From 64e12f3357437ebba062573d863bac8a3de5a62c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Sun, 21 Feb 2021 21:15:57 +0200 Subject: Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 81 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 121704a2..a7253930 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Gintautas Miliauskas , 2008,2009. # Rimas Kudelis , 2010. # Algimantas Margevičius , 2011. -# Aurimas Černius , 2010-2019. +# Aurimas Černius , 2010-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-18 21:42+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-21 15:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:15+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139 @@ -65,7 +65,6 @@ msgid "/dev/urandom is not a character device" msgstr "/dev/urandom nėra simbolių įrenginys" #: common/gdm-common.c:501 libgdm/gdm-user-switching.c:207 -#| msgid "Could not identify the current session." msgid "Could not identify the current session: " msgstr "Nepavyko identifikuoti esamo seanso: " @@ -102,27 +101,27 @@ msgstr "" "norite diagnozuoti problemą. Kol kas šis ekranas bus išjungtas. Kai " "išspręsite problemą, paleiskite GDM iš naujo." -#: daemon/gdm-manager.c:762 +#: daemon/gdm-manager.c:764 msgid "No display available" msgstr "Nėra galimų vaizduoklių" -#: daemon/gdm-manager.c:860 daemon/gdm-manager.c:1144 +#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146 msgid "No session available" msgstr "Nėra prieinamų seansų" -#: daemon/gdm-manager.c:879 +#: daemon/gdm-manager.c:881 msgid "Chooser session unavailable" msgstr "Pasirinkimo seansas nepasiekiamas" -#: daemon/gdm-manager.c:895 +#: daemon/gdm-manager.c:897 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Gali būti kviečiamas tik prieš naudotojui prisijungiant" -#: daemon/gdm-manager.c:906 +#: daemon/gdm-manager.c:908 msgid "Caller not GDM" msgstr "Kvietėjas ne GDM" -#: daemon/gdm-manager.c:916 +#: daemon/gdm-manager.c:918 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Nepavyko atverti privataus komunikacijos kanalo" @@ -195,23 +194,85 @@ msgstr "Vaizdavimo įrenginys" msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Nepavyko sukurti tapatybės patvirtinimo pagalbinio proceso" +#: daemon/gdm-session-worker.c:750 +msgid "" +"You reached the maximum password authentication attempts, please try another " +"method" +msgstr "Pasiekėte bandymų ribą slaptažodžiui, bandykite kitą metodą" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:753 +msgid "" +"You reached the maximum PIN authentication attempts, please try another " +"method" +msgstr "Pasiekėte bandymų ribą PIN kodui, bandykite kitą metodą" + #: daemon/gdm-session-worker.c:756 -msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." -msgstr "Jūsų paskyrai buvo suteiktas laiko limitas, kuris dabar baigėsi." +msgid "" +"You reached the maximum auto login attempts, please try another " +"authentication method" +msgstr "" +"Pasiekėte bandymų ribą automatiniam prisijungimui, bandykite kitą metodą" -#: daemon/gdm-session-worker.c:763 +#: daemon/gdm-session-worker.c:759 +msgid "" +"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try " +"another method" +msgstr "" +"Pasiekėte bandymų ribą prisijungimui piršto atspaudu, bandykite kitą metodą" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:762 +msgid "" +"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try " +"another method" +msgstr "Pasiekėte bandymų ribą kortelei, bandykite kitą metodą" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:764 +msgid "" +"You reached the maximum authentication attempts, please try another method" +msgstr "Pasiekėte bandymų ribą prisijungimui, bandykite kitą metodą" + +#: daemon/gdm-session-worker.c:771 +#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "Atleiskite, slaptažodis nesuveikė. Bandykite dar kartą." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:774 +#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgid "Sorry, PIN authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "Atleiskite, PIN kodas nesuveikė. Bandykite dar kartą." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:777 +#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again." +msgstr "Atleiskite, automatinis prisijungimas nesuveikė. Bandykite dar kartą." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:780 +#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "Atleiskite, piršto atspaudas nesuveikė nesuveikė. Bandykite dar kartą." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:783 +#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again." +msgstr "Atleiskite, išmanioji kortelė nesuveikė. Bandykite dar kartą." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:785 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." msgstr "Atleiskite, tai nesuveikė. Bandykite dar kartą." -#: daemon/gdm-session-worker.c:1188 +#: daemon/gdm-session-worker.c:800 +msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." +msgstr "Jūsų paskyrai buvo suteiktas laiko limitas, kuris dabar baigėsi." + +#: daemon/gdm-session-worker.c:1202 msgid "Username:" msgstr "Naudotojo vardas:" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1692 daemon/gdm-session-worker.c:1709 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1704 daemon/gdm-session-worker.c:1721 msgid "no user account available" msgstr "naudotojų paskyrų nėra" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1736 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1748 msgid "Unable to change to user" msgstr "Nepavyko pakeisti naudotojo" @@ -223,15 +284,15 @@ msgstr "GNOME ekrano tvarkytuvės Wayland seanso paleidėjas" msgid "Could not create socket!" msgstr "Nepavyko sukurti lizdo!" -#: daemon/gdm-x-session.c:858 +#: daemon/gdm-x-session.c:859 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Paleisti programą per /etc/gdm/Xsession tarpinį scenarijų" -#: daemon/gdm-x-session.c:859 +#: daemon/gdm-x-session.c:860 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Klausytis TCP lizdo" -#: daemon/gdm-x-session.c:871 +#: daemon/gdm-x-session.c:872 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "GNOME ekrano tvarkytuvės X seanso paleidėjas" -- cgit v1.2.1