summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>2011-03-20 12:04:00 +0700
committerAndika Triwidada <andika@gmail.com>2011-03-20 12:04:00 +0700
commitaee1042f6489ad309c970a33f3f2172ca43da1a9 (patch)
tree793df0b7918e9719c04f47d48ccbd8c9632df4af /po/id.po
parentd017e3f1bd26078107986734e0e95f60c85d8f92 (diff)
downloadgdm-aee1042f6489ad309c970a33f3f2172ca43da1a9.tar.gz
Updated Indonesian translation
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po100
1 files changed, 55 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0025a333..b2dafe51 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,25 +1,24 @@
-# Indonesian translation of gdm.
+# Translation of gdm.master.po to Bahasa Indonesian
# Copyright (C) 2004 THE gdm's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gdm package.
#
-# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2003, 2004.
-# -=Dicky Wahyu Purnomo=- <dicky.wahyu@massaint.or.id>, 2004.
-# ahmad riza h nst <rizahnst@eriagempita.co.id>, 2005, 2006.
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2009, 2010.
-# Dirgita <dirgitadevina@gmail.com>, 2010.
+# -=Dicky Wahyu Purnomo=- <dicky.wahyu@massaint.or.id>
+# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2004.
+# ahmad riza h nst <rizahnst@eriagempita.co.id>, 2005.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gdm&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-07 14:47+0000\n"
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 22:31+0700\n"
"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
"X-Poedit-Country: Indonesia\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -51,28 +50,28 @@ msgstr "Pembantu Manajer Tampilan GNOME"
msgid "could not find user \"%s\" on system"
msgstr "tidak menemukan pengguna \"%s\" pada sistem"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:325
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:316
msgid "Unable to initialize login system"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi sistem log masuk"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:361
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:352
msgid "Unable to authenticate user"
msgstr "Tidak dapat mengotentikasi pengguna"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:418
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:409
msgid "Unable to authorize user"
msgstr "Tidak dapat mengotorisasi pengguna"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:279 ../daemon/gdm-simple-slave.c:547
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:279 ../daemon/gdm-simple-slave.c:538
msgid "Unable to establish credentials"
msgstr "Tidak dapat membangun kredensial"
-#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:302 ../daemon/gdm-simple-slave.c:581
+#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:302 ../daemon/gdm-simple-slave.c:572
msgid "Unable to open session"
msgstr "Tidak dapat membukan sesi"
#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:677 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1259
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1366
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
@@ -155,65 +154,64 @@ msgstr "Perangkat Tampilan"
msgid "The display device"
msgstr "Perangkat tampilan"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1289
-#, c-format
-msgid "error initiating conversation with authentication system: %s"
-msgstr "galat mengawali percakapan dengan sistem otentikasi: %s"
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1066
+msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
+msgstr "galat saat mengawali percakapan dengan sistem otentikasi - %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1290
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1067
msgid "general failure"
msgstr "kegagalan umum"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1291
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1068
msgid "out of memory"
msgstr "kehabisan memori"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1292
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1069
msgid "application programmer error"
msgstr "galat pemrogram aplikasi"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1293
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1070
msgid "unknown error"
msgstr "galat tak dikenal"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1300
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1077
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1306
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1083
#, c-format
msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
msgstr ""
"galat memberitahu sistem otentikasi tentang sapaan nama pengguna yang "
"disukai: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1320
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1097
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
msgstr "galat memberitahu sistem otentikasi tentang nama host pengguna: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1335
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1112
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
msgstr "galat memberitahu sistem otentikasi tentang konsol pengguna: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1348
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1125
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display string: %s"
msgstr "galat memberitahu sistem otentikasi tentang kalimat tampilan: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1363
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1140
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
msgstr ""
"galat memberitahu sistem otentikasi tentang kredensial xauth tampilan: %s"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1660 ../daemon/gdm-session-worker.c:1677
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1462 ../daemon/gdm-session-worker.c:1479
#, c-format
msgid "no user account available"
msgstr "akun pengguna tidak tersedia"
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1704
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1506
msgid "Unable to change to user"
msgstr "Tidak dapat berganti pengguna"
@@ -450,7 +448,7 @@ msgid "AT-SPI Registry Wrapper"
msgstr "Pembungkus Registri AT-SPI"
#: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1677
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1756
msgid "Login Window"
msgstr "Jendela Log Masuk"
@@ -462,6 +460,10 @@ msgstr "Manajer Daya"
msgid "Power management daemon"
msgstr "Daemon manajemen daya"
+#: ../data/greeter-autostart/gnome-session-check-accelerated.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Session Acceleration Checker"
+msgstr "Pemeriksa Akselerasi Sesi GNOME"
+
#: ../data/greeter-autostart/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Settings Daemon"
msgstr "Daemon Pengaturan GNOME"
@@ -570,19 +572,28 @@ msgstr "%a %k:%M:%S"
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %k:%M"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:289
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:293
msgid "Automatically logging in…"
msgstr "Otomatis masuk..."
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:575
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:585
msgid "Select language and click Log In"
msgstr "Pilih bahasa dan klik Masuk"
#. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:692
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:701
msgid "Cancelling…"
msgstr "Membatalkan..."
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1091
+msgctxt "customsession"
+msgid "Custom"
+msgstr "Ubahan"
+
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1092
+msgid "Custom session"
+msgstr "Sesi ubahan"
+
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.ui.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -892,8 +903,8 @@ msgstr "Dia Jalan?"
msgid "Whether the timer is currently ticking"
msgstr "Apakah pewaktu sekarang sedang berjalan"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:194
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:488
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:781
#, c-format
msgid "Log in as %s"
msgstr "Masuk sebagai %s"
@@ -903,32 +914,32 @@ msgstr "Masuk sebagai %s"
#. * manually instead of choosing from
#. * a list.
#.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:262
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
msgctxt "user"
msgid "Other…"
msgstr "Lainnya..."
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:263
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
msgid "Choose a different account"
msgstr "Memilih akun lainnya"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:277
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
msgid "Guest"
msgstr "Tamu"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:278
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
msgid "Log in as a temporary guest"
msgstr "Masuk sebagai tamu untuk sementara"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:293
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
msgid "Automatic Login"
msgstr "Masuk Otomatis"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:294
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
msgid "Automatically log into the system after selecting options"
msgstr "Otomatis masuk ke dalam sistem setelah memilih opsi"
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1038
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1321
msgid "Currently logged in"
msgstr "Saat ini sudah masuk"
@@ -975,4 +986,3 @@ msgstr "Cuplikan layar telah diambil"
#: ../utils/gdm-screenshot.c:279
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Mengambil gambar cuplikan layar"
-