summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>2012-01-05 16:27:03 +0400
committerYuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>2012-01-05 16:27:03 +0400
commitcb26557c668027127a8c2bc2d4c7119b0f989f51 (patch)
tree8e0348a271bce7cdd70c1247be1f79f180d03bb5
parent96e2591f9cae2551022d7456f741f9a80b110f7e (diff)
downloadgdm-cb26557c668027127a8c2bc2d4c7119b0f989f51.tar.gz
Updated Russian translation
-rw-r--r--po/ru.po238
1 files changed, 96 insertions, 142 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7ebd7b7e..740bfd74 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 11:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-20 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 16:26+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Не удалось открыть сеанс"
#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:707
#: ../daemon/gdm-product-slave.c:511
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1475
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1476
msgid "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM when the problem is corrected."
msgstr "Не удалось запустить X-сервер (графическое окружение) из-за внутренней ошибки. Свяжитесь со своим системным администратором или проверьте системный журнал. В настоящее время этот дисплей будет отключен. Перезапустите GDM, когда проблема будет устранена."
@@ -239,139 +239,6 @@ msgstr "Группа %s не существует"
msgid "Could not create socket!"
msgstr "Не удалось создать сокет!"
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:873
-#, c-format
-msgid "Denied XDMCP query from host %s"
-msgstr "Получен отказ на запрос XDMCP от узла %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1031
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
-msgid "Could not extract authlist from packet"
-msgstr "Не удалось извлечь поле authlist из пакета"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1044
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1270
-msgid "Error in checksum"
-msgstr "Ошибка контрольной суммы"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1523
-msgid "Bad address"
-msgstr "Некорректный адрес"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1607
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display address"
-msgstr "%s: не удалось прочитать адрес дисплея"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1615
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read display port number"
-msgstr "%s: не удалось прочитать номер порта дисплея"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1624
-#, c-format
-msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
-msgstr "%s: не удалось извлечь поле authlist из пакета"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1644
-#, c-format
-msgid "%s: Error in checksum"
-msgstr "%s: ошибка контрольной суммы"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2200
-#, c-format
-msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
-msgstr "%s: получен REQUEST (запрос) от игнорируемого узла %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2210
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2568
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2822
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Number"
-msgstr "%s: не удалось прочитать номер дисплея"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2217
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Connection Type"
-msgstr "%s: не удалось прочитать тип соединения"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2224
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Client Address"
-msgstr "%s: не удалось прочитать адрес клиента"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2232
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Names"
-msgstr "%s: не удалось прочитать аутентификационные имена"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2241
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authentication Data"
-msgstr "%s: не удалось прочитать аутентификационные данные"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2251
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Authorization List"
-msgstr "%s: не удалось прочитать список авторизации"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2270
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
-msgstr "%s: не удалось прочитать идентификатор производителя"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2297
-#, c-format
-msgid "%s: Failed checksum from %s"
-msgstr "%s: ошибка контрольной суммы из %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2552
-#, c-format
-msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
-msgstr "%s: получен Manage (запрос обслуживания) от игнорируемого узла %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2561
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2829
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Session ID"
-msgstr "%s: не удалось прочитать идентификатор сеанса"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2575
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read Display Class"
-msgstr "%s: не удалось прочитать класс дисплея"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2681
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2731
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2737
-#, c-format
-msgid "%s: Could not read address"
-msgstr "%s: не удалось прочитать адрес"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2812
-#, c-format
-msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
-msgstr "%s: получен запрос KEEPALIVE от игнорируемого узла %s"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2902
-msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
-msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: не удалось прочитать заголовок XDMCP!"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2908
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
-msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
-msgstr "XMDCP: неверная версия XDMCP!"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2914
-#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
-msgid "XMDCP: Unable to parse address"
-msgstr "XMDCP: не удалось разобрать адрес"
-
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3363
-#, c-format
-msgid "Could not get server hostname: %s!"
-msgstr "Не удалось получить имя узла от сервера: %s!"
-
#: ../daemon/main.c:237
#: ../daemon/main.c:250
#, c-format
@@ -486,26 +353,34 @@ msgid "Present on-screen information as speech or braille"
msgstr "Озвучивает информацию, имеющуюся на экране, или выводит её на экран Брайля"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Avoid showing user list"
+msgstr "Не показывать список пользователей"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
msgid "Path to small image at top of user list"
msgstr "Путь к небольшому изображению вверху списка пользователей"
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
msgid "The login screen can optionally allow users who have enrolled their fingerprints to log in using those prints."
msgstr "Экран входа в систему может предоставить пользователям возможность входить в систему с помощью устройства считывания отпечатков пальцев."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
msgid "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in using those smartcards."
msgstr "Экран входа в систему может предоставить пользователям возможность входить в систему с помощью смарт-карт."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
msgid "The login screen can optionally show a small image at the top of its user list to provide site administrators and distributions a way to provide branding."
msgstr "На экран входа в систему можно вывести небольшое изображение вверху списка пользователей, изображение, как правило, указывает на фирменное оформление, используемое дистрибутивами и администраторами."
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This setting can be toggled to disable showing the user list."
+msgstr "Обычно, на экране входа в систему показывается список доступных пользователей. С помощью этого параметра можно отключить отображение списка пользователей."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
msgstr "Разрешить использование устройств считывания отпечатков пальцев для входа в систему"
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
msgstr "Разрешить использование устройств чтения смарт-карт для входа в систему"
@@ -521,6 +396,14 @@ msgstr "XDMCP: не удалось создать буфер XDMCP!"
msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
msgstr "XDMCP: не удалось прочитать заголовок XDMCP!"
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
+msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgstr "XMDCP: неверная версия XDMCP!"
+
+#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
+msgid "XMDCP: Unable to parse address"
+msgstr "XMDCP: не удалось разобрать адрес"
+
#: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
msgid "Fingerprint Authentication"
msgstr "Аутентификация по отпечатку пальца"
@@ -1004,7 +887,7 @@ msgstr "Поддерживается только команда VERSION"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
msgid "COMMAND"
-msgstr "COMMAND"
+msgstr "КОМАНДА"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:62
#: ../utils/gdmflexiserver.c:63
@@ -1050,3 +933,74 @@ msgstr "Снимок экрана готов"
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Сделать снимок экрана"
+#~ msgid "Denied XDMCP query from host %s"
+#~ msgstr "Получен отказ на запрос XDMCP от узла %s"
+
+#~ msgid "Could not extract authlist from packet"
+#~ msgstr "Не удалось извлечь поле authlist из пакета"
+
+#~ msgid "Error in checksum"
+#~ msgstr "Ошибка контрольной суммы"
+
+#~ msgid "Bad address"
+#~ msgstr "Некорректный адрес"
+
+#~ msgid "%s: Could not read display address"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать адрес дисплея"
+
+#~ msgid "%s: Could not read display port number"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать номер порта дисплея"
+
+#~ msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
+#~ msgstr "%s: не удалось извлечь поле authlist из пакета"
+
+#~ msgid "%s: Error in checksum"
+#~ msgstr "%s: ошибка контрольной суммы"
+
+#~ msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: получен REQUEST (запрос) от игнорируемого узла %s"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Display Number"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать номер дисплея"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Connection Type"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать тип соединения"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Client Address"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать адрес клиента"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Authentication Names"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать аутентификационные имена"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Authentication Data"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать аутентификационные данные"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Authorization List"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать список авторизации"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать идентификатор производителя"
+
+#~ msgid "%s: Failed checksum from %s"
+#~ msgstr "%s: ошибка контрольной суммы из %s"
+
+#~ msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: получен Manage (запрос обслуживания) от игнорируемого узла %s"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Session ID"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать идентификатор сеанса"
+
+#~ msgid "%s: Could not read Display Class"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать класс дисплея"
+
+#~ msgid "%s: Could not read address"
+#~ msgstr "%s: не удалось прочитать адрес"
+
+#~ msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
+#~ msgstr "%s: получен запрос KEEPALIVE от игнорируемого узла %s"
+
+#~ msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
+#~ msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: не удалось прочитать заголовок XDMCP!"
+
+#~ msgid "Could not get server hostname: %s!"
+#~ msgstr "Не удалось получить имя узла от сервера: %s!"