summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org>2007-03-09 06:34:53 +0000
committerLeonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@src.gnome.org>2007-03-09 06:34:53 +0000
commitb3578532a8e52a843862fe174a13fd8d63128e67 (patch)
treebf7ce112023d1d365f4d647e4ca6ae1fcce46aef /po
parent55cb60ddf194170df05af0431178e5f9c7cd3655 (diff)
downloadgdm-b3578532a8e52a843862fe174a13fd8d63128e67.tar.gz
Fix in Brazilian Portuguese translation for better consistency.
2007-03-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Fix in Brazilian Portuguese translation for better consistency. svn path=/trunk/; revision=4651
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/pt_BR.po12
2 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 951a8c65..0cef9940 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-03-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org>
+
+ * pt_BR.po: Fix in Brazilian Portuguese translation for better
+ consistency.
+
2007-03-08 Ani Peter <peter.ani@gmail.com>
* ml.po: Updated Malayalam Translation
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4fb81274..567c17e8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 15:29-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-05 15:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-09 03:31-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-09 03:21-0300\n"
"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
"It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before "
"trying again on display %s."
msgstr ""
-"O servidor de tela foi desligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 segundos. É "
-"possível que algo errado esteja acontecendo. Esperando 2 minutos antes de "
-"tentar novamente na tela %s."
+"O servidor do dispositivo X foi desligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 "
+"segundos. É possível que algo errado esteja acontecendo. Esperando 2 minutos "
+"antes de tentar novamente no dispositovo %s."
#: ../daemon/display.c:257
#, c-format
@@ -388,7 +388,7 @@ msgid ""
"display %s"
msgstr ""
"O início do servidor X falhou várias vezes em um curto período; "
-"desabilitando a tela %s"
+"desabilitando o dispositivo X %s"
#: ../daemon/gdm.c:614 ../daemon/gdm.c:2505
msgid "Master suspending..."