diff options
author | Josep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org> | 2006-11-24 00:40:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Josep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org> | 2006-11-24 00:40:29 +0000 |
commit | 4f2f96a6cc211873ff6c415b424f8c5464dc36e6 (patch) | |
tree | ca09350a5a818d39e565c4d6773e279590710068 /po | |
parent | 1725157902d9a4b7aa069e02029935c7340c904b (diff) | |
download | gdm-4f2f96a6cc211873ff6c415b424f8c5464dc36e6.tar.gz |
Updated Catalan translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 29 |
2 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1f3f492c..c92d9111 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-11-24 Josep Puigdemont i Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com> + + * ca.po: Updated Catalan translation. + 2006-11-19 Wouter Bolsterlee <wbolster@cvs.gnome.org> * pl.po: Translation updated by Wojciech Kapusta. @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2 2.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 01:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-22 10:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-24 01:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-24 01:33+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" #: ../daemon/slave.c:3470 #, c-format msgid "Language %s does not exist; using %s" -msgstr "L'idioma %s no existeix, s'emprarà %s" +msgstr "La llengua %s no existeix, s'emprarà %s" #: ../daemon/slave.c:3471 msgid "System default" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgid "" "by other users." msgstr "" "S'ignorarà el fitxer $HOME/.dmrc. Això evita que es desin la sessió " -"predeterminada i l'idioma. El directori d'usuari $HOME hauria de ser " +"predeterminada i la llengua. El directori d'usuari $HOME hauria de ser " "propietat de l'usuari i no permetre-hi l'escriptura d'altres usuaris." #: ../daemon/slave.c:4181 @@ -3195,9 +3195,8 @@ msgid "Failsafe _GNOME" msgstr "_GNOME a prova de fallades" #: ../gui/gdmsession.c:127 ../gui/gdmsession.c:301 -#, fuzzy msgid "Failsafe GNOME" -msgstr "_GNOME a prova de fallades" +msgstr "GNOME a prova de fallades" #: ../gui/gdmsession.c:128 ../gui/gdmsession.c:302 msgid "" @@ -3214,9 +3213,8 @@ msgid "Failsafe _Terminal" msgstr "_Terminal a prova de fallades" #: ../gui/gdmsession.c:140 ../gui/gdmsession.c:314 -#, fuzzy msgid "Failsafe Terminal" -msgstr "_Terminal a prova de fallades" +msgstr "Terminal a prova de fallades" #: ../gui/gdmsession.c:141 ../gui/gdmsession.c:315 msgid "" @@ -3928,25 +3926,24 @@ msgstr "" "configuració del gdm." #: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:69 -#, fuzzy msgid "Last language" -msgstr "Darrer idioma" +msgstr "Darrera llengua" #: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:224 msgid "Select a Language" -msgstr "Seleccioneu un idioma" +msgstr "Seleccioneu una llengua" #: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:234 msgid "Change _Language" -msgstr "Canvieu _l'idioma" +msgstr "Canvieu la _llengua" #: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:254 msgid "_Select the language for your session to use:" -msgstr "_Seleccioneu l'idioma per a la vostra sessió:" +msgstr "_Seleccioneu la llengua per a la vostra sessió:" #: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:158 msgid "Select _Language..." -msgstr "Seleccioneu un _idioma..." +msgstr "Seleccioneu una _llengua..." #: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:165 msgid "Select _Session..." @@ -4602,11 +4599,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Log in using the language that you have used last time you logged in" #~ msgstr "" -#~ "Entreu utilitzant l'idioma que heu fet servir la darrera vegada que vau " +#~ "Entreu utilitzant la llengua que heu fet servir la darrera vegada que vau " #~ "entrar" #~ msgid "Log in using the default system language" -#~ msgstr "Entra utilitzant l'idioma per defecte del sistema" +#~ msgstr "Entra utilitzant la llengua per defecte del sistema" #~ msgid "No configuration was found" #~ msgstr "No s'ha trobat cap configuració" |