diff options
author | Sanlig Badral <badaa@src.gnome.org> | 2003-03-13 08:34:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Sanlig Badral <badaa@src.gnome.org> | 2003-03-13 08:34:07 +0000 |
commit | cd54c64379ba5213761d31ae024a37c941f6d382 (patch) | |
tree | 765d6a324995b019ec4f8786838a4dc05b393ded | |
parent | f341aa2812c9cf5fb991d8730be1b29eadf5172e (diff) | |
download | gdm-cd54c64379ba5213761d31ae024a37c941f6d382.tar.gz |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 196 |
2 files changed, 142 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8343ee8e..973569ef 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-03-13 Sanlig Badral <badral@chinggis.com> + + * mn.po: Updated Mongolian translation. + 2003-03-11 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2.HEAD.mn\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-19 04:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 04:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-12 19:02+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1945,288 +1945,368 @@ msgstr "A-M|Азербайжан" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label #: gui/gdmlanguages.c:55 +msgid "A-M|Albanian" +msgstr "A-M|Албани" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:57 msgid "A-M|Amharic" msgstr "A-M|Галицын" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:57 +#: gui/gdmlanguages.c:59 msgid "A-M|Arabic (Egypt)" msgstr "A-M|Араб (Египет)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:59 +#: gui/gdmlanguages.c:61 msgid "A-M|Arabic (Lebanon)" msgstr "A-M|Араб (Ливан)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:61 +#: gui/gdmlanguages.c:63 msgid "A-M|Basque" msgstr "A-M|Баски" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:63 +#: gui/gdmlanguages.c:65 +msgid "A-M|Belarusian" +msgstr "N-Z|Белорусс" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:67 +msgid "A-M|Bengali" +msgstr "A-M|Бенгаль" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:69 +msgid "A-M|Bengali (India)" +msgstr "A-M|Бенгаль (Энэтхэг)" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:71 msgid "A-M|Bulgarian" msgstr "N-Z|Болгар" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:65 +#: gui/gdmlanguages.c:73 +msgid "A-M|Bosnian" +msgstr "A-M|Босни" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:75 msgid "A-M|Catalan" msgstr "A-M|Каталан" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:67 +#: gui/gdmlanguages.c:77 msgid "A-M|Chinese (simplified)" msgstr "A-M|Хятад (энгийн)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:69 +#: gui/gdmlanguages.c:79 msgid "A-M|Chinese (traditional)" msgstr "A-M|Хятад (уламжлалт)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:71 +#: gui/gdmlanguages.c:81 msgid "A-M|Croatian" msgstr "A-M|Хорват" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:73 +#: gui/gdmlanguages.c:83 msgid "A-M|Czech" msgstr "N-Z|Чех" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:75 +#: gui/gdmlanguages.c:85 msgid "A-M|Danish" msgstr "A-M|Дани" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:77 +#: gui/gdmlanguages.c:87 msgid "A-M|Dutch" msgstr "N-Z|Голланд" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:79 +#: gui/gdmlanguages.c:89 msgid "A-M|English" msgstr "A-M|Англи" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:81 +#: gui/gdmlanguages.c:91 msgid "A-M|Estonian" msgstr "A-M|Эстон" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:83 +#: gui/gdmlanguages.c:93 msgid "A-M|English (American)" msgstr "A-M|Англи (Америк)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:85 +#: gui/gdmlanguages.c:95 msgid "A-M|English (Australian)" msgstr "A-M|Англи (Австрали)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:87 +#: gui/gdmlanguages.c:97 msgid "A-M|English (British)" msgstr "A-M|Англи (Их Британ)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:89 +#: gui/gdmlanguages.c:99 msgid "A-M|English (Ireland)" msgstr "A-M|Англи (Ирланд)" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:91 +#: gui/gdmlanguages.c:101 msgid "A-M|Finnish" msgstr "A-M|Финн" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:93 +#: gui/gdmlanguages.c:103 msgid "A-M|French" msgstr "A-M|Франц" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:95 +#: gui/gdmlanguages.c:105 msgid "A-M|Galician" msgstr "A-M|Галицын" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:97 +#: gui/gdmlanguages.c:107 msgid "A-M|German" msgstr "A-M|Герман" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:99 +#: gui/gdmlanguages.c:109 msgid "A-M|Greek" msgstr "A-M|Грек" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:101 gui/gdmlanguages.c:102 +#: gui/gdmlanguages.c:111 +msgid "A-M|Gujarati" +msgstr "A-M|Хорват" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:113 gui/gdmlanguages.c:115 msgid "A-M|Hebrew" msgstr "A-M|Хэбрэй/Жүүд" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:104 +#: gui/gdmlanguages.c:117 +msgid "A-M|Hindi" +msgstr "A-M|Хинди" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:119 msgid "A-M|Hungarian" msgstr "N-Z|Унгар" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:106 +#: gui/gdmlanguages.c:121 msgid "A-M|Icelandic" msgstr "A-M|Исланд" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:108 +#: gui/gdmlanguages.c:123 +msgid "A-M|Indonesian" +msgstr "A-M|Индонез" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:125 +msgid "A-M|Interlingua" +msgstr "A-M|Олон улсын хэл" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:127 msgid "A-M|Irish" msgstr "A-M|Ирланд" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:110 +#: gui/gdmlanguages.c:129 msgid "A-M|Italian" msgstr "A-M|Итали" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:112 +#: gui/gdmlanguages.c:131 msgid "A-M|Japanese" msgstr "A-M|Япон" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:114 +#: gui/gdmlanguages.c:133 +msgid "A-M|Kannada" +msgstr "A-M|Канад" + +#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:135 msgid "A-M|Korean" msgstr "A-M|Солонгос" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:116 +#: gui/gdmlanguages.c:137 msgid "A-M|Latvian" msgstr "A-M|Латви" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:118 +#: gui/gdmlanguages.c:139 msgid "A-M|Lithuanian" msgstr "A-M|Литв" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:120 +#: gui/gdmlanguages.c:141 msgid "A-M|Macedonian" msgstr "A-M|Македони" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:122 +#: gui/gdmlanguages.c:143 msgid "A-M|Malay" msgstr "A-M|Малай" #. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:124 +#: gui/gdmlanguages.c:145 msgid "A-M|Mongolian" msgstr "A-M|Монгол" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:126 +#: gui/gdmlanguages.c:147 msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" msgstr "N-Z|Норвег (bokmal)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:128 +#: gui/gdmlanguages.c:149 msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" msgstr "N-Z|Норвег (nyorsk)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:130 +#: gui/gdmlanguages.c:151 +msgid "N-Z|Persian" +msgstr "N-Z|Перс" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:153 msgid "N-Z|Polish" msgstr "N-Z|Польш" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:132 +#: gui/gdmlanguages.c:155 msgid "N-Z|Portuguese" msgstr "N-Z|Португал" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:134 +#: gui/gdmlanguages.c:157 msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" msgstr "N-Z|Португал (Бразил)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:136 +#: gui/gdmlanguages.c:159 +msgid "N-Z|Panjabi" +msgstr "N-Z|Панжаби" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:161 msgid "N-Z|Romanian" msgstr "N-Z|Румын" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:138 +#: gui/gdmlanguages.c:163 msgid "N-Z|Russian" msgstr "N-Z|Орос" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:140 +#: gui/gdmlanguages.c:165 +msgid "N-Z|Serbian" +msgstr "N-Z|Серви" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:167 msgid "N-Z|Slovak" msgstr "N-Z|Словак" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:142 +#: gui/gdmlanguages.c:169 msgid "N-Z|Slovenian" msgstr "N-Z|Словени" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:144 +#: gui/gdmlanguages.c:171 msgid "N-Z|Spanish" msgstr "N-Z|Испани" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:146 +#: gui/gdmlanguages.c:173 msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" msgstr "N-Z|Испани (Мексик)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:148 +#: gui/gdmlanguages.c:175 msgid "N-Z|Swedish" msgstr "N-Z|Швед" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:150 +#: gui/gdmlanguages.c:177 msgid "N-Z|Swedish (Finland)" msgstr "N-Z|Швед (Финлянд)" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:152 +#: gui/gdmlanguages.c:179 msgid "N-Z|Tamil" msgstr "N-Z|Тамил" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:154 +#: gui/gdmlanguages.c:181 +msgid "N-Z|Telugu" +msgstr "N-Z|Тэлэгү" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:183 msgid "N-Z|Thai" msgstr "N-Z|Тай" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:156 +#: gui/gdmlanguages.c:185 msgid "N-Z|Turkish" msgstr "N-Z|Турк" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:158 +#: gui/gdmlanguages.c:187 msgid "N-Z|Ukrainian" msgstr "N-Z|Украин" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:160 +#: gui/gdmlanguages.c:189 msgid "N-Z|Vietnamese" msgstr "N-Z|Вьетнам" #. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: gui/gdmlanguages.c:162 +#: gui/gdmlanguages.c:191 msgid "N-Z|Walloon" msgstr "N-Z|Валлон" +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:193 +msgid "N-Z|Welsh" +msgstr "N-Z|Вэлш" + +#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label +#: gui/gdmlanguages.c:195 +msgid "N-Z|Yiddish" +msgstr "N-Z|Юүд" + #. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other -#: gui/gdmlanguages.c:164 +#: gui/gdmlanguages.c:197 msgid "Other|POSIX/C English" msgstr "Бусад|POSIX/C Englisch" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:339 +#: gui/gdmlanguages.c:372 msgid "A-M" msgstr "A-M" #. This should be the same as in the front of the language strings #. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: gui/gdmlanguages.c:347 +#: gui/gdmlanguages.c:380 msgid "N-Z" msgstr "N-Z" |