diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2010-03-23 10:33:11 +0100 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@dhcppc1.zundan.com> | 2010-03-23 10:33:11 +0100 |
commit | 23a4e9800deca4c5b1cc117615390b62f8faeff3 (patch) | |
tree | c4853d6c8f865c28ac450cdeb0c15f5445db4b3e | |
parent | f0dc9e7e1afabd506f25d19b4911305d4917cbad (diff) | |
download | gdm-23a4e9800deca4c5b1cc117615390b62f8faeff3.tar.gz |
Updated Basque language
-rw-r--r-- | po/eu.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # translation of eu.po to Basque -# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004, 2005. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2006,2007,2008, 2009. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2006,2007,2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-12 13:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-12 13:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 10:33+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../common/gdm-common.c:437 #, c-format @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" "restart GDM when the problem is corrected." msgstr "" "Ezin izan dut X zerbitzaria (zure ingurune grafikoa) abiarazi barneko " -"erroreen ondorioz.Jarri harremanetan zure sistema-administratzailearekin edo " -"egiaztatu syslog arazteko.Bitartean pantaila hau desgaitu egingo da. GDM " +"erroreen ondorioz. Jarri harremanetan zure sistema-administratzailearekin edo " +"egiaztatu syslog arazteko. Bitartean pantaila hau desgaitu egingo da. GDM " "berrabiarazi arazoa zuzendutakoan." #: ../daemon/gdm-server.c:246 @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Ez erakutsi erabiltzaileak saio-hasierako leihoan" #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4 msgid "Enable accessibility keyboard plugin" -msgstr "Gaitu erabilerraztasuneko teklatuaren plugin-a" +msgstr "Gaitu erabilerraztasuneko teklatuaren plugina" #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5 msgid "Enable debugging" @@ -829,7 +829,7 @@ msgid "" "settings." msgstr "" "Ezarri 'TRUE' (EGIA) gisa erabilerraztasuneko teklatuaren ezarpenak " -"kudeatzeko plugin-a gaitzeko." +"kudeatzeko plugina gaitzeko." #: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20 msgid "Set to True to enable the screen magnifier." @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Ezezaguna" #: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1373 msgid "User Switch Applet" -msgstr "Erabiltzailez aldatzeko appleta" +msgstr "Erabiltzailez aldatzeko miniaplikazioa" #: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1382 msgid "Change account settings and status" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Erabiltzaile-aldatzailea" #: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:3 msgid "User Switcher Applet Factory" -msgstr "Erabiltzaile-aldatzaile appletaren fabrika" +msgstr "Erabiltzaile-aldatzaile miniaplikazioaren fabrika" #: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:1 msgid "Edit Personal _Information" |