diff options
author | Roozbeh Pournader <roozbeh@gmail.com> | 2008-06-05 19:47:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Roozbeh Pournader <roozbeh@src.gnome.org> | 2008-06-05 19:47:28 +0000 |
commit | a0b3571bce3f91b0aaa97d2894f288edb676e2c6 (patch) | |
tree | 7eb91fea9dc5083cf3b3229a65f32bd6d448c73e | |
parent | 7f590145c95efb907f50551acfd64f06a72058b6 (diff) | |
download | gdm-a0b3571bce3f91b0aaa97d2894f288edb676e2c6.tar.gz |
Fixed parts of bug 509996 in Persian translation (report and patch by
2008-06-05 Roozbeh Pournader <roozbeh@gmail.com>
* fa.po: Fixed parts of bug 509996 in Persian translation (report
and patch by Hedayat Vatankhah)
svn path=/branches/gnome-2-22/; revision=6258
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 22 |
2 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 090b875f..a5fc96d8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-06-05 Roozbeh Pournader <roozbeh@gmail.com> + + * fa.po: Fixed parts of bug 509996 in Persian translation (report + and patch by Hedayat Vatankhah) + 2008-05-18 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> * th.po: Updated Thai translation. @@ -1,18 +1,20 @@ # Persian translation of gdm2. -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Sharif FarsiWeb, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gdm2 package. -# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003, 2005. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Sharif FarsiWeb, Inc. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gdm package. +# Roozbeh Pournader <roozbeh@gmail.com>, 2003, 2005, 2008. # Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2004, 2005, 2006. # Alireza Kheirkhahan <kheirkhahan@gmail.com>, 2005. +# Hedayat Vatankhah <hedayat@grad.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gdm2 2.6.0.8\n" +"Project-Id-Version: gdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-26 08:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-13 17:57+0330\n" -"Last-Translator: Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>\n" -"Language-Team: Persian \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 12:42-0700\n" +"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@gmail.com>\n" +"Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2187,7 +2189,7 @@ msgstr "خطای نانشاختهای رخ داد." #: ../gui/gdmcommon.c:592 msgid "%a %b %d, %H:%M" -msgstr "%A %OJd %JB، %OH:%OM" +msgstr "%A %Od %B، %OH:%OM" #. Translators: You should translate time part as #. %H:%M if your language does not have AM and PM @@ -2195,7 +2197,7 @@ msgstr "%A %OJd %JB، %OH:%OM" #. 12-hour clock format #: ../gui/gdmcommon.c:598 msgid "%a %b %d, %l:%M %p" -msgstr "%A %OJd %JB، %OH:%OM" +msgstr "%A %Od %B، %OH:%OM" #: ../gui/gdmcommon.c:704 #, c-format @@ -2851,7 +2853,7 @@ msgstr "نمیتوان برنامهٔ پسزمینه را آغاز کرد" #: ../gui/gdmlogin.c:437 ../gui/greeter/greeter_parser.c:381 msgid "User %u will login in %t" -msgstr "کاربر %Iu در عرض %It ثانیه وارد سیستم میشود" +msgstr "کاربر %u در عرض %t ثانیه وارد سیستم میشود" #: ../gui/gdmlogin.c:662 ../gui/greeter/greeter_system.c:76 msgid "Are you sure you want to restart the computer?" |