diff options
author | Tommi Vainikainen <tvainika@src.gnome.org> | 2005-02-03 09:35:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Tommi Vainikainen <tvainika@src.gnome.org> | 2005-02-03 09:35:49 +0000 |
commit | 5d83bd34c342bf45ab2917772566e94b1578bd80 (patch) | |
tree | b03a104700bbca8f0ca36488367321fc8d2653b0 /po/fi.po | |
parent | 9d608009870753fe42264fbf387b9cde04565516 (diff) | |
download | gdm-5d83bd34c342bf45ab2917772566e94b1578bd80.tar.gz |
Updated Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 63 |
1 files changed, 30 insertions, 33 deletions
@@ -1,17 +1,17 @@ -# gdm 2.0 Finnish translation. -# Copyright (C) 1999-2003 Free Software Foundation, Inc. +# gdm2 Finnish translation. +# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc. # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/ # Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>, 1999. # Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>, 2000-2002. # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003. -# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2003-2004. +# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2003-2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-09 11:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-09 11:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-03 11:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-03 11:40+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "Vain pääkäyttäjä haluaa ajaa GDM:n\n" #: daemon/slave.c:825 daemon/slave.c:835 daemon/slave.c:845 daemon/slave.c:857 #: gui/gdmchooser.c:1936 gui/gdmchooser.c:1939 gui/gdmchooser.c:1942 #: gui/gdmlogin.c:3958 gui/gdmlogin.c:3966 gui/gdmlogin.c:3969 -#: gui/greeter/greeter.c:1085 gui/greeter/greeter.c:1093 -#: gui/greeter/greeter.c:1096 +#: gui/greeter/greeter.c:1086 gui/greeter/greeter.c:1094 +#: gui/greeter/greeter.c:1097 #, c-format msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s" msgstr "%s: Virhe asetettaessa %s-signaalin käsittelijää: %s" @@ -1070,13 +1070,10 @@ msgstr "%s: Tervehtimen käynnistys epäonnistui yritettäessä oletuksella: %s" #: daemon/slave.c:2665 msgid "" -"Cannot start the greeter program, you will not be able to log in. This " +"Cannot start the greeter program; you will not be able to log in. This " "display will be disabled. Try logging in by other means and editing the " "configuration file" -msgstr "" -"Tervehtimen käynnistys epäonnistui. Näin ollen sisäänkirjautuminen on " -"mahdotonta, ja näyttö poistetaan käytöstä. Koeta jotain muuta keinoa " -"kirjautumiseen sekä asetustiedoston asetusten korjaamista" +msgstr "Tervehdintä ei voi käynnistää, joten sisäänkirjautuminen on mahdotonta. Tämä näyttö poistetaan käytöstä. Koeta jotain muuta keinoa kirjautumiseen sekä asetustiedoston asetusten muokkaamista" #. If no greeter we really have to disable the display #: daemon/slave.c:2672 @@ -2006,7 +2003,7 @@ msgid "Can't open default host icon: %s" msgstr "Koneen oletuskuvaketta ei voitu avata: %s" #: gui/gdmchooser.c:1950 gui/gdmlogin.c:3977 gui/gdmlogin.c:3984 -#: gui/greeter/greeter.c:1104 gui/greeter/greeter.c:1111 +#: gui/greeter/greeter.c:1105 gui/greeter/greeter.c:1112 msgid "Could not set signal mask!" msgstr "Signaalimaskia ei voitu asettaa." @@ -2797,12 +2794,12 @@ msgid "_Suspend" msgstr "_Virransäästötila" #: gui/gdmlogin.c:685 gui/gdmlogin.c:3752 gui/greeter/greeter.c:164 -#: gui/greeter/greeter.c:858 +#: gui/greeter/greeter.c:859 msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" #: gui/gdmlogin.c:688 gui/gdmlogin.c:3755 gui/greeter/greeter.c:167 -#: gui/greeter/greeter.c:861 +#: gui/greeter/greeter.c:862 #, c-format msgid "Welcome to %n" msgstr "%n - tervetuloa" @@ -3079,8 +3076,8 @@ msgstr "Liian monta käyttäjää lueteltavaksi tässä..." #. markup #: gui/gdmlogin.c:3831 gui/gdmlogin.c:3862 gui/gdmlogin.c:3906 -#: gui/greeter/greeter.c:637 gui/greeter/greeter.c:668 -#: gui/greeter/greeter.c:713 +#: gui/greeter/greeter.c:637 gui/greeter/greeter.c:669 +#: gui/greeter/greeter.c:714 msgid "Cannot start the greeter" msgstr "Tervehdintä ei voi käynnistää" @@ -3095,8 +3092,8 @@ msgstr "" "todennäköisesti juuri päivitetty. Käynnistä GDM-palvelin tai koko tietokone " "uudelleen." -#: gui/gdmlogin.c:3869 gui/gdmlogin.c:3915 gui/greeter/greeter.c:675 -#: gui/greeter/greeter.c:722 +#: gui/gdmlogin.c:3869 gui/gdmlogin.c:3915 gui/greeter/greeter.c:676 +#: gui/greeter/greeter.c:723 msgid "Reboot" msgstr "Käynnistä uudelleen" @@ -3111,16 +3108,16 @@ msgstr "" "todennäköisesti juuri päivitetty. Käynnistä GDM-palvelin tai koko tietokone " "uudelleen." -#: gui/gdmlogin.c:3913 gui/greeter/greeter.c:720 +#: gui/gdmlogin.c:3913 gui/greeter/greeter.c:721 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä GDM uudelleen" #. markup -#: gui/gdmlogin.c:4099 gui/greeter/greeter.c:1335 +#: gui/gdmlogin.c:4099 gui/greeter/greeter.c:1340 msgid "Session directory is missing" msgstr "Istuntohakemistoa ei ole." -#: gui/gdmlogin.c:4101 gui/greeter/greeter.c:1337 +#: gui/gdmlogin.c:4101 gui/greeter/greeter.c:1342 msgid "" "Your session directory is missing or empty! There are two available " "sessions you can use, but you should log in and correct the gdm " @@ -3131,11 +3128,11 @@ msgstr "" "jälkeen." #. markup -#: gui/gdmlogin.c:4125 gui/greeter/greeter.c:1362 +#: gui/gdmlogin.c:4125 gui/greeter/greeter.c:1367 msgid "Configuration is not correct" msgstr "Asetukset ovat rikki" -#: gui/gdmlogin.c:4127 gui/greeter/greeter.c:1364 +#: gui/gdmlogin.c:4127 gui/greeter/greeter.c:1369 msgid "" "The configuration file contains an invalid command line for the login " "dialog, and thus I ran the default command. Please fix your configuration." @@ -3144,11 +3141,11 @@ msgstr "" "takia ajettiin oletuskomento. Ole hyvä ja korjaa asetukset." #. markup -#: gui/gdmlogin.c:4152 gui/greeter/greeter.c:1391 +#: gui/gdmlogin.c:4152 gui/greeter/greeter.c:1396 msgid "No configuration was found" msgstr "Asetuksia ei löytynyt" -#: gui/gdmlogin.c:4154 gui/greeter/greeter.c:1393 +#: gui/gdmlogin.c:4154 gui/greeter/greeter.c:1398 msgid "" "The configuration was not found. GDM is using defaults to run this " "session. You should log in and create a configuration file with the GDM " @@ -3670,7 +3667,7 @@ msgstr "Vain pääkäyttäjä voi muuttaa GDM:n asetuksia." msgid "A graphical application for configuring the GNOME Display Manager (GDM)" msgstr "Gnomen kirjautumisohjelman (GDM) graafinen asetusohjelma" -#: gui/greeter/greeter.c:638 gui/greeter/greeter.c:669 +#: gui/greeter/greeter.c:638 gui/greeter/greeter.c:670 #, c-format msgid "" "The greeter version (%s) does not match the daemon version.\n" @@ -3681,7 +3678,7 @@ msgstr "" "GDM on todennäköisesti juuri päivitetty.\n" "Käynnistä GDM-palvelin tai koko tietokone uudelleen." -#: gui/greeter/greeter.c:714 +#: gui/greeter/greeter.c:715 #, c-format msgid "" "The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s).\n" @@ -3692,24 +3689,24 @@ msgstr "" "GDM on todennäköisesti juuri päivitetty.\n" "Käynnistä GDM-palvelin tai koko tietokone uudelleen." -#: gui/greeter/greeter.c:1173 +#: gui/greeter/greeter.c:1174 #, c-format msgid "There was an error loading the theme %s" msgstr "Virhe ladattaessa teemaa %s" #. markup -#: gui/greeter/greeter.c:1226 +#: gui/greeter/greeter.c:1228 msgid "The theme for the graphical greeter is corrupt" msgstr "Graafisen tervehtimen teema on rikki" -#: gui/greeter/greeter.c:1229 +#: gui/greeter/greeter.c:1231 msgid "" "The theme does not contain definition for the username/password entry " "element." msgstr "Teema ei sisällä määritelmää tunnuksen/salasanansyöttöelementille." #. markup -#: gui/greeter/greeter.c:1262 +#: gui/greeter/greeter.c:1265 msgid "" "There was an error loading the theme, and the default theme also could not " "have been loaded, I will attempt to start the standard greeter" @@ -3718,7 +3715,7 @@ msgstr "" "Yritetään käynnistää oletustervehdin." #. markup -#: gui/greeter/greeter.c:1284 +#: gui/greeter/greeter.c:1288 msgid "" "I could not start the standard greeter. This display will abort and you may " "have to login another way and fix the installation of gdm" |