summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes@cvs.gnome.org>2005-10-05 15:59:26 +0000
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2005-10-05 15:59:26 +0000
commit81c41ce6895b57e56539484484029bbfedc0f2af (patch)
tree957a969e1dddf497d9184550234ec025fceef4de /po
parent9a2e5b1c4c38366593b8efd85df6acdaf86b02d9 (diff)
downloadgdm-81c41ce6895b57e56539484484029bbfedc0f2af.tar.gz
Translation updated by Ivar Smolin.
2005-10-05 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po26
2 files changed, 20 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d8450fc1..032f32cd 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-10-05 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2005-10-04 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b1fd2254..1ae7d202 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GDM GNOME 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-15 14:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-02 21:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:39+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Root cannot be logged in automatically, turning off timed login"
msgstr ""
-"%s: Root kasutaja ei saa automaatselt sisse logida, viitlogimine lülitatakse "
+"%s: Juurkasutaja ei saa automaatselt sisse logida, viitlogimine lülitatakse "
"välja"
#: ../daemon/gdm.c:586
@@ -2985,6 +2985,8 @@ msgid ""
"The configuration file contains an invalid command line for the login "
"dialog, so running the default command. Please fix your configuration."
msgstr ""
+"Seadistusfail sisaldab sisselogimisdialoogi jaoks vigast käsurida - "
+"kasutatakse vaikimisi käsku. Palun paranda oma seadistused."
#. markup
#: ../gui/gdmlogin.c:4016 ../gui/greeter/greeter.c:1606
@@ -3076,7 +3078,7 @@ msgstr ""
#: ../gui/gdmsession.c:277
#, c-format
msgid "%s: Session directory %s not found!"
-msgstr "%s: Ei leia seansikataloogi %s!"
+msgstr "%s: Seansikataloogi %s ei leitud!"
#: ../gui/gdmsession.c:284
msgid "Yikes, nothing found in the session directory."
@@ -3084,7 +3086,8 @@ msgstr ""
#: ../gui/gdmsession.c:320
msgid "No default session link found. Using Failsafe GNOME.\n"
-msgstr "Ei leia vaikeseansi linki. Kasutusele läheb Failsafe GNOME.\n"
+msgstr ""
+"Vaikeseansi viita pole võimalik leida. Kasutusele läheb tõrkekindel GNOME.\n"
#. markup
#: ../gui/gdmsetup.c:209
@@ -3096,7 +3099,7 @@ msgstr ""
#. markup
#: ../gui/gdmsetup.c:870
msgid "Autologin or timed login to the root account is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Juurkasutaja puhul pole automaat- ega viitlogimine lubatud."
#: ../gui/gdmsetup.c:1628 ../gui/gdmsetup.c:2256
msgid "Open File"
@@ -3782,6 +3785,9 @@ msgid ""
"The GTK+ greeter could not be started. This display will abort and you may "
"have to login another way and fix the installation of gdm"
msgstr ""
+"GTK+-tervitajat pole võimalik käivitada. Sellel kuval katkestatakse tegevus "
+"ja sul on võib-olla vaja logida arvutisse sisse teiste meetodite abil ning "
+"GDM-i paigalduse ära parandada."
#: ../gui/greeter/greeter_action_language.c:64
msgid "Last"
@@ -3870,11 +3876,11 @@ msgstr "Arvuti täielik seiskamine - nii, et saab välja lülitada."
#: ../gui/greeter/greeter_system.c:318
msgid "_Reboot the computer"
-msgstr "Tee arvutile _alglaadimine"
+msgstr "Arvutile _alglaadimise tegemine"
#: ../gui/greeter/greeter_system.c:332
msgid "Sus_pend the computer"
-msgstr "_Peata arvuti (säästuresiim)"
+msgstr "Arvuti _peatamine (säästuresiim)"
#: ../gui/greeter/greeter_system.c:346
msgid "Run _XDMCP chooser"
@@ -3937,7 +3943,7 @@ msgstr ""
#: ../gui/modules/keymouselistener.c:255
#, c-format
msgid "Cannot open gestures file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viibete faili pole võimalik avada: %s"
#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:39
msgid "DMX display to migrate to"
@@ -3953,11 +3959,11 @@ msgstr ""
#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:49
msgid "Xauthority file for destination display"
-msgstr ""
+msgstr "Xauthority fail sihtkuva jaoks"
#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:50 ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:55
msgid "AUTHFILE"
-msgstr ""
+msgstr "AUTENTIMISFAIL"
#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:54
msgid "Xauthority file for backend display"