From 5f9aed9a2e77f4fde06eef9527744ee047cc7517 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Stojmirov Date: Sat, 17 Jul 2004 17:30:33 +0000 Subject: novi apdejti --- po/mk.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/mk.po') diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 4c587214..1013176c 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm2.HEAD.mk\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 12:12-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-25 17:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-17 16:18+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "%s: Неуспешно подигнување%s" #: daemon/slave.c:4562 daemon/slave.c:4699 #, c-format msgid "%s: Can't fork script process!" -msgstr "%s: Не можам да го разгранам процесот скрипта!" +msgstr "%s: Не можам да го разгранам процесот!" #: daemon/slave.c:4656 #, c-format @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Ве молам осигурајте се дека Caps Lock е онев #: daemon/verify-crypt.c:114 daemon/verify-pam.c:175 #: daemon/verify-shadow.c:113 gui/gdmlogin.c:2905 msgid "Please enter your username" -msgstr "Ве молам внесете го вашето корисничко име" +msgstr "Ве молам внесете го Вашето корисничко име" #. login: is whacked always translate to Username: #: daemon/verify-crypt.c:115 daemon/verify-pam.c:91 daemon/verify-pam.c:92 @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Суспендирај го компјутеров" #: gui/gdmlogin.c:2669 gui/greeter/greeter_parser.c:986 msgid "_Actions" -msgstr "_Акции" +msgstr "_Дејствија" #: gui/gdmlogin.c:2681 gui/greeter/greeter_canvas_item.c:145 #: gui/greeter/greeter_parser.c:996 @@ -3069,11 +3069,11 @@ msgid "" "Show the \"Actions\" menu (formerly known as the \"System\" menu). If not " "set, none of the system commands will be available (this includes reboot, " "shutdown, configure, chooser)" -msgstr "Покажи го менито \"Акции\" (познато како \"Системско\" мени). Ако не е поставено, ниедна од системските команди нема да биде достапна (ова вклучува, рестартирање, исклучување, конфигурирање, одбирач)" +msgstr "Покажи го менито \"Дејствија\" (познато како \"Системско\" мени). Ако не е поставено, ниедна од системските команди нема да биде достапна (ова вклучува, рестартирање, исклучување, конфигурирање, одбирач)" #: gui/gdmsetup-strings.c:70 gui/gdmsetup.glade.h:43 msgid "Show _actions menu" -msgstr "Прикажи _мени со акции" +msgstr "Прикажи _мени со дејствија" #: gui/gdmsetup-strings.c:71 gui/gdmsetup.glade.h:5 msgid "Allow c_onfiguration from the login screen" -- cgit v1.2.1