diff options
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r-- | po/oc.po | 4715 |
1 files changed, 0 insertions, 4715 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po deleted file mode 100644 index 904f2509..00000000 --- a/po/oc.po +++ /dev/null @@ -1,4715 +0,0 @@ -# Occitan translation of gdm2. -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gdm2 package. -# -# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gdm 2.19.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-25 23:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-18 11:14+0200\n" -"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ../common/gdm-config.c:338 -#, c-format -msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)" -msgstr "" - -#: ../common/gdm-config.c:346 -#, c-format -msgid "Integer `%s' is too large or small" -msgstr "" - -#: ../common/gdm-config.c:376 -#, c-format -msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)" -msgstr "" - -#: ../common/gdm-config.c:388 ../common/gdm-config.c:400 -#: ../common/gdm-config.c:412 ../common/gdm-config.c:427 -msgid "Text contains invalid UTF-8" -msgstr "" - -#: ../config/CDE.desktop.in.h:1 -msgid "Common Desktop Environment (CDE)" -msgstr "" - -#: ../config/CDE.desktop.in.h:2 -msgid "This session logs you into CDE" -msgstr "Aquesta session vos connectarà dins CDE" - -#: ../config/default.desktop.in.h:1 -msgid "Run Xclient script" -msgstr "" - -#: ../config/default.desktop.in.h:2 -msgid "This session runs the Xclients script" -msgstr "" - -#. DO NOT CHANGE HEADER FILE BY HAND! CHANGE THE extract-shell.sh -#. SCRIPT THIS IS GENERATED. ADD A CHANGELOG ENTRY IF YOU MODIFY -#. THIS SCRIPT. -#. ALWAYS ADD A CHANGELOG OR I WILL PERSONALLY KICK YOUR ASS! -#: ../config/gettextfoo.h:5 -msgid "" -"Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that " -"it is not set up correctly. You will need to log in on a console and " -"reconfigure the X server. Then restart GDM." -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:6 -msgid "" -"Would you like to try to configure the X server? Note that you will need " -"the root password for this." -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:7 -msgid "Please type in the root (privileged user) password." -msgstr "Picatz lo mot de pas del adminstrator (root)." - -#: ../config/gettextfoo.h:8 -msgid "Trying to restart the X server." -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:9 -msgid "" -"The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly." -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:10 -msgid "" -"Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that " -"it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to " -"diagnose the problem?" -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:11 -msgid "Would you like to view the detailed X server output as well?" -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:12 -msgid "" -"Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the " -"pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view " -"the X server output to diagnose the problem?" -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:13 ../config/gettextfoo.h:14 -msgid "" -"Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the " -"root password for this." -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:15 -msgid "" -"This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have " -"your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window " -"in the upper left corner" -msgstr "" - -#: ../config/gettextfoo.h:16 -msgid "" -"Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows " -"will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this " -"mode type 'exit' in the window in the upper left corner" -msgstr "" - -#: ../config/gnome.desktop.in.in.h:1 -msgid "GNOME" -msgstr "GNOME" - -#: ../config/gnome.desktop.in.in.h:2 -msgid "This session logs you into GNOME" -msgstr "La session vos connectarà dins GNOME" - -#: ../config/ssh.desktop.in.in.h:1 -msgid "Secure Remote connection" -msgstr "Connection distanta segura" - -#: ../config/ssh.desktop.in.in.h:2 -msgid "This session logs you into a remote host using ssh" -msgstr "Aquesta session vos connectarà a un òste per ssh" - -#: ../daemon/auth.c:64 -#, c-format -msgid "%s: Could not write new authorization entry: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:67 -#, c-format -msgid "%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:72 -#, c-format -msgid "" -"GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of " -"diskspace.%s%s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:205 -#, c-format -msgid "%s: Could not make new cookie file in %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:229 ../daemon/auth.c:246 ../daemon/auth.c:848 -#, c-format -msgid "%s: Cannot safely open %s" -msgstr "" - -#. Really no need to clean up here - this process is a goner anyway -#: ../daemon/auth.c:652 ../daemon/auth.c:693 -#, c-format -msgid "%s: Could not open cookie file %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:672 -#, c-format -msgid "%s: Could not lock cookie file %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:721 ../daemon/auth.c:743 -#, c-format -msgid "%s: Could not write cookie" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:826 -#, c-format -msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/auth.c:867 ../daemon/gdm.c:1514 ../daemon/gdm.c:1887 -#, c-format -msgid "Can't write to %s: %s" -msgstr "Impossible d'escriure dins %s : %s" - -#. This means we have no clue what's happening, -#. * it's not X server crashing as we would have -#. * cought that elsewhere. Things are just -#. * not working out, so tell the user. -#. * However this may have been caused by a malicious local user -#. * zapping the display repeatedly, that shouldn't cause gdm -#. * to stop working completely so just wait for 2 minutes, -#. * that should give people ample time to stop gdm if needed, -#. * or just wait for the stupid malicious user to get bored -#. * and go away -#: ../daemon/display.c:110 -#, c-format -msgid "" -"The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. " -"It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before " -"trying again on display %s." -msgstr "" - -#: ../daemon/display.c:254 -#, c-format -msgid "%s: Cannot create pipe" -msgstr "" - -#: ../daemon/display.c:330 -#, c-format -msgid "%s: Failed forking GDM slave process for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/errorgui.c:362 -#, c-format -msgid "%s not a regular file!\n" -msgstr "%s es pas un fichièr regulièr !\n" - -#: ../daemon/errorgui.c:379 -msgid "" -"\n" -"... File too long to display ...\n" -msgstr "" - -#: ../daemon/errorgui.c:388 -#, c-format -msgid "%s could not be opened" -msgstr "Impossible de dubrir %s" - -#: ../daemon/errorgui.c:500 ../daemon/errorgui.c:650 ../daemon/errorgui.c:763 -#: ../daemon/errorgui.c:886 -#, c-format -msgid "%s: Cannot fork to display error/info box" -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:81 -#, c-format -msgid "%s: Directory %s does not exist." -msgstr "%s : lo repertòri %s existís pas." - -#: ../daemon/filecheck.c:93 ../daemon/filecheck.c:135 -#: ../daemon/filecheck.c:202 -#, c-format -msgid "%s: %s is not owned by uid %d." -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:99 ../daemon/filecheck.c:142 -#, c-format -msgid "%s: %s is writable by group." -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:105 -#, c-format -msgid "%s: %s is writable by other." -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:120 ../daemon/filecheck.c:190 -#, c-format -msgid "%s: %s does not exist but must exist." -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:128 ../daemon/filecheck.c:196 -#, c-format -msgid "%s: %s is not a regular file." -msgstr "%s : %s es pas un fichièr regulièr." - -#: ../daemon/filecheck.c:149 -#, c-format -msgid "%s: %s is writable by group/other." -msgstr "" - -#: ../daemon/filecheck.c:156 ../daemon/filecheck.c:215 -#, c-format -msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1141 -#, c-format -msgid "%s: Priority out of bounds; changed to %d" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1147 -#, c-format -msgid "%s: Empty server command; using standard command." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1382 -#, c-format -msgid "" -"%s: Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1407 -#, c-format -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this " -"does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1418 -#, c-format -msgid "%s: Authdir %s does not exist. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1423 -#, c-format -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this is " -"not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1434 -#, c-format -msgid "%s: Authdir %s is not a directory. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1529 -#, c-format -msgid "%s: BaseXsession empty; using %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1573 -#, c-format -msgid "%s: Standard X server not found; trying alternatives" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1635 -#, c-format -msgid "%s: No greeter specified." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1651 -#, c-format -msgid "%s: No remote greeter specified." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1667 -#, c-format -msgid "%s: No sessions directory specified." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1715 -#, c-format -msgid "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1923 ../daemon/gdm-daemon-config.c:1966 -#, c-format -msgid "%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!" -msgstr "" - -#. start -#. server uid -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1942 -#, c-format -msgid "" -"%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to allow " -"configuration!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:1957 -msgid "" -"XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start. " -"Aborting! Please correct the configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2000 -#, c-format -msgid "" -"The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and " -"restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2008 -#, c-format -msgid "%s: Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2015 -msgid "" -"The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " -"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2025 -#, c-format -msgid "%s: The GDM user should not be root. Aborting!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2032 -#, c-format -msgid "" -"The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and " -"restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2040 -#, c-format -msgid "%s: Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2047 -msgid "" -"The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can pose a " -"security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2056 -#, c-format -msgid "%s: The GDM group should not be root. Aborting!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2104 -#, c-format -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is not " -"owned by user %d and group %d. Please correct the ownership or GDM " -"configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2117 -#, c-format -msgid "%s: Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2126 -#, c-format -msgid "" -"Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has the " -"wrong permissions: it should have permissions of %o. Please correct the " -"permissions or the GDM configuration and restart GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-daemon-config.c:2139 -#, c-format -msgid "%s: Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-net.c:337 -#, c-format -msgid "%s: Could not make socket" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-net.c:368 -#, c-format -msgid "%s: Could not bind socket" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-net.c:454 -#, c-format -msgid "%s: Could not make FIFO" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-net.c:462 -#, c-format -msgid "%s: Could not open FIFO" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:566 -#, fuzzy -msgid "Could not create socket!" -msgstr "%s : impossible de legir l'adreça" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:789 -#, c-format -msgid "Denied XDMCP query from host %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:940 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1005 -msgid "Could not extract authlist from packet" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:953 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1069 -msgid "Error in checksum" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1257 -msgid "Bad address" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1337 -#, c-format -msgid "%s: Could not read display address" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1345 -#, c-format -msgid "%s: Could not read display port number" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1354 -#, c-format -msgid "%s: Could not extract authlist from packet" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1374 -#, c-format -msgid "%s: Error in checksum" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1837 -#, c-format -msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1849 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2170 -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2402 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Display Number" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1856 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Connection Type" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1863 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Client Address" -msgstr "%s : impossible de legir l'adreça del client" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1871 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Authentication Names" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1880 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Authentication Data" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1890 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Authorization List" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1908 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Manufacturer ID" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:1933 -#, c-format -msgid "%s: Failed checksum from %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2153 -#, c-format -msgid "%s: Got Manage from banned host %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2163 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2409 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Session ID" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2177 -#, c-format -msgid "%s: Could not read Display Class" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2272 ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2319 -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2325 -#, c-format -msgid "%s: Could not read address" -msgstr "%s : impossible de legir l'adreça" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2392 -#, c-format -msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2475 -msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2481 -#, fuzzy -msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" -msgstr "%s : impossible de legir l'adreça" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2487 -msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm-xdmcp-manager.c:2874 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get server hostname: %s!" -msgstr "%s : impossible d'obténer lo nom d'òste del servidor : %s !" - -#. FIXME: how to handle this? -#: ../daemon/gdm.c:197 ../daemon/gdm.c:205 ../daemon/gdm.c:1645 -#: ../daemon/gdm.c:1653 -#, c-format -msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s\n" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:199 ../daemon/gdm.c:207 ../daemon/gdm.c:1647 -#: ../daemon/gdm.c:1655 -#, c-format -msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace. Error: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:216 -#, c-format -msgid "%s: fork () failed!" -msgstr "" - -#. should never happen -#: ../daemon/gdm.c:219 ../daemon/slave.c:3493 -#, c-format -msgid "%s: setsid () failed: %s!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:449 -#, c-format -msgid "%s: Trying failsafe X server %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:467 -#, c-format -msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:581 -msgid "" -"The X server (your graphical interface) cannot be started. It is likely " -"that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and " -"rerun the X configuration application, then restart GDM." -msgstr "" - -#. else { -#. * At this point .... screw the user, we don't know how to -#. * talk to him. He's on some 'l33t system anyway, so syslog -#. * reading will do him good -#. * } -#: ../daemon/gdm.c:593 -#, c-format -msgid "" -"Failed to start X server several times in a short time period; disabling " -"display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:640 -#, c-format -msgid "command failed %s: %d" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:657 ../daemon/gdm.c:2533 -msgid "Master suspending..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:688 -#, c-format -msgid "System is restarting, please wait ..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:690 -#, c-format -msgid "System is shutting down, please wait ..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:701 -msgid "Master halting..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:723 -msgid "Restarting computer..." -msgstr "" - -#. We are just feeling very paranoid -#: ../daemon/gdm.c:745 -#, c-format -msgid "custom_cmd: Custom command index %ld outside permitted range [0,%d)" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:766 -#, c-format -msgid "Executing custom command %ld with restart option..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:789 ../daemon/gdm.c:827 -#, c-format -msgid "%s: Execution of custom command failed: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:798 -#, c-format -msgid "Executing custom command %ld with no restart option ..." -msgstr "" - -#. failed fork -#: ../daemon/gdm.c:804 -#, c-format -msgid "custom_cmd: forking process for custom command %ld failed" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:838 -#, c-format -msgid "custom_cmd: child %d returned %d" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:947 -#, c-format -msgid "" -"Restart GDM, Restart machine, Suspend, or Halt request when there is no " -"system menu from display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:956 -#, c-format -msgid "" -"Restart GDM, Restart machine, Suspend or Halt request from a non-static " -"display %s" -msgstr "" - -#. Bury this display for good -#: ../daemon/gdm.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: Aborting display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1173 -msgid "GDM restarting ..." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1177 -msgid "Failed to restart self" -msgstr "" - -#. FIXME: note that this could mean out of memory -#: ../daemon/gdm.c:1262 -msgid "main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1419 -msgid "Do not fork into the background" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1421 -msgid "No console (static) servers to be run" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1423 -msgid "Alternative GDM System Defaults configuration file" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1423 -msgid "CONFIGFILE" -msgstr "CONFIGFILE" - -#: ../daemon/gdm.c:1425 -msgid "Preserve LD_* variables" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1427 -msgid "Print GDM version" -msgstr "Mostra la version de GDM" - -#: ../daemon/gdm.c:1429 -msgid "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1503 ../daemon/gdm.c:1851 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1552 -msgid "- The GNOME login manager" -msgstr "- Lo gestionari de connexions de GNOME" - -#: ../daemon/gdm.c:1553 ../gui/gdmXnestchooser.c:486 -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:494 ../gui/gdmchooser.c:1967 -msgid "main options" -msgstr "opcions principalas" - -#. make sure the pid file doesn't get wiped -#: ../daemon/gdm.c:1585 -msgid "Only root wants to run GDM\n" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1601 ../daemon/gdm.c:1605 ../daemon/gdm.c:1683 -#: ../daemon/gdm.c:1687 ../daemon/gdm.c:1691 ../daemon/gdm.c:1695 -#: ../daemon/gdm.c:1705 ../daemon/gdm.c:1711 ../daemon/gdm.c:1722 -#: ../daemon/misc.c:1364 ../daemon/misc.c:1368 ../daemon/misc.c:1372 -#: ../daemon/misc.c:1379 ../daemon/misc.c:1383 ../daemon/misc.c:1387 -#: ../daemon/server.c:528 ../daemon/server.c:541 ../daemon/slave.c:832 -#: ../daemon/slave.c:846 ../daemon/slave.c:856 ../daemon/slave.c:866 -#: ../daemon/slave.c:878 ../gui/gdmlogin.c:3463 ../gui/gdmlogin.c:3474 -#: ../gui/gdmlogin.c:3480 -#, c-format -msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1627 -msgid "GDM already running. Aborting!" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:1731 -#, c-format -msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:3160 -msgid "DYNAMIC request denied: Not authenticated" -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:3447 ../daemon/gdm.c:3706 ../daemon/gdm.c:3790 -#: ../daemon/gdm.c:3920 ../daemon/gdm.c:3968 ../daemon/gdm.c:4036 -#: ../daemon/gdm.c:4098 ../daemon/gdm.c:4132 ../daemon/gdm.c:4177 -#, c-format -msgid "%s request denied: Not authenticated" -msgstr "" - -#. Don't print the name to syslog as it might be -#. * long and dangerous -#: ../daemon/gdm.c:3481 -msgid "Unknown server type requested; using standard server." -msgstr "" - -#: ../daemon/gdm.c:3485 -#, c-format -msgid "" -"Requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using " -"standard server." -msgstr "" - -#. Translators, don't translate the 'y' and 'n' -#: ../daemon/misc.c:578 -msgid "y = Yes or n = No? >" -msgstr "y = òc / n = non ?>" - -#: ../daemon/misc.c:969 -#, c-format -msgid "Could not setgid %d. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/misc.c:974 -#, c-format -msgid "initgroups () failed for %s. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/misc.c:1219 ../daemon/misc.c:1233 -#, c-format -msgid "%s: Error setting signal %d to %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/misc.c:2078 -#, c-format -msgid "" -"Last login:\n" -"%s" -msgstr "" -"Darrièra connexion :\n" -"%s" - -#: ../daemon/server.c:157 -msgid "Can not start fallback console" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:347 -#, c-format -msgid "" -"There already appears to be an X server running on display %s. Should " -"another display number by tried? Answering no will cause GDM to attempt " -"starting the server on %s again.%s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:355 -msgid "" -" (You can change consoles by pressing Ctrl-Alt plus a function key, such as " -"Ctrl-Alt-F7 to go to console 7. X servers usually run on consoles 7 and " -"higher.)" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:401 -#, c-format -msgid "Display '%s' cannot be opened by nested display" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:432 -#, c-format -msgid "Display %s is busy. There is another X server running already." -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:516 -#, c-format -msgid "%s: Error opening a pipe: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:705 -#, c-format -msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'" -msgstr "" - -#. Send X too busy -#: ../daemon/server.c:845 -#, c-format -msgid "%s: Cannot find a free display number" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:872 -#, c-format -msgid "%s: Display %s busy. Trying another display number." -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1014 -#, c-format -msgid "Invalid server command '%s'" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1022 -#, c-format -msgid "Server name '%s' not found; using standard server" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1226 -#, c-format -msgid "%s: Could not open logfile for display %s!" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1238 ../daemon/server.c:1244 ../daemon/server.c:1249 -#, c-format -msgid "%s: Error setting %s to %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1307 -#, c-format -msgid "%s: Empty server command for display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1317 -#, c-format -msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1329 -#, c-format -msgid "%s: Server was to be spawned by uid %d but that user doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1344 ../daemon/slave.c:2584 ../daemon/slave.c:3070 -#, c-format -msgid "%s: Couldn't set groupid to %d" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1350 ../daemon/slave.c:2590 ../daemon/slave.c:3076 -#, c-format -msgid "%s: initgroups () failed for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1356 ../daemon/slave.c:2595 ../daemon/slave.c:3081 -#, c-format -msgid "%s: Couldn't set userid to %d" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1363 -#, c-format -msgid "%s: Couldn't set groupid to 0" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1390 -#, c-format -msgid "%s: Xserver not found: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/server.c:1398 -#, c-format -msgid "%s: Can't fork Xserver process!" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:294 -msgid "Can't set EGID to user GID" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:302 -msgid "Can't set EUID to user UID" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1159 -msgid "Log in anyway" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1161 -msgid "" -"You are already logged in. You can log in anyway, return to your previous " -"login session, or abort this login" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1165 -msgid "Return to previous login" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1166 ../daemon/slave.c:1172 -msgid "Abort login" -msgstr "Anullar la connexion" - -#: ../daemon/slave.c:1169 -msgid "You are already logged in. You can log in anyway or abort this login" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1365 -msgid "" -"Could not start the X\n" -"server (your graphical environment)\n" -"due to some internal error.\n" -"Please contact your system administrator\n" -"or check your syslog to diagnose.\n" -"In the meantime this display will be\n" -"disabled. Please restart GDM when\n" -"the problem is corrected." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1630 -#, c-format -msgid "%s: cannot fork" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1679 -#, c-format -msgid "%s: cannot open display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1749 -msgid "" -"Could not access configuration file (custom.conf). Make sure that the file " -"exists before launching login manager config utility." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1857 -msgid "" -"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set " -"correctly in the configuration file. Attempting to start it from the " -"default location." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:1874 -msgid "" -"Could not execute the configuration application. Make sure its path is set " -"correctly in the configuration file." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2046 -msgid "You must authenticate as root to run configuration." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2178 ../daemon/slave.c:2201 -msgid "" -"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " -"run or the sound does not exist." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2531 ../daemon/slave.c:2536 -#, c-format -msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2679 -msgid "" -"No servers were defined in the configuration file and XDMCP was disabled. " -"This can only be a configuration error. GDM has started a single server for " -"you. You should log in and fix the configuration. Note that automatic and " -"timed logins are disabled now." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2693 -msgid "" -"Could not start the regular X server (your graphical environment) and so " -"this is a failsafe X server. You should log in and properly configure the X " -"server." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2702 -#, c-format -msgid "" -"The specified display number was busy, so this server was started on display " -"%s." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2717 -msgid "" -"The greeter application appears to be crashing. Attempting to use a " -"different one." -msgstr "" - -#. Something went wrong -#: ../daemon/slave.c:2740 -#, c-format -msgid "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2747 -#, c-format -msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2759 -msgid "" -"Cannot start the greeter application; you will not be able to log in. This " -"display will be disabled. Try logging in by other means and editing the " -"configuration file" -msgstr "" - -#. If no greeter we really have to disable the display -#: ../daemon/slave.c:2766 -#, c-format -msgid "%s: Error starting greeter on display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2770 -#, c-format -msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:2850 -#, c-format -msgid "%s: Can't open fifo!" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3028 -#, c-format -msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3139 -msgid "" -"Cannot start the chooser application. You will probably not be able to log " -"in. Please contact the system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3143 -#, c-format -msgid "%s: Error starting chooser on display %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3146 -#, c-format -msgid "%s: Can't fork gdmchooser process" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3379 -#, c-format -msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors" -msgstr "%s : impossible de dubrir ~/.xsession-errors" - -#: ../daemon/slave.c:3546 -#, c-format -msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3595 -#, c-format -msgid "Language %s does not exist; using %s" -msgstr "La lenga %s existís pas. Utilisam %s" - -#: ../daemon/slave.c:3596 -msgid "System default" -msgstr "Valor per defaut del sistèma" - -#: ../daemon/slave.c:3613 -#, c-format -msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3680 -#, c-format -msgid "%s: setusercontext () failed for %s. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3686 -#, c-format -msgid "%s: Could not become %s. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3727 -#, c-format -msgid "" -"No Exec line in the session file: %s. Running the GNOME failsafe session " -"instead" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3730 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s : %s" - -#: ../daemon/slave.c:3750 -#, c-format -msgid "" -"%s: Cannot find or run the base Xsession script. Running the GNOME failsafe " -"session instead." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3756 -msgid "" -"Cannot find or run the base session script. Running the GNOME failsafe " -"session instead." -msgstr "" - -#. yaikes -#: ../daemon/slave.c:3788 -#, c-format -msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session, trying xterm" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3793 -msgid "" -"Could not find the GNOME installation, will try running the \"Failsafe xterm" -"\" session." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3801 ../daemon/slave.c:3825 -msgid "" -"This is the Failsafe GNOME session. You will be logged into the 'Default' " -"session of GNOME without the startup scripts being run. This should be used " -"to fix problems in your installation." -msgstr "" - -#. yaikes -#: ../daemon/slave.c:3812 -#, c-format -msgid "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session; trying xterm" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3817 -msgid "" -"Could not find the GNOME installation. Running the \"Failsafe xterm\" " -"session instead." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3843 -msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3865 ../daemon/slave.c:3911 -msgid "" -"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal " -"console so that you may fix your system if you cannot log in any other way. " -"To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the window." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3879 -msgid "" -"This is the Failsafe xterm session. You will be logged into a terminal " -"console and be prompted to enter the password for root so that you may fix " -"your system if you cannot log in any other way. To exit the terminal " -"emulator, type 'exit' and an enter into the window." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3892 -msgid "" -"The failsafe session is restricted to users who have been assigned the root " -"role. If you cannot log in any other way please contact your system " -"administrator" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3949 -#, c-format -msgid "%s: User not allowed to log in" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3952 ../daemon/verify-pam.c:1373 -msgid "The system administrator has disabled your account." -msgstr "L'administrator sistèma a desactivat vòstre compte." - -#: ../daemon/slave.c:3983 -msgid "Error! Unable to set executable context." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:3992 ../daemon/slave.c:4001 -#, c-format -msgid "%s: Could not exec %s %s %s %s %s %s" -msgstr "%s : impossible d'executar %s %s %s %s %s %s" - -#: ../daemon/slave.c:4010 ../daemon/slave.c:4015 -#, c-format -msgid "%s: Could not exec %s %s %s" -msgstr "%s : impossible d'executar %s %s %s" - -#. we can't really be any more specific -#: ../daemon/slave.c:4027 -msgid "Cannot start the session due to some internal error." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4084 -#, c-format -msgid "%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4097 -#, c-format -msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4118 -#, c-format -msgid "" -"Your home directory is listed as: '%s' but it does not appear to exist. Do " -"you want to log in with the / (root) directory as your home directory? It is " -"unlikely anything will work unless you use a failsafe session." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4130 -#, c-format -msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!" -msgstr "%s: repertòri personal per %s: '%s' existís pas !" - -#: ../daemon/slave.c:4189 -msgid "" -"User's $HOME/.dmrc file is being ignored. This prevents the default session " -"and language from being saved. File should be owned by user and have 644 " -"permissions. User's $HOME directory must be owned by user and not writable " -"by other users." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4317 -msgid "" -"GDM could not write to your authorization file. This could mean that you " -"are out of disk space or that your home directory could not be opened for " -"writing. In any case, it is not possible to log in. Please contact your " -"system administrator" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4399 -#, c-format -msgid "%s: Error forking user session" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4510 -msgid "" -"Your session only lasted less than 10 seconds. If you have not logged out " -"yourself, this could mean that there is some installation problem or that " -"you may be out of diskspace. Try logging in with one of the failsafe " -"sessions to see if you can fix this problem." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:4524 -msgid "View details (~/.xsession-errors file)" -msgstr "Mostrar los detalhs (fichièr ~/.xsession-errors)" - -#: ../daemon/slave.c:4663 -msgid "GDM detected a halt or restart in progress." -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5039 -#, c-format -msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5112 -msgid "" -"Login sound requested on non-local display or the play software cannot be " -"run or the sound does not exist" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5511 -#, c-format -msgid "%s: Failed starting: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5519 ../daemon/slave.c:5661 -#, c-format -msgid "%s: Can't fork script process!" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5613 -#, c-format -msgid "%s: Failed creating pipe" -msgstr "" - -#: ../daemon/slave.c:5655 -#, c-format -msgid "%s: Failed executing: %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:72 ../daemon/verify-pam.c:1189 -#: ../daemon/verify-shadow.c:73 -msgid "" -"\n" -"Incorrect username or password. Letters must be typed in the correct case." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:77 ../daemon/verify-pam.c:1199 -#: ../daemon/verify-shadow.c:78 ../gui/greeter/greeter_parser.c:382 -msgid "Caps Lock is on." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:128 ../daemon/verify-pam.c:539 -#: ../daemon/verify-shadow.c:130 -msgid "Please enter your username" -msgstr "Picatz vòstre nom d'utilizaire" - -#. login: is whacked always translate to Username: -#: ../daemon/verify-crypt.c:129 ../daemon/verify-pam.c:449 -#: ../daemon/verify-pam.c:450 ../daemon/verify-pam.c:451 -#: ../daemon/verify-pam.c:532 ../daemon/verify-pam.c:888 -#: ../daemon/verify-shadow.c:131 ../gui/gdmlogin.c:873 ../gui/gdmlogin.c:887 -#: ../gui/gdmlogin.c:1355 ../gui/gdmlogin.c:1851 ../gui/greeter/greeter.c:222 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:401 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilizaire :" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:167 ../daemon/verify-pam.c:452 -#: ../daemon/verify-pam.c:453 ../daemon/verify-pam.c:563 -#: ../daemon/verify-shadow.c:188 ../gui/gdmlogin.c:1390 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de pas :" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:185 ../daemon/verify-crypt.c:199 -#: ../daemon/verify-shadow.c:206 ../daemon/verify-shadow.c:220 -#, c-format -msgid "Couldn't authenticate user \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:212 ../daemon/verify-pam.c:1032 -#: ../daemon/verify-shadow.c:233 -#, c-format -msgid "Root login disallowed on display '%s'" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:214 ../daemon/verify-shadow.c:235 -msgid "The system administrator is not allowed to login from this screen" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:230 ../daemon/verify-crypt.c:254 -#: ../daemon/verify-shadow.c:251 ../daemon/verify-shadow.c:275 -#, c-format -msgid "User %s not allowed to log in" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:232 ../daemon/verify-crypt.c:256 -#: ../daemon/verify-pam.c:1084 ../daemon/verify-shadow.c:253 -#: ../daemon/verify-shadow.c:277 -msgid "" -"\n" -"The system administrator has disabled your account." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:279 ../daemon/verify-crypt.c:417 -#: ../daemon/verify-pam.c:1102 ../daemon/verify-pam.c:1390 -#: ../daemon/verify-shadow.c:300 ../daemon/verify-shadow.c:440 -#, c-format -msgid "Cannot set user group for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:281 ../daemon/verify-crypt.c:420 -#: ../daemon/verify-pam.c:1104 ../daemon/verify-shadow.c:302 -#: ../daemon/verify-shadow.c:443 -msgid "" -"\n" -"Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact " -"your system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:292 ../daemon/verify-crypt.c:365 -#: ../daemon/verify-shadow.c:313 ../daemon/verify-shadow.c:387 -#, c-format -msgid "Password of %s has expired" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:294 ../daemon/verify-shadow.c:315 -msgid "" -"You are required to change your password.\n" -"Please choose a new one." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:305 ../daemon/verify-shadow.c:326 -msgid "" -"\n" -"Cannot change your password; you will not be able to log in. Please try " -"again later or contact your system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:348 ../daemon/verify-crypt.c:356 -#: ../daemon/verify-shadow.c:370 ../daemon/verify-shadow.c:378 -msgid "" -"Your password has been changed but you may have to change it again. Please " -"try again later or contact your system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:367 ../daemon/verify-shadow.c:389 -msgid "" -"Your password has expired.\n" -"Only a system administrator can now change it" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:374 ../daemon/verify-shadow.c:396 -msgid "Internal error on passwdexpired" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:376 ../daemon/verify-shadow.c:398 -msgid "" -"An internal error occurred. You will not be able to log in.\n" -"Please try again later or contact your system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-crypt.c:412 ../daemon/verify-shadow.c:435 -#, c-format -msgid "Cannot get passwd structure for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:454 -msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:455 -msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:456 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:457 -msgid "No password supplied" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:458 -msgid "Password unchanged" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:459 -msgid "Can not get username" -msgstr "Impossible d'obténer un nom d'utilizaire" - -#: ../daemon/verify-pam.c:460 -msgid "Retype new UNIX password:" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:461 -msgid "Enter new UNIX password:" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:462 -msgid "(current) UNIX password:" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:463 -msgid "Error while changing NIS password." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:464 -msgid "You must choose a longer password" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:465 -msgid "Password has been already used. Choose another." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:466 -msgid "You must wait longer to change your password" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:467 -msgid "Sorry, passwords do not match" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:742 -msgid "Cannot setup pam handle with null display" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:759 -#, c-format -msgid "Unable to establish service %s: %s\n" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:772 -#, c-format -msgid "Can't set PAM_TTY=%s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:782 -#, c-format -msgid "Can't set PAM_RHOST=%s" -msgstr "" - -#. #endif -#. PAM_FAIL_DELAY -#. is not really an auth problem, but it will -#. pretty much look as such, it shouldn't really -#. happen -#: ../daemon/verify-pam.c:955 ../daemon/verify-pam.c:1000 -#: ../daemon/verify-pam.c:1312 ../daemon/verify-pam.c:1324 -msgid "Couldn't authenticate user" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1035 -msgid "" -"\n" -"The system administrator is not allowed to login from this screen" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1065 ../daemon/verify-pam.c:1354 -#, c-format -msgid "Authentication token change failed for user %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1067 ../daemon/verify-pam.c:1357 -msgid "" -"\n" -"The change of the authentication token failed. Please try again later or " -"contact the system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1082 ../daemon/verify-pam.c:1370 -#, c-format -msgid "User %s no longer permitted to access the system" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1088 ../daemon/verify-pam.c:1376 -#, c-format -msgid "User %s not permitted to gain access at this time" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1090 -msgid "" -"\n" -"The system administrator has disabled access to the system temporarily." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1095 ../daemon/verify-pam.c:1383 -#, c-format -msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1128 ../daemon/verify-pam.c:1417 -#, c-format -msgid "Couldn't set credentials for %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1142 ../daemon/verify-pam.c:1433 -#, c-format -msgid "Couldn't open session for %s" -msgstr "Impossible de dubrir la session per %s" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1193 -msgid "" -"\n" -"Authentication failed. Letters must be typed in the correct case." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1207 ../daemon/verify-pam.c:1315 -#: ../daemon/verify-pam.c:1327 -msgid "Authentication failed" -msgstr "L'autentificacion a abocat" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1279 -msgid "Automatic login" -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1379 -msgid "" -"The system administrator has disabled your access to the system temporarily." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1393 -msgid "" -"Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please contact " -"your system administrator." -msgstr "" - -#: ../daemon/verify-pam.c:1599 ../daemon/verify-pam.c:1601 -msgid "Can't find PAM configuration for GDM." -msgstr "" - -#: ../daemon/xdmcp.c:85 -#, c-format -msgid "" -"%s: Failed to run '%s --display %s --display-authfile %s --to %s --to-" -"authfile %s': %s" -msgstr "" - -#: ../daemon/xdmcp.c:119 ../daemon/xdmcp.c:126 ../daemon/xdmcp.c:132 -#: ../daemon/xdmcp.c:138 -#, c-format -msgid "%s: No XDMCP support" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:175 ../gui/gdmXnestchooser.c:183 -msgid "Xnest command line" -msgstr "Linha de comanda de Xnest" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:175 ../gui/gdmXnestchooser.c:183 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:176 ../gui/gdmXnestchooser.c:184 -msgid "Extra options for Xnest" -msgstr "Opcions suplementàrias per Xnest" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:176 ../gui/gdmXnestchooser.c:184 -msgid "OPTIONS" -msgstr "OPCIONS" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:177 ../gui/gdmXnestchooser.c:188 -msgid "Run in background" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:185 -msgid "Just run Xnest, no query (no chooser)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:186 -msgid "Do direct query instead of indirect (chooser)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:187 -msgid "Run broadcast instead of indirect (chooser)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:189 -msgid "Don't check for running GDM" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:485 -msgid "- Nested gdm login chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:493 -msgid "- Nested gdm login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:523 -msgid "Xnest doesn't exist." -msgstr "Xnest existís pas." - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:524 -msgid "Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:548 -msgid "Indirect XDMCP is not enabled" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:549 ../gui/gdmXnestchooser.c:566 -msgid "Please ask your system administrator to enable this feature." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:565 -msgid "XDMCP is not enabled" -msgstr "XDMCP es pas activat" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:596 -msgid "GDM is not running" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:597 -msgid "Please ask your system administrator to start it." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmXnestchooser.c:613 -msgid "Could not find a free display number" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:86 -msgid "Please wait: scanning local network..." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:87 -msgid "No serving hosts were found." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:88 -msgid "Choose a ho_st to connect to:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:645 -#, c-format -msgid "" -"The host \"%s\" is not willing to support a login session right now. Please " -"try again later." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:654 -msgid "Cannot connect to remote server" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1305 -#, c-format -msgid "" -"Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds. Perhaps the " -"host is not turned on, or is not willing to support a login session right " -"now. Please try again later." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1317 -msgid "Did not receive response from server" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1419 -#, c-format -msgid "Cannot find the host \"%s\". Perhaps you have mistyped it." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1427 -msgid "Cannot find host" -msgstr "Impossible de trobar l'òste" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1628 -msgid "" -"The main area of this application shows the hosts on the local network that " -"have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other " -"computers as if they were logged on using the console.\n" -"\n" -"You can rescan the network for new hosts by clicking \"Refresh\". When you " -"have selected a host click \"Connect\" to open a session to that computer." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1904 -msgid "Socket for xdm communication" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1904 -msgid "SOCKET" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1906 -msgid "Client address to return in response to xdm" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1906 -msgid "ADDRESS" -msgstr "ADREÇA" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1908 -msgid "Connection type to return in response to xdm" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1908 -msgid "TYPE" -msgstr "TIPE" - -#: ../gui/gdmchooser.c:1966 -msgid "- gdm login chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:2031 -#, c-format -msgid "" -"The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.c:2041 -msgid "Cannot run chooser" -msgstr "" - -#. EOF -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:1 -msgid "A_dd host: " -msgstr "Apon_dre un òste : " - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:2 -msgid "C_onnect" -msgstr "Se _connectar" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:3 -msgid "Exit the application" -msgstr "Sortir del programa" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:4 -msgid "How to use this application" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:5 -msgid "Login Host Chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:6 -msgid "Open a session to the selected host" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:7 -msgid "Probe the network" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:8 -msgid "Query and add this host to the above list" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:9 -msgid "Status" -msgstr "Estatut" - -#: ../gui/gdmchooser.glade.h:10 -msgid "_Add" -msgstr "_Apondre" - -#: ../gui/gdmcomm.c:628 -msgid "GDM (GNOME Display Manager) is not running." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:630 -msgid "" -"You might be using a different display manager, such as KDM (KDE Display " -"Manager), CDE login (dtlogin), or xdm. If you wish to use this feature, then " -"your system will need to be configured to use GDM instead." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:653 ../gui/gdmflexiserver.c:844 -msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:655 ../gui/gdmflexiserver.c:846 -msgid "Perhaps you have an old version of GDM running." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:672 ../gui/gdmcomm.c:675 -msgid "Cannot communicate with GDM. Perhaps you have an old version running." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:678 -msgid "The allowed limit of flexible X servers reached." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:680 -msgid "There were errors trying to start the X server." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:682 -msgid "The X server failed. Perhaps it is not configured well." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:685 -msgid "Too many X sessions running." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:687 -msgid "" -"The nested X server cannot connect to your current X server. You may be " -"missing an X authorization file." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:692 -msgid "" -"The nested X server is not available, or GDM is badly configured.\n" -"Please install the Xnest package in order to use the nested login." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:697 -msgid "The X server is not available. GDM may be misconfigured." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:700 -msgid "" -"Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action " -"which is not available." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:703 -msgid "Virtual terminals not supported." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:705 -msgid "Trying to change to an invalid virtual terminal number." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:707 -msgid "Trying to update an unsupported configuration key." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:709 -msgid "" -"You do not seem to have the authentication needed for this operation. " -"Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:713 -msgid "Too many messages were sent to GDM and it hung up on us." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcomm.c:716 -msgid "Unknown error occurred." -msgstr "I a agut una error desconeguda." - -#: ../gui/gdmcommon.c:664 -msgid "The accessibility registry was not found." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcommon.c:687 -msgid "The accessibility registry could not be started." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmcommon.c:749 -msgid "%a %b %d, %H:%M" -msgstr "%a %b %d, %H:%M" - -#. Translators: You should translate time part as -#. %H:%M if your language does not have AM and PM -#. equivalent. Note: %l is a strftime option for -#. 12-hour clock format -#: ../gui/gdmcommon.c:755 -msgid "%a %b %d, %l:%M %p" -msgstr "%a %b %d, %H:%M" - -#: ../gui/gdmcommon.c:855 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d segonda" -msgstr[1] "%d secondes" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:54 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-b][-v] and one of the following:\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:55 -#, c-format -msgid "\t-a display\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:56 -#, c-format -msgid "\t-r display\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:57 -#, c-format -msgid "\t-d display\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:58 -#, c-format -msgid "\t-l [server_name]\n" -msgstr "\t-l [nom del servidor]\n" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:59 -#, c-format -msgid "\t-t maximum tries to connect (default 15)\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:60 -#, c-format -msgid "\t-s sleep value (default 8)\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:237 -msgid "Server busy, will sleep.\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmdynamic.c:327 -#, c-format -msgid "Connection to daemon failed, sleeping for %d seconds. Retry %d of %d\n" -msgstr "" - -#. This is a serious error, so print a message even if verbose is off -#: ../gui/gdmdynamic.c:350 -#, c-format -msgid "Failed to connect to server after %d retries\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.in.h:1 -msgid "Login as another user inside a nested window" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver-xnest.desktop.in.in.h:2 -msgid "New Login in a Nested Window" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:68 -msgid "Send the specified protocol command to GDM" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:68 -msgid "COMMAND" -msgstr "COMANDA" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:69 -msgid "Xnest mode" -msgstr "Mòde Xnest" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:70 -msgid "Do not lock current screen" -msgstr "Varrolhar pas l'ecran actiu" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:71 -msgid "Debugging output" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:72 -msgid "Authenticate before running --command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:73 -msgid "Start new flexible session; do not show popup" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:156 -msgid "Cannot change display" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:241 -msgid "Nobody" -msgstr "Degun" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:276 -#, c-format -msgid "Display %s on virtual terminal %d" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:281 -#, c-format -msgid "Nested display %s on virtual terminal %d" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:311 ../gui/gdmlogin.c:2465 -#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:317 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilizaire" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:320 -msgid "Display" -msgstr "Afichar" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:431 -msgid "Open Displays" -msgstr "" - -#. parent -#. flags -#: ../gui/gdmflexiserver.c:434 -msgid "_Open New Display" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:436 -msgid "Change to _Existing Display" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:444 -msgid "" -"There are some displays already open. You can select one from the list " -"below or open a new one." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:626 -msgid "Choose server" -msgstr "Causissètz un servidor" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:637 -msgid "Choose the X server to start" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:643 -msgid "Standard server" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:779 -msgid "Error: GDM (GNOME Display Manager) is not running." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:780 -msgid "You might be using a different display manager." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:889 -msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:892 -msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:917 -msgid "You do not seem to be logged in on the console" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:919 -msgid "Starting a new login only works correctly on the console." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.c:966 -msgid "Cannot start new display" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:1 -msgid "Log in as another user without logging out" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmflexiserver.desktop.in.h:2 -msgid "New Login" -msgstr "Connection nòva" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:74 -msgid "A-M|Afrikaans" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:76 -msgid "A-M|Albanian" -msgstr "A-M|Albanés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:78 -msgid "A-M|Amharic" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:80 -msgid "A-M|Arabic (Egypt)" -msgstr "A-M|Arab (Egipte)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:82 -msgid "A-M|Arabic (Lebanon)" -msgstr "A-M|Arab (Liban)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:84 -msgid "A-M|Arabic (Saudi Arabia)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:86 -msgid "A-M|Armenian" -msgstr "A-M|Armenian" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:88 -msgid "A-M|Azerbaijani" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:90 -msgid "A-M|Basque" -msgstr "A-M|Basc" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:92 -msgid "A-M|Belarusian" -msgstr "A-M|Bielorus" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:94 -msgid "A-M|Bengali" -msgstr "A-M|Bengali" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:96 -msgid "A-M|Bengali (India)" -msgstr "A-M|Bengali (Índia)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:98 -msgid "A-M|Bulgarian" -msgstr "A-M|Bulgar" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:100 -msgid "A-M|Bosnian" -msgstr "A-M|Bosniac" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:102 -msgid "A-M|Catalan" -msgstr "A-M|Catalan" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:104 -msgid "A-M|Chinese (China Mainland)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:106 -msgid "A-M|Chinese (Hong Kong)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:108 -msgid "A-M|Chinese (Singapore)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:110 -msgid "A-M|Chinese (Taiwan)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:112 -msgid "A-M|Croatian" -msgstr "A-M|Croat" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:114 -msgid "A-M|Czech" -msgstr "A-M|Chèc" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:116 -msgid "A-M|Danish" -msgstr "A-M|Danés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:118 -msgid "A-M|Dutch" -msgstr "N-Z|Néerlandés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:120 -msgid "A-M|Dutch (Belgium)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:122 -msgid "A-M|English (USA)" -msgstr "A-M|Anglés (USA)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:124 -msgid "A-M|English (Australia)" -msgstr "A-M|Anglais (Australia)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:126 -msgid "A-M|English (UK)" -msgstr "A-M|Anglés (Reialme-Unit)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:128 -msgid "A-M|English (Canada)" -msgstr "A-M|Anglés (Canadà)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:130 -msgid "A-M|English (Ireland)" -msgstr "A-M|Anglés (Irlanda)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:132 -msgid "A-M|English (Denmark)" -msgstr "A-M|Anglés (Danemarc)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:134 -msgid "A-M|English (South Africa)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:136 -msgid "A-M|English (Malta)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:138 -msgid "A-M|English (New Zealand)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:140 -msgid "A-M|Estonian" -msgstr "A-M|Estonian" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:142 -msgid "A-M|Finnish" -msgstr "A-M|Finés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:144 -msgid "A-M|French" -msgstr "A-M|Francés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:146 -msgid "A-M|French (Belgium)" -msgstr "A-M|Francés (Belgica)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:148 -msgid "A-M|French (Canada)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:150 -msgid "A-M|French (Luxembourg)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:152 -msgid "A-M|French (Switzerland)" -msgstr "A-M|Francés (Soïssa)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:154 -msgid "A-M|Galician" -msgstr "A-M|Galician" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:156 -msgid "A-M|German" -msgstr "A-M|Aleman" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:158 -msgid "A-M|German (Austria)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:160 -msgid "A-M|German (Luxembourg)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:162 -msgid "A-M|German (Switzerland)" -msgstr "A-M|Aleman (Soïssa)" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:164 -msgid "A-M|Greek" -msgstr "A-M|Grèc" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:166 -msgid "A-M|Greek (Cyprus)" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:168 -msgid "A-M|Gujarati" -msgstr "A-M|Gujarati" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:170 ../gui/gdmlanguages.c:172 -msgid "A-M|Hebrew" -msgstr "A-M|Ebrèu" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:174 -msgid "A-M|Hindi" -msgstr "A-M|Indi" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:176 -msgid "A-M|Hungarian" -msgstr "N-Z|Ongrés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:178 -msgid "A-M|Icelandic" -msgstr "A-M|Islandés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:180 -msgid "A-M|Indonesian" -msgstr "A-M|Indonesian" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:182 -msgid "A-M|Interlingua" -msgstr "A-M|Interlingüà" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:184 -msgid "A-M|Irish" -msgstr "A-M|Irlandés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:186 -msgid "A-M|Italian" -msgstr "A-M|Italian" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:188 -msgid "A-M|Japanese" -msgstr "A-M|Japonés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:190 -msgid "A-M|Kannada" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:192 -msgid "A-M|Kinyarwanda" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:194 -msgid "A-M|Korean" -msgstr "A-M|Corean" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:196 -msgid "A-M|Latvian" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:198 -msgid "A-M|Lithuanian" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:200 -msgid "A-M|Macedonian" -msgstr "A-M|Macedonian" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:202 -msgid "A-M|Malay" -msgstr "A-M|Malés" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:204 -msgid "A-M|Malayalam" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:206 -msgid "A-M|Maltese" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:208 -msgid "A-M|Marathi" -msgstr "" - -#. Note translate the A-M to the A-M you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:210 -msgid "A-M|Mongolian" -msgstr "A-M|Mongolian" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:212 -msgid "N-Z|Northern Sotho" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:214 -msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:216 -msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:218 -msgid "N-Z|Oriya" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:220 -msgid "N-Z|Punjabi" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:222 -msgid "N-Z|Persian" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:224 -msgid "N-Z|Polish" -msgstr "N-Z|Polonés" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:226 -msgid "N-Z|Portuguese" -msgstr "N-Z|Portugués" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:228 -msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)" -msgstr "N-Z|Portugués (brasilian)" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:230 -msgid "N-Z|Romanian" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:232 -msgid "N-Z|Russian" -msgstr "N-Z|Rus" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:234 -msgid "N-Z|Serbian" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:236 -msgid "N-Z|Serbian (Serbia & Montenegro)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:238 -msgid "N-Z|Serbian (Montenegro)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:240 -msgid "N-Z|Serbian (Serbia)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:242 -msgid "N-Z|Serbian (Latin)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:244 -msgid "N-Z|Serbian (Jekavian)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:246 -msgid "N-Z|Serbian (Bosnia)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:248 -msgid "N-Z|Slovak" -msgstr "A-M|Eslovac" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:250 -msgid "N-Z|Slovenian" -msgstr "A-M|Eslovèn" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:252 -msgid "N-Z|Spanish" -msgstr "A-M|Espanhol" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:254 -msgid "N-Z|Spanish (Argentina)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:256 -msgid "N-Z|Spanish (Bolivia)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:258 -msgid "N-Z|Spanish (Chile)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:260 -msgid "N-Z|Spanish (Colombia)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:262 -msgid "N-Z|Spanish (Costa Rica)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:264 -msgid "N-Z|Spanish (Ecuador)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:266 -msgid "N-Z|Spanish (Guatemala)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:268 -msgid "N-Z|Spanish (Mexico)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:270 -msgid "N-Z|Spanish (Nicaragua)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:272 -msgid "N-Z|Spanish (Panama)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:274 -msgid "N-Z|Spanish (Peru)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:276 -msgid "N-Z|Spanish (Paraguay)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:278 -msgid "N-Z|Spanish (El Salvador)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:280 -msgid "N-Z|Spanish (Uruguay)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:282 -msgid "N-Z|Spanish (Venezuela)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:284 -msgid "N-Z|Swedish" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:286 -msgid "N-Z|Swedish (Finland)" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:288 -msgid "N-Z|Tamil" -msgstr "N-Z|Tamil" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:290 -msgid "N-Z|Telugu" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:292 -msgid "N-Z|Thai" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:294 -msgid "N-Z|Turkish" -msgstr "N-Z|Turc" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:296 -msgid "N-Z|Ukrainian" -msgstr "N-Z|Ucraïnian" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:298 -msgid "N-Z|Vietnamese" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:300 -msgid "N-Z|Walloon" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:302 -msgid "N-Z|Welsh" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:304 -msgid "N-Z|Xhosa" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:306 -msgid "N-Z|Yiddish" -msgstr "" - -#. Note translate the N-Z to the N-Z you used in the group label -#: ../gui/gdmlanguages.c:308 -msgid "N-Z|Zulu" -msgstr "" - -#. This is the POSIX/C locale for english, should really be in Other -#: ../gui/gdmlanguages.c:310 -msgid "Other|POSIX/C English" -msgstr "" - -#. This should be the same as in the front of the language strings -#. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: ../gui/gdmlanguages.c:496 -msgid "A-M" -msgstr "A-M" - -#. This should be the same as in the front of the language strings -#. * else the languages will appear in the "Other" submenu -#: ../gui/gdmlanguages.c:504 -msgid "N-Z" -msgstr "N-Z" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:684 -msgid "Last language" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:691 ../gui/gdmlanguages.c:760 -#: ../gui/gdmlanguages.c:768 -msgid "System Default" -msgstr "" - -#. never_encoding -#. no_group -#. untranslated -#. markup -#: ../gui/gdmlanguages.c:776 ../gui/gdmlogin.c:1507 ../gui/gdmlogin.c:1521 -#: ../gui/greeter/greeter.c:308 ../gui/greeter/greeter.c:323 -#, c-format -msgid "Do you wish to make %s the default for future sessions?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:778 ../gui/gdmlogin.c:1524 -#: ../gui/greeter/greeter.c:326 -#, c-format -msgid "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1514 ../gui/gdmlogin.c:1530 -#: ../gui/greeter/greeter.c:315 ../gui/greeter/greeter.c:332 -msgid "Make _Default" -msgstr "Ne far la causida per _defaut" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:784 ../gui/gdmlogin.c:1530 -#: ../gui/greeter/greeter.c:332 -msgid "Just For _This Session" -msgstr "Sonque per _la session" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:839 -msgid "Select a Language" -msgstr "Seleccionatz una lenga" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:849 -msgid "Change _Language" -msgstr "Modificatz la _lenga" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:869 -msgid "_Select the language for your session to use:" -msgstr "_Seleccionatz una lenga per vòstra session :" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:932 -msgid "the login screen" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:933 -#, c-format -msgid "Do you wish to restart %s with the chosen language?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:935 -#, c-format -msgid "You will restart %s with the %s locale." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:939 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlanguages.c:939 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:393 -#, c-format -msgid "Cannot run command '%s': %s." -msgstr "Impossible d'aviar la comanda '%s': %s." - -#: ../gui/gdmlogin.c:401 -msgid "Cannot start background application" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:476 ../gui/greeter/greeter_parser.c:387 -msgid "User %u will login in %t" -msgstr "L'utilizaire %u se connectarà dins %t" - -#: ../gui/gdmlogin.c:701 ../gui/greeter/greeter_system.c:85 -msgid "Are you sure you want to restart the computer?" -msgstr "Sètz segur que volètz tornar aviar l'ordenador ?" - -#: ../gui/gdmlogin.c:702 ../gui/gdmlogin.c:2318 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:362 ../gui/greeter/greeter_system.c:86 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:273 -msgid "_Restart" -msgstr "To_rnar lançar" - -#: ../gui/gdmlogin.c:730 ../gui/greeter/greeter_system.c:109 -msgid "Are you sure you want to Shut Down the computer?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:731 ../gui/gdmlogin.c:2329 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:352 ../gui/greeter/greeter_system.c:110 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:282 -msgid "Shut _Down" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:749 ../gui/greeter/greeter_system.c:118 -msgid "Are you sure you want to suspend the computer?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:750 ../gui/gdmlogin.c:2340 -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:119 -msgid "_Suspend" -msgstr "_Suspendre" - -#: ../gui/gdmlogin.c:874 ../gui/gdmlogin.c:888 ../gui/gdmlogin.c:1359 -#: ../gui/gdmlogin.c:1852 ../gui/gdmlogin.c:2569 -msgid "_Username:" -msgstr "_Nom d'utilizaire :" - -#: ../gui/gdmlogin.c:964 -#, c-format -msgid "%s session selected" -msgstr "Session %s seleccionada" - -#: ../gui/gdmlogin.c:985 -msgid "_Last" -msgstr "_Darrièra" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1070 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:162 -msgid "Select _Language..." -msgstr "Seleccionatz una _lenga..." - -#: ../gui/gdmlogin.c:1391 -msgid "_Password:" -msgstr "Mot de _pas :" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1510 ../gui/greeter/greeter.c:311 -#, c-format -msgid "Your preferred session type %s is not installed on this computer." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1514 ../gui/greeter/greeter.c:315 -msgid "Just _Log In" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1537 ../gui/greeter/greeter.c:339 -#, c-format -msgid "You have chosen %s for this session" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1540 ../gui/greeter/greeter.c:342 -#, c-format -msgid "" -"If you wish to make %s the default for future sessions, run the 'switchdesk' " -"utility (System->Desktop Switching Tool from the panel menu)." -msgstr "" - -#. translators: This is a nice and evil eggie text, translate -#. * to your favourite currency -#: ../gui/gdmlogin.c:1655 ../gui/greeter/greeter.c:437 -msgid "Please insert 25 cents to log in." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:1973 -msgid "GNOME Desktop Manager" -msgstr "Gestionari de burèus GNOME" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2039 -msgid "Finger" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2227 -msgid "GDM Login" -msgstr "Connection GDM" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2270 -#, fuzzy -msgid "S_ession" -msgstr "_Session" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2277 ../gui/greeter/greeter_parser.c:327 -msgid "_Language" -msgstr "_Lenga" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2291 ../gui/greeter/greeter_system.c:243 -msgid "Remote Login via _XDMCP..." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2307 -msgid "_Configure Login Manager..." -msgstr "_Configurar lo gestionari de connexions..." - -#: ../gui/gdmlogin.c:2370 ../gui/greeter/greeter_parser.c:337 -msgid "_Actions" -msgstr "_Accions" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2379 -msgid "_Theme" -msgstr "_Tèma" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2390 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:183 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:347 -msgid "_Quit" -msgstr "_Sortir" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2392 ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:185 -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:342 -msgid "D_isconnect" -msgstr "_Desconnectar" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2458 ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:311 -msgid "Icon" -msgstr "Icòna" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2539 -msgid "Welcome" -msgstr "Planvengut" - -#: ../gui/gdmlogin.c:2657 ../gui/greeter/greeter_parser.c:416 -msgid "_Start Again" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3302 ../gui/gdmlogin.c:3336 ../gui/greeter/greeter.c:669 -#: ../gui/greeter/greeter.c:704 -#, c-format -msgid "" -"The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3312 ../gui/gdmlogin.c:3346 ../gui/gdmlogin.c:3394 -#: ../gui/greeter/greeter.c:679 ../gui/greeter/greeter.c:714 -#: ../gui/greeter/greeter.c:763 -msgid "Cannot start the greeter" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3351 -msgid "Restart" -msgstr "Tornar lançar" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3384 ../gui/greeter/greeter.c:753 -#, c-format -msgid "" -"The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have " -"probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3399 ../gui/greeter/greeter.c:768 -msgid "Restart GDM" -msgstr "Tornar aviar GDM" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3401 -msgid "Restart computer" -msgstr "Tornar lançar l'ordenador" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3491 -msgid "Could not set signal mask!" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3609 ../gui/greeter/greeter.c:1551 -msgid "Session directory is missing" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3610 -msgid "" -"Your session directory is missing or empty! There are two available " -"sessions you can use, but you should log in and correct the GDM " -"configuration." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3633 ../gui/greeter/greeter.c:1576 -msgid "Configuration is not correct" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmlogin.c:3634 ../gui/greeter/greeter.c:1577 -msgid "" -"The configuration file contains an invalid command line for the login " -"dialog, so running the default command. Please fix your configuration." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:214 -#, c-format -msgid "File %s cannot be opened for writing." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:221 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Impossible de dubrir lo fichièr" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:275 -msgid "Select User Image" -msgstr "Seleccionatz una imatge personalisada" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:299 ../gui/gdmsetup.c:4325 ../gui/gdmsetup.c:7128 -#: ../gui/gdmsetup.c:7268 ../gui/gdmsetup.c:7581 ../gui/gdmsetup.c:7720 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: ../gui/gdmphotosetup.c:304 ../gui/gdmsetup.c:4463 ../gui/gdmsetup.c:7133 -#: ../gui/gdmsetup.c:7273 ../gui/gdmsetup.c:7586 ../gui/gdmsetup.c:7725 -msgid "All Files" -msgstr "Totes los fichièrs" - -#: ../gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:1 -msgid "" -"Change the picture that will show in the GDM (login manager) face browser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.desktop.in.h:2 -msgid "Login Photo" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.glade.h:1 -msgid "<b>User Image</b>" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmphotosetup.glade.h:2 -msgid "Login Photo Preferences" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:142 ../gui/gdmsession.c:332 -msgid "Failsafe _GNOME" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:143 ../gui/gdmsession.c:333 -msgid "Failsafe GNOME" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:144 ../gui/gdmsession.c:334 -msgid "" -"This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts " -"will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. " -"GNOME will use the 'Default' session." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:155 ../gui/gdmsession.c:345 -msgid "Failsafe _Terminal" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:156 ../gui/gdmsession.c:346 -msgid "Failsafe Terminal" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsession.c:157 ../gui/gdmsession.c:347 -msgid "" -"This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup " -"scripts will be read and it is only to be used when you can't log in " -"otherwise. To exit the terminal, type 'exit'." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:320 -msgid "" -"An error occurred while trying to contact the login screens. Not all " -"updates may have taken effect." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:792 ../gui/gdmsetup.c:2988 -msgid "Users include list modification" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:793 -msgid "" -"Some of the users in the Include list (Users tab) now have uid lower than " -"MinimalUID and will be removed." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1206 ../gui/gdmsetup.c:1232 ../gui/gdmsetup.c:1391 -#: ../gui/gdmsetup.c:1795 -msgid "Themed" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1209 ../gui/gdmsetup.c:1235 -msgid "Themed with face browser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1212 ../gui/gdmsetup.c:1253 -msgid "Plain" -msgstr "Simpla" - -#. Themed with face browser -#: ../gui/gdmsetup.c:1215 ../gui/gdmsetup.c:1256 -msgid "Plain with face browser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1443 -msgid "Autologin or timed login to the root account is forbidden." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1445 ../gui/gdmsetup.c:2725 ../gui/gdmsetup.c:2829 -#, c-format -msgid "The \"%s\" user UID is lower than allowed MinimalUID." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1452 -msgid "User not allowed" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1629 ../gui/gdmsetup.glade.h:8 -msgid "(Enabled)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1631 -msgid "(Disabled)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1849 ../gui/gdmsetup.c:1881 ../gui/gdmsetup.c:5032 -msgid "No themes selected!" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:1850 ../gui/gdmsetup.c:1882 ../gui/gdmsetup.c:5033 -msgid "" -"You need one or more themes selected for the \"Random from selected\" option " -"to be valid. Failure to do so will force \"Selected only\" mode." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2008 -msgid "Apply changes to the modified command?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2009 -msgid "If you don't apply, the changes will be discarded." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2451 -msgid "Autologin or timed login to the root account is not allowed." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2670 -#, c-format -msgid "The \"%s\" user already exists in the include list." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2678 ../gui/gdmsetup.c:2706 ../gui/gdmsetup.c:2733 -#: ../gui/gdmsetup.c:2763 ../gui/gdmsetup.c:2837 -msgid "Cannot add user" -msgstr "Impossible d'apondre l'utilizaire" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2698 -#, c-format -msgid "The \"%s\" user already exists in the exclude list." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2755 -#, c-format -msgid "The \"%s\" user does not exist." -msgstr "L'usuari \"%s\" existís pas." - -#: ../gui/gdmsetup.c:2919 -msgid "Invalid command path" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2920 -msgid "" -"The path you provided for this command is not valid. The changes will not be " -"saved." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:2989 -msgid "" -"Some of the users had uid lower than MinimalUID (Security tab) and could not " -"be added." -msgstr "" - -#. first get the file -#: ../gui/gdmsetup.c:3618 -msgid "Select Command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3644 ../gui/gdmsetup.c:5558 -msgid "No file selected" -msgstr "Pas de fichièr seleccionat" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3809 -msgid "Apply the changes to commands before closing?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3810 -msgid "If you don't apply, the changes made will be disregarded." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3813 ../gui/gdmsetup.c:8157 -msgid "Close _without Applying" -msgstr "Barrar _sens aplicar" - -#. Add halt, reboot and suspend commands -#: ../gui/gdmsetup.c:3904 -msgid "Halt command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3905 -msgid "Reboot command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:3906 -msgid "Suspend command" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4458 ../gui/gdmsetup.glade.h:139 -msgid "Sounds" -msgstr "Sons" - -#: ../gui/gdmsetup.c:4677 ../gui/gdmsetup.c:4731 -msgid "None" -msgstr "Pas cap" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5206 -msgid "Archive is not of a subdirectory" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5214 -msgid "Archive is not of a single subdirectory" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5238 ../gui/gdmsetup.c:5315 -msgid "File not a tar.gz or tar archive" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5240 -msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5262 -msgid "File does not exist" -msgstr "Lo fichièr existís pas." - -#: ../gui/gdmsetup.c:5381 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5388 -msgid "Not a theme archive" -msgstr "" - -#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an -#. * option to change the dir name -#: ../gui/gdmsetup.c:5410 -#, c-format -msgid "" -"Theme directory '%s' seems to be already installed. Install again anyway?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5502 -msgid "Some error occurred when installing the theme" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5580 -msgid "Select Theme Archive" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5584 ../gui/gdmsetup.c:6677 -msgid "_Install" -msgstr "_Installar" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5588 -#, fuzzy -msgid "Theme archives" -msgstr "Tèmas" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5689 -msgid "Theme active in \"Selected only\" mode" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5690 -msgid "" -"This theme cannot be deleted at this point. If you wish to delete this theme " -"switch to \"Selected only\" mode, and deselect it by choosing a different " -"theme." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5719 -#, c-format -msgid "Remove the \"%s\" theme?" -msgstr "Volètz suprimir lo tèma \"%s\" ?" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5727 -msgid "If you choose to remove the theme, it will be permanently lost." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:5735 -msgid "_Remove Theme" -msgstr "_Suprimir lo tèma" - -#: ../gui/gdmsetup.c:6666 -#, c-format -msgid "Install the theme from '%s'?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:6667 -#, c-format -msgid "Select install to add the theme from the file '%s'." -msgstr "" - -#. This is the temporary help dialog -#: ../gui/gdmsetup.c:6922 -#, c-format -msgid "" -"This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is the " -"graphical login screen for GNOME. Changes that you make will take effect " -"immediately.\n" -"\n" -"Note that not all configuration options are listed here. You may want to " -"edit %s if you cannot find what you are looking for.\n" -"\n" -"For complete documentation see the GNOME help browser under the \"Desktop\" " -"category." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:7520 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: ../gui/gdmsetup.c:7523 -msgid "yes" -msgstr "òc" - -#: ../gui/gdmsetup.c:7526 -msgid "no" -msgstr "non" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8135 -msgid "Random theme mode change" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8136 -msgid "" -"Since no themes were selected in random theme mode switching back to single " -"theme mode." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8153 -msgid "Apply the changes to users before closing?" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8154 -msgid "" -"If you don't apply, the changes made on the Users tab will be disregarded." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8223 -msgid "Could not access configuration file (defaults.conf)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8224 ../gui/gdmsetup.c:8241 -msgid "" -"Make sure that the file exists before launching login manager config utility." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8240 -msgid "Could not access configuration file (custom.conf)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.c:8288 -msgid "You must be the root user to configure GDM." -msgstr "" - -#. EOF -#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.in.h:1 -msgid "Configure GDM login window appearance and behavior" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.in.h:2 -msgid "Login Window" -msgstr "Fenèstra de connexion" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:3 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:4 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:5 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:7 -#, no-c-format -msgid "%n will be replaced by hostname" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:9 -msgid "" -"<b>Note:</b> Users in the Include list will appear in the face browser if " -"enabled and will appear in the user drop-down lists for automatic and timed " -"logins on the Security tab. Users in the Exclude list will not appear. " -"MinimalUID setting in the Security tab will affect which users will be " -"allowed to join Include list." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:10 -msgid "" -"<b>Note:</b> You can select different commands from the drop-down list, and " -"modify them through relevant fields located below. To save changes press " -"Apply Command Changes button." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:11 -msgid "" -"<b>Warning:</b> Incorrect settings could prevent the X server from " -"restarting. Changes to these settings will not take effect until GDM is " -"restarted." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:12 -msgid "A_dd..." -msgstr "Apon_dre..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:13 -msgid "A_llow remote system administrator login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:14 -msgid "A_pply User Changes" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:15 -msgid "Accessibility" -msgstr "Accessibilitat" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:16 -msgid "Accessible from the outside of the login manager" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:17 -msgid "Add / Modify Servers To Start" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:18 -msgid "Add S_erver..." -msgstr "Apondre un s_ervidor..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:19 -msgid "Add User" -msgstr "Apondre un utilizaire :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:20 -msgid "" -"Adds a chooser button to the Actions menu that will restart the current X " -"server with a chooser. XDMCP does not need to be enabled on the local " -"computer for this to work." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:21 -msgid "" -"All users with a lower UID will be excluded from the face browser, automatic " -"and timed login." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:22 -msgid "Allo_w remote timed logins" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:23 -msgid "" -"Allow changing the GTK+ (widget) theme from the greeter. Currently this only " -"affects the standard greeter. The theme will stay in effect on this display " -"until changed and will affect all the other windows that are put up by GDM." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:24 -msgid "Allow group writable files and directories." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:25 -msgid "Allow logi_n if group write permissions on user's home directory" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:26 -msgid "Allow login _if all write permissions on user's home directory" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:27 -msgid "Allow world writable files and directories." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:28 -msgid "" -"Allows the configurator to be run from the greeter. Note that the user will " -"need to type in the root password before the configurator will be started." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:29 -msgid "" -"Always append -nolisten tcp to the command line of local X servers, thus " -"disallowing TCP connection. This is useful if you do not care for allowing " -"remote connections, since the X protocol could really be potentially a " -"security hazard to leave open, even though no known security problems exist. " -"Also disables X forwarding, but does not affect XDMCP." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:30 -msgid "Apply Co_mmand Changes" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:31 -msgid "Author:" -msgstr "Autor :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:32 -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:33 -msgid "Background color of the greeter." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:34 -msgid "Behaviour" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:35 -msgid "C_ommand:" -msgstr "C_omanda :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:36 -msgid "C_ustom:" -msgstr "_Personalisat :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:37 -msgid "" -"Checks the ownership of the home directories before writing to them. This " -"prevents security issues in case of bad setup." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:38 -msgid "Co_lor:" -msgstr "Co_lor :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:39 -msgid "Color depth:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:40 -msgid "Comma_nd type:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:41 -msgid "Configure XDMC_P..." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:42 -msgid "Configure _X Server..." -msgstr "Configurar lo servidor _X..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:43 -msgid "" -"Controls which text to display next to the logo image in the greeter for " -"remote XDMCP sessions." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:44 -msgid "" -"Controls which text to display next to the logo image in the standard " -"greeter. This string is only used for local logins." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:45 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:46 -msgid "De_fault face:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:47 -msgid "De_fault session:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:48 -msgid "Delay in seconds before the Timed login user will be logged in." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:49 -msgid "" -"Determines the maximum number of remote display connections which will be " -"managed simultaneously. I.e. the total number of remote displays that can " -"use your host." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:50 -msgid "" -"Determines the maximum number of seconds between the time where a user " -"chooses a host and the subsequent indirect query where the user is connected " -"to the host. When the timeout is exceeded, the information about the chosen " -"host is forgotten and the indirect slot freed up for other displays." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:51 -msgid "Disa_ble multiple logins for a single user" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:52 -msgid "Display the title bar in the greeter." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:53 -msgid "Displays per _host:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:54 -msgid "Displays this image as the background in the greeter." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:55 -msgid "Do not show image for _remote logins" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:56 -msgid "" -"Does not place cookies into the users home directory if this directory is on " -"NFS." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:57 -msgid "Don't restart the login manager after the execution" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:58 -msgid "E_dit Commands..." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:59 -msgid "E_xclude:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:60 -msgid "Ena_ble debug messages to system log" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:61 -msgid "Enable _Timed Login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:62 -msgid "" -"Enables XDMCP INDIRECT choosing (i.e. remote execution of gdmchooser) for X-" -"terminals which don't supply their own display browser." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:63 -msgid "" -"Enables greeter to be launched with additional Gtk+ modules. This is useful " -"when extra features are required such as accessible login. Note that only " -"\"trusted\" modules should be used to minimize security issues." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:64 -msgid "" -"Full path and arguments for the command to be executed. If the value is " -"missing, the command will not be available." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:65 -msgid "Full path and arguments to the command to be executed" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:66 -msgid "" -"GDM should run the login window on this server and allow a user to log in. " -"If not selected, then GDM will just run this server and wait for it to " -"terminate." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:67 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:68 -msgid "" -"Given user should be logged in after a number of seconds (set with Pause " -"before login) of inactivity on the login screen. This is useful for public " -"access terminals or perhaps even home use." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:69 -msgid "" -"Given user should be logged in upon first bootup. No password will be " -"asked. This is useful for single user workstations where local console " -"security is not an issue." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:70 -msgid "" -"Greeter\n" -"Chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:72 -msgid "Honor _indirect requests" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:73 -msgid "I_mage:" -msgstr "I_matge :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:74 -msgid "I_nclude:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:75 -msgid "" -"If a user has no defined face image, GDM will use the \"stock_person\" icon " -"defined in the current GTK+ theme. If no such image is defined, the image " -"specified by DefaultFace will be used. The image must be in an gdk-pixbuf " -"supported format and the file must be readable to the GDM user." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:76 -msgid "" -"Image file to display in the logo box. The file must be in an gdk-pixbuf " -"supported format and it must be readable by the GDM user. If no file is " -"specified the logo feature is disabled." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:77 -msgid "Includ_e Hostname Chooser (XDMCP) menu item" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:78 -msgid "Include Con_figure menu item" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:79 -msgid "" -"Indicates that the X server should be started at a different process " -"priority." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:80 -msgid "" -"Interval in which to ping the X server in seconds. If the X server doesn't " -"return before the next time we ping it, the connection is stopped and the " -"session ended." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:81 -msgid "LRla_bel:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:82 -msgid "La_unch:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:83 -msgid "Listen on _UDP port: " -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:84 -msgid "Loc_k position of the window" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:85 -msgid "Local" -msgstr "Local" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:86 -msgid "Login Window Preferences" -msgstr "Preferéncias de la fenèstra de connexion" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:87 -msgid "Login _failed:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:88 -msgid "Login _retry delay:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:89 -msgid "Login _successful:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:90 -msgid "Logo" -msgstr "Lògo" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:91 -msgid "Maximum _remote sessions:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:92 -msgid "Maximum _wait time:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:93 -msgid "Maximum indirect w_ait time:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:94 -msgid "Maximum p_ending indirect requests:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:95 -msgid "Menu Bar" -msgstr "Barra de menuts" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:96 -msgid "Messa_ge:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:97 -msgid "Ne_ver place cookies on NFS" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:98 -msgid "No _restart required" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:99 -msgid "" -"Number of simultaneously provided displays with host choosers. If more " -"queries from different hosts come in, the oldest ones will be forgotten." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:100 -msgid "Only allow login i_f user owns their home directory" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:101 -msgid "Op_tions:\t" -msgstr "Op_cions :\t" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:102 -msgid "Pa_th:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:103 -msgid "Paranoia option. Only accepts user owned files and directories." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:104 -msgid "Per_sistent" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:105 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:106 -msgid "Pick Background Color" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:107 -msgid "" -"Plain\n" -"Plain with face browser\n" -"Themed\n" -"Themed with face browser" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:111 -msgid "Qui_ver when incorrect username/password entered" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:112 -msgid "R_emove" -msgstr "_Suprimir" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:113 -msgid "Re_move Server" -msgstr "_Suprimir lo servidor" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:114 -msgid "Reboot, Halt, Suspend and Custom Command Preferences" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:115 -msgid "Refresh rate:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:116 -msgid "Remote" -msgstr "Distant" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:117 -msgid "" -"Remote connections through XDMCP will be allowed to log into the \"TimedLogin" -"\" user by letting the login window time out, just like the local user on " -"the first console." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:118 -msgid "" -"Remote login disabled\n" -"Same as Local" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:120 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolucion :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:121 -msgid "Sc_ale to fit screen" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:122 -msgid "Scale background image to fit the screen." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:123 -msgid "Security" -msgstr "Seguritat" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:124 -msgid "Select Background Image" -msgstr "Seleccionar una imatge de fons" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:125 -msgid "Select Logo Image" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:126 -msgid "Select Sound File" -msgstr "Seleccionar un fichièr son" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:127 -msgid "" -"Selected only\n" -"Random from selected\n" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:130 -msgid "" -"Sends debug output to the syslog. This can be useful for tracking down " -"problems with GDM. This output tends to be verbose so should not be turned " -"on for general use." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:131 -msgid "Server Settings" -msgstr "Paramètres del servidor" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:132 -msgid "Server _name:" -msgstr "_Nom del servidor :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:133 -msgid "Servers To Start" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:134 -msgid "Set positio_n of the window:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:135 -msgid "Sh_ow title bar" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:136 -msgid "Shake the display when an incorrect username/password is entered." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:137 -msgid "Sho_w Actions menu" -msgstr "Mostrar lo _menut Accions" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:138 -msgid "" -"Show visual feedback in the password entry. Turning this option on can be a " -"security hazard as the length of your password can be guessed." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:140 -msgid "" -"Specifies if Custom Command will appear outside the login manager, for " -"example on the desktop through the Log Out/Shut Down widgets." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:141 -msgid "" -"Specifies if gdm will be stopped/restarted once Custom Command has been " -"executed." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:142 -msgid "" -"Specifies the label that will be displayed on the Custom Command buttons and " -"menu items." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:143 -msgid "" -"Specifies the label that will be displayed on the Custom Command list items " -"and radio buttons." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:144 -msgid "" -"Specifies the message that will be displayed on Custom Command tooltip " -"entries." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:145 -msgid "" -"Specifies the message that will be displayed on the warning dialog box when " -"one of the Custom Command widgets is activated." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:146 -msgid "" -"Systemwide directory for face files. The sysadmin can place icons for users " -"here without touching their homedirs. Faces are named after their users' " -"logins. The face images must be stored in gdk-pixbuf supported formats and " -"they must be readable for the GDM user." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:147 -msgid "T_ooltip:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:148 -msgid "Text to appear in the warning pop-up dialogs" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:149 -msgid "Text to appear on the buttons and menu items" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:150 -msgid "Text to appear on the radio buttons and list items" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:151 -msgid "Text to appear on the tooltips" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:152 -msgid "" -"The UDP port number gdm should listen to for XDMCP requests. Don't change " -"this unless you know what you are doing." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:153 -msgid "" -"The command to execute, with full path to the binary of the X server, and " -"any extra arguments needed. Example: /usr/X11R6/bin/X" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:154 -msgid "The greeter will play a sound after a failed login attempt." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:155 -msgid "The greeter will play a sound after a successful login attempt." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:156 -msgid "The greeter will play a sound or beep when it is ready for a login." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:157 -msgid "The horizontal position of the login window." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:158 -msgid "The name that will be displayed to the user." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:159 -msgid "" -"The number of seconds that should pass before reactivating the entry field " -"after a failed login." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:160 -msgid "The position of the login window cannot be changed." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:161 -msgid "" -"The position of the login window is determined by Position X / Position Y." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:162 -msgid "" -"The session that is used by default if the user does not have a saved " -"preference and has picked 'Last' from the list of sessions." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:163 -msgid "The vertical position of the login window." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:164 -msgid "Themes" -msgstr "Tèmas" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:165 -msgid "" -"This server is available as a choice when a user wishes to run a flexible, " -"on demand server." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:166 -msgid "" -"To avoid denial of service attacks, GDM has fixed size queue of pending " -"connections. Please note that this parameter does *not* limit the number of " -"remote displays which can be managed. It only limits the number of displays " -"initiating a connection simultaneously." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:167 -msgid "" -"To prevent attackers from filling up the pending queue, GDM will only allow " -"one connection for each remote computer. If you want to provide display " -"services to computers with more than one screen, you should increase the " -"this value accordingly." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:168 -msgid "" -"Turns the Actions menu (which used to be called System menu) on or off. If " -"this is off then one of the actions will be available anywhere. These " -"actions include Shutdown, Restart, Custom, Configure, XDMCP chooser and such." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:169 -msgid "U_ser:" -msgstr "U_tilizaire :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:170 -msgid "Us_e 24 Hour Clock:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:171 -msgid "" -"Use circles instead of asterisks in the password entry. This may not work " -"with all fonts however." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:172 -msgid "Users" -msgstr "Utilizaires" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:173 -msgid "Welcome Message" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:174 -msgid "" -"When GDM is ready to manage a remote display, an ACCEPT packet is sent to it " -"containing a unique session id which will be used in future XDMCP " -"conversations. GDM will then place the session id in the pending queue " -"waiting for the display to respond with a MANAGE request. If no response is " -"received within maximum wait time, GDM will declare the display dead and " -"erase it from the pending queue freeing up the slot for other displays." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:175 -msgid "" -"When the user logs in and already has an existing session, they are " -"connected to that session rather than starting a new session. This only " -"works for sessions running on Virtual Terminals started with gdmflexiserver, " -"and not with XDMCP." -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:176 -msgid "X Server Login Window Preferences" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:177 -msgid "XDMCP Login Window Preferences" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:178 -msgid "_Add..." -msgstr "_Apondre..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:179 -msgid "_Add/Modify..." -msgstr "_Apondre/Modificar..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:180 -msgid "_Allow local system administrator login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:181 -msgid "_Allow users to change fonts and colors of plain greeter" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:182 -msgid "_Background color:" -msgstr "Color de _fons :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:184 -#, no-c-format -msgid "_Default: \"Welcome to %n\"" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:185 -msgid "_Default: \"Welcome\"" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:186 -msgid "_Deny TCP connections to Xserver" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:187 -msgid "_Enable Automatic Login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:188 -msgid "_Enable accessible login" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:189 -msgid "_Flexible (on demand)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:190 -msgid "_Global face dir:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:191 -msgid "_GtkRC file:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:192 -msgid "_Image:" -msgstr "_Imatge :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:193 -msgid "_Include all users from /etc/passwd (not for NIS)" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:194 -msgid "_Label:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:195 -msgid "_Login screen ready:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:196 -msgid "_Logins are handled by this computer" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:197 -msgid "_Maximum pending requests:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:198 -msgid "_Minimal UID:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:199 -msgid "_Only allow login if user's home directory permissions are secure" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:200 -#, fuzzy -msgid "_Path: " -msgstr " " - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:201 -msgid "_Pause before login:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:202 -msgid "_Ping interval:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:203 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioritat :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:204 -msgid "_Remove" -msgstr "_Suprimir" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:205 -msgid "_Remove..." -msgstr "_Suprimir..." - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:206 -msgid "_Server:" -msgstr "_Servidor :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:207 -msgid "_Servers:" -msgstr "_Servidors :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:208 -msgid "_Show visual feedback (asterisks) in the password entry" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:209 -msgid "_Style:" -msgstr "_Estil :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:210 -msgid "_Theme:" -msgstr "_Tèma :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:211 -msgid "_Use circles instead of asterisks in the password entry" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:212 -msgid "_User:" -msgstr "_Utilizaire :" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:213 -msgid "_VT:" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:214 -msgid "_X coordinate" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:215 -msgid "_Y coordinate" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:216 -msgid "" -"auto\n" -"yes\n" -"no" -msgstr "" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:219 -msgid "dummy" -msgstr "manequin" - -#: ../gui/gdmsetup.glade.h:220 -msgid "seconds" -msgstr "segondas" - -#: ../gui/gdmuser.c:280 ../gui/gdmuser.c:282 -msgid "Too many users to list here..." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:719 ../gui/greeter/greeter.c:770 -msgid "Restart Machine" -msgstr "Tornar aviar l'ordenador" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1375 -#, c-format -msgid "There was an error loading the theme %s" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1429 -msgid "The greeter theme is corrupt" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1430 -msgid "" -"The theme does not contain definition for the username/password entry " -"element." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1463 -msgid "" -"There was an error loading the theme, and the default theme could not be " -"loaded. Attempting to start the standard greeter" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1485 -msgid "" -"The GTK+ greeter could not be started. This display will abort and you may " -"have to login another way and fix the installation of GDM" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter.c:1552 -msgid "" -"Your session directory is missing or empty! There are two available " -"sessions you can use, but you should log in and correct the gdm " -"configuration." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:169 -msgid "Select _Session..." -msgstr "Seleccionatz una _session..." - -#: ../gui/greeter/greeter_canvas_item.c:490 -msgid "Answer questions here and press Enter when done. For a menu press F10." -msgstr "" - -#. Last isn't in the session list, so add separate. -#: ../gui/greeter/greeter_item_customlist.c:260 -#: ../gui/greeter/greeter_item_customlist.c:269 -#: ../gui/greeter/greeter_item_customlist.c:365 -msgid "Last session" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_item_ulist.c:216 -msgid "Already logged in" -msgstr "Ja connectat" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:332 -msgid "_Session" -msgstr "_Session" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:357 ../gui/greeter/greeter_system.c:291 -msgid "Sus_pend" -msgstr "_Interrompre" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:367 -msgid "Remote Login via _XDMCP" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:372 -msgid "Confi_gure" -msgstr "Confi_gurar" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:377 -msgid "Op_tions" -msgstr "Op_cions" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:406 -msgid "_OK" -msgstr "_Validar" - -#: ../gui/greeter/greeter_parser.c:411 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Anullar" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:91 -msgid "Change _Session" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:113 -msgid "Sessions" -msgstr "Sessions" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:133 -msgid "_Last session" -msgstr "_Darrièra session" - -#: ../gui/greeter/greeter_session.c:139 -msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:258 -msgid "Confi_gure Login Manager..." -msgstr "Confi_gurar lo gestionari de connexions..." - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:376 -msgid "Choose an Action" -msgstr "Causissètz una accion" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:398 -msgid "Shut _down the computer" -msgstr "" - -# Héritage du passé ? -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:401 -msgid "Shut Down your computer so that you may turn it off." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:416 -msgid "_Restart the computer" -msgstr "_Tornar aviar l'ordenador" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:419 -msgid "Restart your computer" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:460 -msgid "Sus_pend the computer" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:463 -msgid "Suspend your computer" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:477 -msgid "Run _XDMCP chooser" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:480 -msgid "" -"Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote " -"computers, if there are any." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:502 -msgid "Confi_gure the login manager" -msgstr "Confi_gurar lo gestionari de connexions" - -#: ../gui/greeter/greeter_system.c:505 -msgid "" -"Configure GDM (this login manager). This will require the root password." -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -msgid "(c) 2002 Bond, James Bond" -msgstr "(c) 2002 Bond, James Bond" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -msgid "Bond, James Bond" -msgstr "Bond, James Bond" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -msgid "Circles" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/circles/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -msgid "Theme with blue circles" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:1 -msgid "(c) 2002 GNOME" -msgstr "(c) 2002 GNOME" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME Art variation of Circles with a Face Browser" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:3 -msgid "GNOME Artists" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome-list/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -msgid "Happy GNOME with Browser" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:2 -msgid "GNOME Art variation of Circles" -msgstr "" - -#: ../gui/greeter/themes/happygnome/GdmGreeterTheme.desktop.in.h:4 -msgid "Happy GNOME" -msgstr "" - -#: ../gui/modules/dwellmouselistener.c:659 -#: ../gui/modules/keymouselistener.c:929 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to run (%s)\n" -"which is linked to (%s)" -msgstr "" - -#: ../gui/modules/keymouselistener.c:254 -#, c-format -msgid "Cannot open gestures file: %s" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:38 -msgid "DMX display to migrate to" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:39 ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:44 -msgid "DISPLAY" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:43 -msgid "Backend display name" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:48 -msgid "Xauthority file for destination display" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:49 ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:54 -msgid "AUTHFILE" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:53 -msgid "Xauthority file for backend display" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:71 -#, c-format -msgid "Failed to open display \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:75 -#, c-format -msgid "DMX extension not present on \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:98 -msgid "- migrate a backend display from one DMX display to another" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:104 -#, c-format -msgid "You must specify a destination DMX display using %s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:109 -#, c-format -msgid "You must specify a backend display by using %s\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdm-dmx-reconnect-proxy.c:124 -#, c-format -msgid "DMXAddScreen \"%s\" failed on \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdmaskpass.c:26 -#, c-format -msgid "gdmaskpass only runs as root\n" -msgstr "" - -#: ../utils/gdmaskpass.c:42 ../utils/gdmaskpass.c:48 -#, c-format -msgid "Authentication failure!\n" -msgstr "" - -#~ msgid "CDE" -#~ msgstr "CDE" - -#~ msgid "%s language selected" -#~ msgstr "Lenga %s seleccionada" - -#~ msgid "_System Default" -#~ msgstr "_Sistèma per defaut" - -#~ msgid "_Other" -#~ msgstr "_Autre" |