From e61652db17604c1a61c55421ec7abbb53391c63a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Tryfonidis Date: Sat, 8 Apr 2017 19:16:11 +0000 Subject: Update Greek translation --- po/el.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 6c57ff66..4cbb9ded 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -32,20 +32,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-20 06:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:46+0200\n" -"Last-Translator: Tom Tryfonidis \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-31 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-08 22:15+0300\n" +"Last-Translator: Tom Tryfonidis \n" "Language-Team: Ελληνικά \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Project-Style: gnome\n" +#: ../chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 +msgid "Select System" +msgstr "Επιλογή συστήματος" + +# +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:254 +msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" +msgstr "XDMCP: Αποτυχία δημιουργίας ενδιάμεσης μνήμης XDMCP!" + +# +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:260 +msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" +msgstr "XDMCP: Αποτυχία ανάγνωσης κεφαλίδας XDMCP!" + +# +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:266 +msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" +msgstr "XDMCP: Εσφαλμένη έκδοση XDMCP!" + +#: ../chooser/gdm-host-chooser-widget.c:272 +msgid "XDMCP: Unable to parse address" +msgstr "XDMCP: Αδυναμία ανάλυσης διεύθυνσης" + #: ../common/gdm-common.c:298 #, c-format msgid "/dev/urandom is not a character device" @@ -78,7 +101,7 @@ msgstr "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να εκκινήσε #: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300 #, c-format msgid "could not find user \"%s\" on system" -msgstr "αδυναμία εύρεσης του χρήστη \"%s\" στο σύστημα" +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του χρήστη «%s» στο σύστημα" #: ../daemon/gdm-legacy-display.c:235 msgid "" @@ -92,23 +115,27 @@ msgstr "" "ελέγξτε το syslog για διάγνωση. Στο μεταξύ αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί. " "Επανεκκινήστε το GDM όταν διορθωθεί το πρόβλημα." -#: ../daemon/gdm-manager.c:766 +#: ../daemon/gdm-manager.c:772 msgid "No display available" msgstr "Καμία διαθέσιμη εμφάνιση" -#: ../daemon/gdm-manager.c:833 ../daemon/gdm-manager.c:1088 +#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1114 msgid "No session available" msgstr "Καμία διαθέσιμη συνεδρία" -#: ../daemon/gdm-manager.c:844 +#: ../daemon/gdm-manager.c:859 +msgid "Chooser session unavailable" +msgstr "Μη διαθέσιμη η συνεδρία επιλογέα" + +#: ../daemon/gdm-manager.c:869 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Μπορεί μόνο να κληθεί πριν συνδεθεί ο χρήστης" -#: ../daemon/gdm-manager.c:854 +#: ../daemon/gdm-manager.c:880 msgid "Caller not GDM" msgstr "Ο καλών δεν είναι GDM" -#: ../daemon/gdm-manager.c:864 +#: ../daemon/gdm-manager.c:890 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος ιδιωτικού καναλιού επικοινωνίας" @@ -185,7 +212,7 @@ msgid "The display device" msgstr "Η συσκευή απεικόνισης" # -#: ../daemon/gdm-session.c:1205 +#: ../daemon/gdm-session.c:1224 msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας διεργασίας βοηθού πιστοποίησης" @@ -197,37 +224,37 @@ msgstr "Έχει περάσει το χρονικό όριο που δώθηκε msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." msgstr "Συγνώμη, αυτό δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά." -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1010 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1504 ../daemon/gdm-session-worker.c:1521 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1539 ../daemon/gdm-session-worker.c:1556 #, c-format msgid "no user account available" msgstr "δεν υπάρχει διαθέσιμος λογαριασμός χρήστη" -#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1548 +#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1583 msgid "Unable to change to user" msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε χρήστη" -#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:385 +#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:470 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης Wayland του GNOME" # -#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:609 +#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:612 msgid "Could not create socket!" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής!" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:734 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:812 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" msgstr "Εκτέλεση προγράμματος μέσω δέσμης ενεργειών /etc/gdm/Xsession" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:735 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:813 msgid "Listen on TCP socket" msgstr "Απάντηση υποδοχής TCP" -#: ../daemon/gdm-x-session.c:746 +#: ../daemon/gdm-x-session.c:824 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης GNOME" @@ -411,29 +438,6 @@ msgstr "" "Πόσες φορές ένας χρήστης επιτρέπεται να πιστοποιηθεί, προτού τα παρατήσει " "και επιστρέψει στην επιλογή του χρήστη." -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 -msgid "Select System" -msgstr "Επιλογή συστήματος" - -# -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:215 -msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "XDMCP: Αποτυχία δημιουργίας ενδιάμεσης μνήμης XDMCP!" - -# -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:221 -msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" -msgstr "XDMCP: Αποτυχία ανάγνωσης κεφαλίδας XDMCP!" - -# -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227 -msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "XDMCP: Εσφαλμένη έκδοση XDMCP!" - -#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233 -msgid "XDMCP: Unable to parse address" -msgstr "XDMCP: Αδυναμία ανάλυσης διεύθυνσης" - #: ../libgdm/gdm-user-switching.c:59 msgid "Unable to create transient display: " msgstr "Αδυναμία δημιουργίας παροδικής εμφάνισης: " -- cgit v1.2.1