"The theme does not contain definition for the username/password entry " +"element." + +#. markup +#: gui/greeter/greeter.c:1260 +msgid "" +"There was an error loading the theme, and the default theme also could not " +"have been loaded, I will attempt to start the standard greeter" +msgstr "" +"There was an error loading the theme, and the default theme also could not " +"have been loaded, I will attempt to start the standard greeter" + +#. markup +#: gui/greeter/greeter.c:1282 +msgid "" +"I could not start the standard greeter. This display will abort and you may " +"have to login another way and fix the installation of gdm" +msgstr "" +"I could not start the standard greeter. This display will abort and you may " +"have to login another way and fix the installation of gdm" + +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:46 +msgid "Last" +msgstr "Last" + +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:195 +msgid "Select a language" +msgstr "Select a language" + +#: gui/greeter/greeter_action_language.c:212 +msgid "Select a language for your session to use:" +msgstr "Select a language for your session to use:" + +#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:124 +msgid "Select _Language..." +msgstr "Select _Language..." + +#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:131 +msgid "Select _Session..." +msgstr "Select _Session..." + +#: gui/greeter/greeter_canvas_item.c:373 +msgid "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10." +msgstr "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10." + +#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:266 +#, c-format +msgid "Can't open DefaultImage: %s!" +msgstr "Can't open DefaultImage: %s!" + +#: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:368 +msgid "" +"Doubleclick on the user\n" +"to log in" +msgstr "" +"Doubleclick on the user\n" +"to log in" + +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1022 gui/greeter/greeter_system.c:209 +msgid "Sus_pend" +msgstr "Sus_pend" + +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1032 +msgid "_XDMCP Chooser" +msgstr "_XDMCP Chooser" + +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1037 +msgid "_Configure" +msgstr "_Configure" + +#: gui/greeter/greeter_parser.c:1042 +msgid "You've got capslock on!" +msgstr "You've got capslock on!" + +#: gui/greeter/greeter_session.c:247 +msgid "Choose a Session" +msgstr "Choose a Session" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:274 +msgid "Choose an Action" +msgstr "Choose an Action" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:296 +msgid "Shut _down the computer" +msgstr "Shut _down the computer" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:299 +msgid "Shut down your computer so that you may turn it off." +msgstr "Shut down your computer so that you may turn it off." + +#: gui/greeter/greeter_system.c:314 +msgid "_Reboot the computer" +msgstr "_Reboot the computer" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:328 +msgid "Sus_pend the computer" +msgstr "Sus_pend the computer" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:342 +msgid "Run _XDMCP chooser" +msgstr "Run _XDMCP chooser" + +#: gui/greeter/greeter_system.c:362 +msgid "_Configure the login manager" +msgstr "_Configure the login manager" + +#: gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 +msgid "(c) 2002 Bond, James Bond" +msgstr "(c) 2002 Bond, James Bond" + +#: gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 +msgid "Bond, James Bond" +msgstr "Bond, James Bond" + +#: gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 +msgid "Circles" +msgstr "Circles" + +#: gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 +msgid "Theme with blue circles" +msgstr "Theme with blue circles" + +#: gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 +#: gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 +msgid "(c) 2002 GNOME" +msgstr "(c) 2002 GNOME" + +#: gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 +msgid "GNOME Art variation of Circles with a Face Browser" +msgstr "GNOME Art variation of Circles with a Face Browser" + +#: gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 +#: gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 +msgid "GNOME Artists" +msgstr "GNOME Artists" + +#: gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 +msgid "Happy GNOME with Browser" +msgstr "Happy GNOME with Browser" + +#: gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 +msgid "GNOME Art variation of Circles" +msgstr "GNOME Art variation of Circles" + +#: gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 +msgid "Happy GNOME" +msgstr "Happy GNOME" + +#: gui/modules/dwellmouselistener.c:586 gui/modules/keymouselistener.c:681 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to run (%s)\n" +"which is linked to (%s)" +msgstr "" +"Error while trying to run (%s)\n" +"which is linked to (%s)" + +#: utils/gdmaskpass.c:26 +#, c-format +msgid "gdmaskpass only runs as root\n" +msgstr "gdmaskpass only runs as root\n" + +#: utils/gdmaskpass.c:42 utils/gdmaskpass.c:48 +#, c-format +msgid "Authentication failure!\n" +msgstr "Authentication failure!\n" + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:83 +msgid "(memory buffer)" +msgstr "(memory buffer)" + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:115 vicious-extensions/glade-helper.c:137 +#: vicious-extensions/glade-helper.c:157 +msgid "(memory buffer" +msgstr "(memory buffer" + +#. markup +#: vicious-extensions/glade-helper.c:193 vicious-extensions/glade-helper.c:246 +#: vicious-extensions/glade-helper.c:289 +msgid "Cannot load user interface" +msgstr "Cannot load user interface" + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:194 +#, c-format +msgid "" +"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %" +"s. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot " +"continue and will exit now. You should check your installation of %s or " +"reinstall %s." +msgstr "" +"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %" +"s. Possibly the glade interface description was corrupted. %s cannot " +"continue and will exit now. You should check your installation of %s or " +"reinstall %s." + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:210 +#, c-format +msgid "" +"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" +"file: %s widget: %s" +msgstr "" +"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" +"file: %s widget: %s" + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:247 +#, c-format +msgid "" +"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %" +"s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface " +"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You " +"should check your installation of %s or reinstall %s." +msgstr "" +"An error occured while loading the user interface element %s%s from file %" +"s. CList type widget should have %d columns. Possibly the glade interface " +"description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You " +"should check your installation of %s or reinstall %s." + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:265 +#, c-format +msgid "" +"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" +"file: %s widget: %s expected clist columns: %d" +msgstr "" +"Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n" +"file: %s widget: %s expected clist columns: %d" + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:290 +#, c-format +msgid "" +"An error occured while loading the user interface from file %s. Possibly " +"the glade interface description was not found. %s cannot continue and will " +"exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s." +msgstr "" +"An error occured while loading the user interface from file %s. Possibly " +"the glade interface description was not found. %s cannot continue and will " +"exit now. You should check your installation of %s or reinstall %s." + +#: vicious-extensions/glade-helper.c:302 +#, c-format +msgid "No interface could be loaded, BAD! (file: %s)" +msgstr "No interface could be loaded, BAD! (file: %s)" + +#: vicious-extensions/ve-nongnome.c:135 +msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop" +msgstr "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop" |