diff options
author | Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com> | 2010-03-25 11:10:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2010-03-25 11:10:14 +0200 |
commit | 6715c1466c907000128f951b7e5406e48f47ce09 (patch) | |
tree | 2ab0d35472a3ee5f3bbaebde2e7e3c0b9bbfb047 /po | |
parent | d391708a0c9a1a468b3357fe8600c511657c46d4 (diff) | |
download | gdm-6715c1466c907000128f951b7e5406e48f47ce09.tar.gz |
Estonian translation updated
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 23 |
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
@@ -17,13 +17,15 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gdm&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-08 22:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-31 22:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-24 10:40+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Estonia\n" +"X-Poedit-Country: ESTONIAN\n" #, c-format msgid "/dev/urandom is not a character device" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Grupi ID'd (groupid) pole võimalik 0-ks seada" #, c-format msgid "%s: Could not open logfile for display %s!" -msgstr "%s: Kuva %s jaoks pole võimalik logfaili avada!" +msgstr "%s: Kuva %s jaoks pole võimalik logifaili avada!" #, c-format msgid "%s: Error setting %s to %s" @@ -337,10 +339,10 @@ msgid "Exit after a time - for debugging" msgstr "Lõpetamine pärast kindlat ajavahemikku - silumise jaoks" msgid "Print GDM version" -msgstr "GDM-i versiooni väljastamine" +msgstr "GDM-i versiooni printimine" msgid "GNOME Display Manager" -msgstr "GNOME töölauahaldur" +msgstr "GNOME kuvahaldur" #. make sure the pid file doesn't get wiped msgid "Only the root user can run GDM" @@ -380,7 +382,7 @@ msgid "Metacity" msgstr "Metacity" msgid "Orca Screen Reader" -msgstr "Orca Ekraanilugeja" +msgstr "Orca ekraanilugeja" msgid "Present on-screen information as speech or braille" msgstr "Ekraanil olevate andmete esitamine braille kõnena" @@ -474,16 +476,17 @@ msgid "Panel" msgstr "Paneel" msgid "Shutdown Options..." -msgstr "Seiskamise valikud..." +msgstr "Väljalülitamise valikud..." msgid "Suspend" -msgstr "Peata" +msgstr "Alusta uinakut" +# see ja sõbrad on sisselogimiakna paremal nurgas menüünupud msgid "Restart" -msgstr "Taaskäivitamine" +msgstr "Taaskäivita" msgid "Shut Down" -msgstr "Seiska" +msgstr "Lülita välja" msgid "Languages" msgstr "Keeled" @@ -574,7 +577,7 @@ msgid "Do not show known users in the login window" msgstr "Sisselogimisaknas ei näidata teadaolevaid kasutajaid" msgid "Enable accessibility keyboard plugin" -msgstr "Hõbustustega klaviatuuri plugina lubamine" +msgstr "Hõlbustustega klaviatuuri plugina lubamine" msgid "Enable on-screen keyboard" msgstr "Ekraaniklaviatuuri lubamine" |