diff options
author | Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com> | 2008-03-09 13:31:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Stéphane Raimbault <stephaner@src.gnome.org> | 2008-03-09 13:31:45 +0000 |
commit | 500f6fe6a7786c8629f77cf1707b5132f42fe2fb (patch) | |
tree | a4ddecd85cc09cd53c40d867cf94f51f892d10a5 | |
parent | e79fb2c24961799c5c38cc7d84ff99f0e18217bf (diff) | |
download | gdm-500f6fe6a7786c8629f77cf1707b5132f42fe2fb.tar.gz |
Fixed French translation.
2008-03-09 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
* fr.po: Fixed French translation.
svn path=/branches/gnome-2-20/; revision=5963
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 36 |
2 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3486b480..6b113a61 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-09 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com> + + * fr.po: Fixed French translation. + 2008-03-8 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-05 22:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-05 22:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-09 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-09 14:30+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1962,12 +1962,12 @@ msgstr "" "souhaitez utiliser cette fonctionnalité, votre système doit être configuré " "pour utiliser GDM." -#: ../gui/gdmcomm.c:653 ../gui/gdmflexiserver.c:843 +#: ../gui/gdmcomm.c:653 ../gui/gdmflexiserver.c:846 msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" msgstr "" "Impossible de communiquer avec GDM (le gestionnaire de connexions GNOME)" -#: ../gui/gdmcomm.c:655 ../gui/gdmflexiserver.c:845 +#: ../gui/gdmcomm.c:655 ../gui/gdmflexiserver.c:848 msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." msgstr "" "Vous avez peut-être une ancienne version de GDM en cours de fonctionnement." @@ -2053,15 +2053,15 @@ msgstr "Trop de messages ont été envoyés à GDM et il vient de se bloquer." msgid "Unknown error occurred." msgstr "Une erreur inconnue est survenue." -#: ../gui/gdmcommon.c:756 +#: ../gui/gdmcommon.c:762 msgid "The accessibility registry was not found." msgstr "Le registre d'accessibilité n'a pas été trouvé." -#: ../gui/gdmcommon.c:779 +#: ../gui/gdmcommon.c:785 msgid "The accessibility registry could not be started." msgstr "Le registre d'accessibilité ne peut pas être démarré." -#: ../gui/gdmcommon.c:841 +#: ../gui/gdmcommon.c:847 msgid "%a %b %d, %H:%M" msgstr "%a %d %B, %H:%M" @@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr "%a %d %B, %H:%M" #. %H:%M if your language does not have AM and PM #. equivalent. Note: %l is a strftime option for #. 12-hour clock format -#: ../gui/gdmcommon.c:847 +#: ../gui/gdmcommon.c:853 msgid "%a %b %d, %l:%M %p" msgstr "%a %d %B, %H:%M" -#: ../gui/gdmcommon.c:947 +#: ../gui/gdmcommon.c:953 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2240,27 +2240,27 @@ msgstr "" msgid "You might be using a different display manager." msgstr "Il se peut que vous utilisiez un gestionnaire d'affichage différent." -#: ../gui/gdmflexiserver.c:885 +#: ../gui/gdmflexiserver.c:888 msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation" msgstr "" "Vous ne semblez pas être correctement authentifié pour pouvoir effectuer " "cette opération" -#: ../gui/gdmflexiserver.c:888 +#: ../gui/gdmflexiserver.c:891 msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." msgstr "Peut-être que votre fichier .Xauthority n'est pas correctement défini." -#: ../gui/gdmflexiserver.c:917 +#: ../gui/gdmflexiserver.c:920 msgid "You do not seem to be logged in on the console" msgstr "Vous ne semblez pas être connecté sur la console" -#: ../gui/gdmflexiserver.c:919 +#: ../gui/gdmflexiserver.c:922 msgid "Starting a new login only works correctly on the console." msgstr "" "Le démarrage d'une nouvelle connexion ne fonctionne correctement que depuis " "la console." -#: ../gui/gdmflexiserver.c:967 +#: ../gui/gdmflexiserver.c:970 msgid "Cannot start new display" msgstr "Impossible de démarrer un nouvel affichage" @@ -3998,11 +3998,7 @@ msgid "" "Hide visual feedback in the password entry. Turning this option on can " "increase security, as the length of your password cannot be guessed by " "people looking at your screen." -msgstr "" -"Affiche un retour visuel dans le champ de saisie du mot de passe. " -"L'activation de cette option peut poser un risque pour la sécurité car la " -"longueur de votre mot de passe peut être devinée par les personnes regardant " -"votre écran." +msgstr "Masque le retour visuel dans le champ de saisie du mot de passe. L'activation de cette option peut améliorer la sécurité car la longueur de votre mot de passe ne peut plus être devinée par les personnes regardant votre écran." #: ../gui/gdmsetup.glade.h:68 msgid "Honor _indirect requests" @@ -4625,7 +4621,7 @@ msgstr "Fichier _GtkRC" #: ../gui/gdmsetup.glade.h:187 msgid "_Hide visual feedback in the password entry" -msgstr "_Afficher un retour visuel dans la zone de saisie du mot de passe" +msgstr "_Masquer le retour visuel dans la zone de saisie du mot de passe" #: ../gui/gdmsetup.glade.h:188 msgid "_Image:" |