diff options
author | Stano Visnovsky <stano@src.gnome.org> | 2001-02-11 16:36:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Stano Visnovsky <stano@src.gnome.org> | 2001-02-11 16:36:15 +0000 |
commit | 983e88f9834c94e69dbf10cc8c71969b90f79ff0 (patch) | |
tree | 3e5b9e04105cd97a5b134c53b70e0770e5c68401 /po/sk.po | |
parent | 7938943d0d26cb0cb3ed4374d6c379f6a096c0f2 (diff) | |
download | gdm-983e88f9834c94e69dbf10cc8c71969b90f79ff0.tar.gz |
Updated Slovak translation
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 93 |
1 files changed, 81 insertions, 12 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm 2.0.97.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-09 16:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-02-09 16:41CET\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-11 17:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-11 17:34CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Reštartovať..." msgid "Halt..." msgstr "Vypnúť..." -#: gui/gdmlogin.c:1595 +#: gui/gdmconfig.c:40 gui/gdmlogin.c:1595 msgid "System" msgstr "Systém" @@ -714,27 +714,87 @@ msgstr "main: Chyba pri nastavovaní ovládača signálu TERM" msgid "main: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "main: Chyba pri nastavovaní ovládača signálu CHLD" -#: gui/gdmconfig.c:56 +#. 3 user levels are present in the CList +#: gui/gdmconfig.c:38 +msgid "Basic" +msgstr "Základné" + +#: gui/gdmconfig.c:39 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: gui/gdmconfig.c:42 +msgid "" +"This panel displays the basic options for configuring GDM.\n" +"\n" +"If you need finer detail, select 'expert' or 'system setup' from the list " +"above.\n" +"\n" +"This will display some of the more complex options of GDM that rarely need " +"to be changed." +msgstr "" +"Tento panel zobrazuje základné možnosti nastavenia GDM.\n" +"\n" +"Ak potrebujete jemnejšie nastavenie, použite 'expert' alebo\n" +"'systémové nastavenie' zo zoznamu.\n" +"\n" +"Toto zobrazí niektoré zložitejšie možnosti GDM, ktoré nie je " +"obvykle nutné meniť." + +#: gui/gdmconfig.c:47 +msgid "" +"This panel displays the more advanced options of GDM.\n" +"\n" +"Be sure to take care when manipulating the security options, or you could be " +"vulnerable to attackers.\n" +"\n" +"Choose \"System setup\" to change fundamental options in GDM." +msgstr "" +"Tento panel zobrazuje pokročilejšie možnosti GDM.\n" +"\n" +"Buďte opatrní pri práci s nastavením zabezpečenia,\n" +"pretože tým môžete umožniť útok.\n" +"\n" +"Použite \"Systémové nastavenie\" pre zmenu základných možností GDM." + +#: gui/gdmconfig.c:53 +msgid "" +"This panel displays GDM's fundamental system settings.\n" +"\n" +"You should only change these paths if you really know what you are doing, as " +"an incorrect setup could stop your machine from booting properly.\n" +"\n" +"Choose \"Basic\" if you just want to change your machine's login appearance." +msgstr "" +"Tento panel zobrazuje základné nastavenie GDM.\n" +"\n" +"Tieto cesty by ste mali meniť iba ak naozaj viete čo robíte,\n" +"pretože nesprávne nastavenie môže spôsobiť nefunkčnosť\n" +"celého počítača.\n" +"\n" +"Použite \"Základné\" ak chcete zmeniť iba vzhľad prihlásenia." + +#: gui/gdmconfig.c:105 msgid "You must be the superuser (root) to configure GDM.\n" msgstr "Musíte byť superpoužívateľ (root) pre nastavenie GDM.\n" -#: gui/gdmconfig.c:97 +#: gui/gdmconfig.c:174 msgid "GNOME Display Manager Configurator" msgstr "Nastavenie GNOME Správcu displeja" -#: gui/gdmconfig.c:116 +#: gui/gdmconfig.c:228 msgid "The configuration file: " msgstr "Konfiguračný súbor:" -#: gui/gdmconfig.c:225 +#: gui/gdmconfig.c:337 msgid "gdm_config_parse_most: Invalid server line in config file. Ignoring!" msgstr "" "gdm_config_parse_most: Neplatný riadok so serverom v konfiguračnom súbore. " "Ignorujem!" -#: gui/gdmconfig.c:292 +#: gui/gdmconfig.c:404 msgid "" -"The settings cannot take effect until gdm\n" +"The applied settings cannot take effect until gdm\n" "is restarted or your computer is rebooted.\n" "Do you wish to restart GDM now?\n" "This will kill all your current sessions\n" @@ -746,7 +806,7 @@ msgstr "" "To ukončí vaše momentálne sedenie a\n" "všetky neuložené dáta budú stratené!" -#: gui/gdmconfig.c:297 +#: gui/gdmconfig.c:409 msgid "" "Are you sure you wish to restart GDM\n" "and lose any unsaved data?" @@ -754,7 +814,7 @@ msgstr "" "Naozaj chcete reštartovať GDM\n" "a stratiť tak všetky neuložené dáta?" -#: gui/gdmconfig.c:304 +#: gui/gdmconfig.c:416 msgid "" "The greeter settings will take effect the next time\n" "it is displayed. The rest of the settings will not\n" @@ -765,7 +825,16 @@ msgstr "" "zobrazení uvítania. Zvyšok nastavení sa prejaví\n" "až po reštarte gdm alebo celého počítača." -#: gui/gdmconfig.c:531 +#: gui/gdmconfig.c:543 +msgid "" +"This will destroy any changes made in this session.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"Toto zničí všetky zmeny, ktoré ste urobili do tohto\n" +"sedenia. Naozaj to chcete?" + +#. Request the command line for this new server +#: gui/gdmconfig.c:637 gui/gdmconfig.c:656 msgid "" "Enter the path to the X server,and\n" "any parameters that should be passed to it." |