diff options
author | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2002-06-08 13:44:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2002-06-08 13:44:29 +0000 |
commit | 9b26b54ecc198d7e48f5a1f6c1a67459b694ffa0 (patch) | |
tree | ea3bec7393030fdc5ff4e6c49b32f6d98d6bf089 | |
parent | 11e29ed7f3cbaad22c58e0c2fe6aa28e280747c6 (diff) | |
download | gdm-9b26b54ecc198d7e48f5a1f6c1a67459b694ffa0.tar.gz |
Updated Ukrainian translation
-rw-r--r-- | po/uk.po | 19 |
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm 2.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-16 12:07+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-16 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-08 17:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-08 16:45+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "gdm_display_manage: Не вдалося розгалудити допо #: daemon/errorgui.c:169 msgid "gdm_error_box: Failed to execute self" -msgstr "" +msgstr "gdm_error_box: збій на виконані себе" #: daemon/errorgui.c:174 msgid "gdm_error_box: Cannot fork to display error/info box" @@ -59,9 +59,8 @@ msgstr "" #: daemon/errorgui.c:311 #: daemon/errorgui.c:447 -#, fuzzy msgid "gdm_failsafe_question: Failed to execute self" -msgstr "gdm_slave_exec_script: Запуск не вдався: %s" +msgstr "gdm_failsafe_question: збій на виконанні себе" #: daemon/errorgui.c:329 #: daemon/errorgui.c:467 @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" #: daemon/gdm.c:411 #, c-format msgid "%s: Display number %d in use! I will use %d" -msgstr "" +msgstr "%s: дисплей %d вже використовується! Буде використано %d" #: daemon/gdm.c:428 msgid "gdm_config_parse: Invalid server line in config file. Ignoring!" @@ -2186,18 +2185,16 @@ msgid "Allow logging in as root (administrator) user from a remote host using GD msgstr "" #: gui/gdmconfig-strings.c:140 -#, fuzzy msgid "Allow root to login remotely with GDM" -msgstr "Дозволити вхід користувачу root" +msgstr "Дозволити віддалений вхід користувачу root" #: gui/gdmconfig-strings.c:141 msgid "Allow logging in using the timed from a remote host using GDM. This is only relevant if you enable the XDMCP protocol. Note that this is insecure since remote hosts can gain access to this computer without the use of a password, so be careful." msgstr "" #: gui/gdmconfig-strings.c:142 -#, fuzzy msgid "Allow remote timed logins" -msgstr "Дозволити вхід користувачу root" +msgstr "Дозволити відділені входи" #: gui/gdmconfig-strings.c:143 msgid "Determines whether GDM should kill X clients started by the init scripts when the user logs in." @@ -3481,7 +3478,7 @@ msgstr "Запустити на тлі" #: gui/gdmXnestchooser.c:104 msgid "Don't check for running gdm" -msgstr "" +msgstr "Не перевіряти, чи запущено gdm" #: gui/gdmXnestchooser.c:219 msgid "" |