From 138bb24eb5c4c49b5f4a99a82db68eabd37818a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Tue, 2 Aug 2016 16:45:54 +0200 Subject: Updated Spanish translation --- po/es.po | 26 +++++++++----------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 446418fd..845bd846 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gdm.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-25 16:25+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" @@ -173,18 +173,18 @@ msgstr "Su cuenta tiene un tiempo límite, y lo ha superado." #: ../daemon/gdm-session-worker.c:649 msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." -msgstr "Eso no ha funcionado. Inténtelo de nuevo" +msgstr "Eso no ha funcionado. Inténtelo de nuevo." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1010 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" msgstr "Usuario:" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1504 ../daemon/gdm-session-worker.c:1521 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1539 ../daemon/gdm-session-worker.c:1556 #, c-format msgid "no user account available" msgstr "no hay cuentas de usuario disponibles" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1548 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1583 msgid "Unable to change to user" msgstr "No se pudo cambiar el usuario" @@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "Lanzador de la sesión Wayland del gestor de pantallas de GNOME" msgid "Could not create socket!" msgstr "No se pudo crear el socket." -#: ../daemon/gdm-x-session.c:698 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:748 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "" "Ejecutar el programa mediante el script de abstracción /etc/gdm/Xsession" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:699 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:749 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Escuchar en el socket TCP" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:710 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:760 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "Lanzador de la sesión X del gestor de pantallas de GNOME" @@ -314,10 +314,6 @@ msgid "Path to small image at top of user list" msgstr "Ruta a una imagen pequeña en la parte superior de la lista de usuarios" #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8 -#| msgid "" -#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user " -#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide " -#| "branding." msgid "" "The login screen can optionally show a small image to provide site " "administrators and distributions a way to display branding." @@ -327,10 +323,6 @@ msgstr "" "de mostrar su marca." #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9 -#| msgid "" -#| "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of " -#| "its user list to provide site administrators and distributions a way to " -#| "provide branding." msgid "" "The fallback login screen can optionally show a small image to provide site " "administrators and distributions a way to display branding." @@ -404,7 +396,7 @@ msgstr "XDMCP: No se pudo leer la cabecera XDMCP." #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227 msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "XDMCP: versión de XDMCP incorrecta" +msgstr "XDMCP: versión de XDMCP incorrecta." #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233 msgid "XDMCP: Unable to parse address" -- cgit v1.2.1