summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorgogo <trebelnik2@gmail.com>2017-07-25 17:51:54 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2017-07-25 17:51:54 +0000
commitb4877641886e1ce8f54d3ee41880e262ff3ea4f9 (patch)
treec8b651f9bd69b3cc00c69de4939ef7c3aeba259d /po/hr.po
parent00cf276b25078e45c6e79971823f453144a14c48 (diff)
downloadgdm-b4877641886e1ce8f54d3ee41880e262ff3ea4f9.tar.gz
Update Croatian translation
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3a016802..c27ac2d8 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-31 21:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-08 18:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-22 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 19:51+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 05:19+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: ../chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
msgid "Select System"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Sustav ne može pokrenuti novi zaslon prijave."
#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
#, c-format
-msgid "could not find user \"%s\" on system"
+msgid "could not find user “%s” on system"
msgstr "nemoguće je pronaći korisnika \"%s\" na sustavu"
#: ../daemon/gdm-legacy-display.c:235
@@ -89,34 +89,34 @@ msgstr ""
msgid "No display available"
msgstr "Nema dostupnog zaslona"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1114
+#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1117
msgid "No session available"
msgstr "Nema dostupne sesije"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:859
+#: ../daemon/gdm-manager.c:860
msgid "Chooser session unavailable"
msgstr "Nedostupan odabiratelj sesije"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:869
+#: ../daemon/gdm-manager.c:872
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr "Može se jedino pozvati prije nego što se korisnik prijavi"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:880
+#: ../daemon/gdm-manager.c:883
msgid "Caller not GDM"
msgstr "Pozivatelj nije GDM"
-#: ../daemon/gdm-manager.c:890
+#: ../daemon/gdm-manager.c:893
msgid "Unable to open private communication channel"
msgstr "Nemoguće otvaranje privatno kanala komunikacije"
#: ../daemon/gdm-server.c:391
#, c-format
-msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "Poslužitelj je stvorio korisnik %s, ali taj korisnik ne postoji"
+msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
+msgstr "Poslužitelj je stvorio korisnika %s, ali taj korisnik ne postoji"
#: ../daemon/gdm-server.c:402 ../daemon/gdm-server.c:422
#, c-format
-msgid "Couldn't set groupid to %d"
+msgid "Couldn’t set groupid to %d"
msgstr "Nemoguće postavljanje id grupe na %d"
#: ../daemon/gdm-server.c:408
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "pokretanje grupe () nije uspjelo za %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:414
#, c-format
-msgid "Couldn't set userid to %d"
+msgid "Couldn’t set userid to %d"
msgstr "Nemoguće postavljanje id korisnika na %d"
#: ../daemon/gdm-server.c:492
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "%s: Greška pri postavljanju %s na %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:545
#, c-format
-msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
+msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
msgstr "%s: Prioritet poslužitelja se ne može postaviti na %d: %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:697
@@ -179,11 +179,11 @@ msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "Nemoguće stvaranje procesa pomoći ovjere"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:642
-msgid "Your account was given a time limit that's now passed."
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
msgstr "Vašem računu dano je vremensko ograničenje koje je sada isteklo."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:649
-msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
+msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
msgstr "Nažalost, to ne radi. Pokušajte ponovno."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037
@@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "Neuspješno stvaranje direktorija zapisa %s': %s"
#: ../daemon/main.c:223
#, c-format
-msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
-msgstr "Nemoguće je pronaći GDM korisnika '%s'. Prekidam!"
+msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!"
+msgstr "Nemoguće je pronaći GDM korisnika ”%s”. Prekidam!"
#: ../daemon/main.c:229
msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
@@ -247,8 +247,8 @@ msgstr "GDM korisnik ne može biti korijenski korisnik. Prekidam!"
#: ../daemon/main.c:235
#, c-format
-msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
-msgstr "Nemoguće je pronaći GDM grupu '%s'. Prekidam!"
+msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!"
+msgstr "Nemoguće je pronaći GDM grupu ”%s”. Prekidam!"
#: ../daemon/main.c:241
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
@@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "Inačica ove aplikacije"
#. Option parsing
#: ../utils/gdmflexiserver.c:137
-msgid "- New GDM login"
-msgstr "- Nova gdm prijava"
+msgid "— New GDM login"
+msgstr "— Nova GDM prijava"
#: ../utils/gdm-screenshot.c:212
msgid "Screenshot taken"