From a42b17ec90fdf5150f8bb9db8c124bcf0a6c7529 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Asier Sarasua Garmendia Date: Sun, 3 Oct 2021 09:08:09 +0000 Subject: Update Basque translation --- docs/eu/eu.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/docs/eu/eu.po b/docs/eu/eu.po index ee2d1398..4d6f3148 100644 --- a/docs/eu/eu.po +++ b/docs/eu/eu.po @@ -5,14 +5,14 @@ # msgid "" msgstr "Project-Id-Version: gdm master\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 14:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 20:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-11 07:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-03 20:06+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Ongietorria - Saioa hasteko leiho grafikoa (gnome-shellgdm Command Line Options" -msgstr "" +msgstr "gdm Komando-lerroko aukerak" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:2086 @@ -2577,47 +2583,47 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:2095 msgid "-?, --help" -msgstr "" +msgstr "-?, --help" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:2097 msgid "Gives a brief overview of the command line options." -msgstr "" +msgstr "Komando-lerroko aukeren azalpen laburra ematen du." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:2104 msgid "--fatal-warnings" -msgstr "" +msgstr "--fatal-warnings" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:2106 msgid "Make all warnings cause GDM to exit." -msgstr "" +msgstr "Edozein abisurekin GDM amaitzea eragiten du." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:2113 msgid "--timed-exit" -msgstr "" +msgstr "--timed-exit" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:2115 msgid "Exit after 30 seconds. Useful for debugging." -msgstr "" +msgstr "Irten 30 segundo ondoren. Erabilgarria arazketarako." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:2122 msgid "--version" -msgstr "" +msgstr "--version" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:2124 msgid "Print the version of the GDM daemon." -msgstr "" +msgstr "GDM daemon-aren bertsioa inprimatzen du." #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:2133 msgid "gdm-restart Command Line Options" -msgstr "" +msgstr "gdm-restart Komando-lerroko aukerak" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:2135 @@ -2630,7 +2636,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:2143 msgid "gdm-safe-restart Command Line Options" -msgstr "" +msgstr "gdm-safe-restart Komando-lerroko aukerak" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:2145 @@ -2642,7 +2648,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:2153 msgid "gdm-stop Command Line Options" -msgstr "" +msgstr "gdm-stop Komando-lerroko aukerak" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:2155 @@ -2654,7 +2660,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:2166 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Arazoen ebazpena" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:2174 @@ -2721,7 +2727,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:2232 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Lizentzia" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:2233 @@ -2767,7 +2773,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "esteka" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 -- cgit v1.2.1