summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Shopov <ash@kambanaria.org>2011-10-22 00:08:56 +0300
committerAlexander Shopov <ash@kambanaria.org>2011-10-22 00:09:42 +0300
commit79d123ed89cd91aee2b1f20c14bef7bb4ffb174f (patch)
tree70c4932a8f636fc7fb5a384ebfb25f243594061c
parente7eae4d577c1acf6abae847e88b3f39b5650083d (diff)
downloadgdm-79d123ed89cd91aee2b1f20c14bef7bb4ffb174f.tar.gz
Updated Bulgarian translation
-rw-r--r--po/bg.po26
1 files changed, 19 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 4511dc2d..9571d6d2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 16:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-25 16:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 00:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-22 00:08+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -491,22 +491,26 @@ msgid "Present on-screen information as speech or braille"
msgstr "Представяне на информация от екрана като говор или брайл"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Avoid showing user list"
+msgstr "Без показване на списъка с потребители"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
msgid "Path to small image at top of user list"
msgstr "Път до изображението над списъка с потребителите"
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
"fingerprints to log in using those prints."
msgstr "Входният екран може да позволи и влизане чрез пръстови отпечатъци."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
"using those smartcards."
msgstr "Входният екран може да позволи и влизане чрез чип карти."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
"list to provide site administrators and distributions a way to provide "
@@ -516,11 +520,19 @@ msgstr ""
"е начин за системните администратори и дистрибуторите да предоставят "
"специфичен облик на системата."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
+"setting can be toggled to disable showing the user list."
+msgstr ""
+"Обичайно входният екран съдържа списък с наличните потребители. С тази "
+"настройка можете да предотвратите показването на списъка."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
msgstr "Да се позволи ли влизане чрез пръстови отпечатъци"
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
msgstr "Да се позволи ли влизане чрез чип карти"