diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-02-10 19:54:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-02-10 19:54:30 +0000 |
commit | bd24a4b70b166180f1506403cdbd88bf81912656 (patch) | |
tree | a62c059435e0c7f1af10aca6603c6b9ac85eda7a /po/cs.po | |
parent | 9e8efacbc662b4f3bfd59bdbd331301656873cbd (diff) | |
download | gdm-bd24a4b70b166180f1506403cdbd88bf81912656.tar.gz |
Update Czech translation
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2 VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-24 03:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-25 01:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-10 14:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-10 19:36+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2056,11 +2056,11 @@ msgstr "" "požádejte svého správce systému, aby jej spustil." #. markup -#: gui/gdmcomm.c:433 gui/gdmflexiserver.c:671 +#: gui/gdmcomm.c:433 gui/gdmflexiserver.c:697 msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" msgstr "Nemohu komunikovat s GDM (správcem displeje GNOME)" -#: gui/gdmcomm.c:436 gui/gdmflexiserver.c:674 +#: gui/gdmcomm.c:436 gui/gdmflexiserver.c:700 msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." msgstr "Možná máte spuštěnou starou verzi GDM." @@ -2154,48 +2154,48 @@ msgid "New Login in a Nested Window" msgstr "Nové přihlášení ve vnořeném okně" #. markup -#: gui/gdmflexiserver.c:99 +#: gui/gdmflexiserver.c:100 msgid "Cannot change display" msgstr "Nemohu změnit displej" -#: gui/gdmflexiserver.c:176 +#: gui/gdmflexiserver.c:177 msgid "Nobody" msgstr "Nikdo" -#: gui/gdmflexiserver.c:211 +#: gui/gdmflexiserver.c:212 #, c-format msgid "Display %s on virtual terminal %d" msgstr "Displej %s na virtuálním terminálu %d" -#: gui/gdmflexiserver.c:216 +#: gui/gdmflexiserver.c:217 #, c-format msgid "Nested display %s on virtual terminal %d" msgstr "Vnořený displej %s na virtuálním terminálu %d" -#: gui/gdmflexiserver.c:246 gui/gdmlogin.c:2760 +#: gui/gdmflexiserver.c:247 gui/gdmlogin.c:2760 #: gui/greeter/greeter_item_ulist.c:436 msgid "Username" msgstr "Jméno uživatele" -#: gui/gdmflexiserver.c:255 +#: gui/gdmflexiserver.c:256 msgid "Display" msgstr "Displej" -#: gui/gdmflexiserver.c:309 +#: gui/gdmflexiserver.c:310 msgid "Open Displays" msgstr "Otevřené displeje" #. parent #. flags -#: gui/gdmflexiserver.c:312 +#: gui/gdmflexiserver.c:313 msgid "_Open New Display" msgstr "_Otevřít nový displej" -#: gui/gdmflexiserver.c:314 +#: gui/gdmflexiserver.c:315 msgid "Change to _Existing Display" msgstr "Přepnout na _existující displej" -#: gui/gdmflexiserver.c:322 +#: gui/gdmflexiserver.c:323 msgid "" "There are some displays already open. You can select one from the list " "below or open a new one." @@ -2203,70 +2203,70 @@ msgstr "" "Nějaké displeje již jsou otevřeny. Můžete vybrat displej ze seznamu níže " "nebo otevřít nový." -#: gui/gdmflexiserver.c:389 gui/gdmflexiserver.c:759 +#: gui/gdmflexiserver.c:390 gui/gdmflexiserver.c:785 msgid "Can't lock screen" msgstr "Nemohu zamknout obrazovku" -#: gui/gdmflexiserver.c:392 gui/gdmflexiserver.c:762 +#: gui/gdmflexiserver.c:393 gui/gdmflexiserver.c:788 msgid "Can't disable xscreensaver display hacks" msgstr "Nemohu vypnout úpravy programu xscreensaver" -#: gui/gdmflexiserver.c:547 +#: gui/gdmflexiserver.c:548 msgid "Choose server" msgstr "Vyberte server" -#: gui/gdmflexiserver.c:558 +#: gui/gdmflexiserver.c:559 msgid "Choose the X server to start" msgstr "Vyberte X server který spustit" -#: gui/gdmflexiserver.c:564 +#: gui/gdmflexiserver.c:565 msgid "Standard server" msgstr "Standardní server" -#: gui/gdmflexiserver.c:612 +#: gui/gdmflexiserver.c:632 msgid "Send the specified protocol command to gdm" msgstr "Poslat specifický příkaz protokolu gdm" -#: gui/gdmflexiserver.c:612 +#: gui/gdmflexiserver.c:632 msgid "COMMAND" msgstr "PŘÍKAZ" -#: gui/gdmflexiserver.c:613 +#: gui/gdmflexiserver.c:633 msgid "Xnest mode" msgstr "Režim Xnest" -#: gui/gdmflexiserver.c:614 +#: gui/gdmflexiserver.c:634 msgid "Do not lock current screen" msgstr "Nezamykat tuto obrazovku" -#: gui/gdmflexiserver.c:615 +#: gui/gdmflexiserver.c:635 msgid "Debugging output" msgstr "Ladicí výstup" -#: gui/gdmflexiserver.c:616 +#: gui/gdmflexiserver.c:636 msgid "Authenticate before running --command" msgstr "Přihlaste se před spuštěním --command" #. markup -#: gui/gdmflexiserver.c:699 +#: gui/gdmflexiserver.c:725 msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation" msgstr "Zřejmě nejste autentizováni pro tuto operaci" -#: gui/gdmflexiserver.c:703 +#: gui/gdmflexiserver.c:729 msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." msgstr "Možná váš soubor .Xauthority není nastaven správně." #. markup -#: gui/gdmflexiserver.c:727 +#: gui/gdmflexiserver.c:753 msgid "You do not seem to be logged in on the console" msgstr "Zřejmě že nejste přihlášený na konzole" -#: gui/gdmflexiserver.c:730 +#: gui/gdmflexiserver.c:756 msgid "Starting a new login only works correctly on the console." msgstr "Spuštění nového přihlášení funguje správně jen na konzole." #. markup -#: gui/gdmflexiserver.c:777 +#: gui/gdmflexiserver.c:803 msgid "Cannot start new display" msgstr "Nemohu spustit nový displej" @@ -2911,8 +2911,8 @@ msgid "%a %b %d, %H:%M" msgstr "%a %d. %b, %H:%M" #: gui/gdmlogin.c:2384 gui/greeter/greeter_item.c:143 -msgid "%a %b %d, %I:%M %p" -msgstr "%a %b. %d, %I:%M %p" +msgid "%a %b %d, %l:%M %p" +msgstr "%a %d. %b, %I:%M %p" #: gui/gdmlogin.c:2444 msgid "Finger" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "Variace kruhů s obrázky z GNOME" msgid "Happy GNOME" msgstr "Šťastný GNOME" -#: gui/modules/dwellmouselistener.c:586 gui/modules/keymouselistener.c:671 +#: gui/modules/dwellmouselistener.c:586 gui/modules/keymouselistener.c:681 #, c-format msgid "" "Error while trying to run (%s)\n" |