From 5bb52021d6d4904ee7d56027b0b9a95b8a588ddf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Fri, 4 Aug 2017 00:16:36 +0000 Subject: Update Swedish translation --- po/sv.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 34e81d55..d78370e5 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Swedish messages for gdm. -# Copyright © 1999-2012, 2014-2016 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 1999-2012, 2014-2017 Free Software Foundation, Inc. # Anders Carlsson , 1999. # Christian Rose , 2001, 2002, 2003, 2004, 2005. # Martin Norbäck , 2001. # Daniel Nylander , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Göran Uddeborg , 2014. # Sebastian Rasmussen , 2015. -# Anders Jonsson , 2016. +# Anders Jonsson , 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-31 21:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-01 11:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-22 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-04 02:08+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" #: ../chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147 msgid "Select System" @@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Systemet kan inte starta upp en ny inloggningsskärm." #: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300 #, c-format -msgid "could not find user \"%s\" on system" -msgstr "kunde inte hitta användaren \"%s\" i systemet" +msgid "could not find user “%s” on system" +msgstr "kunde inte hitta användaren ”%s” i systemet" #: ../daemon/gdm-legacy-display.c:235 msgid "" @@ -95,34 +95,34 @@ msgstr "" msgid "No display available" msgstr "Ingen skärm tillgänglig" -#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1114 +#: ../daemon/gdm-manager.c:841 ../daemon/gdm-manager.c:1117 msgid "No session available" msgstr "Ingen session tillgänglig" -#: ../daemon/gdm-manager.c:859 +#: ../daemon/gdm-manager.c:860 msgid "Chooser session unavailable" msgstr "Väljarsession ej tillgänglig" -#: ../daemon/gdm-manager.c:869 +#: ../daemon/gdm-manager.c:872 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Kan endast anropas innan en användare är inloggad" -#: ../daemon/gdm-manager.c:880 +#: ../daemon/gdm-manager.c:883 msgid "Caller not GDM" msgstr "Anroparen är inte GDM" -#: ../daemon/gdm-manager.c:890 +#: ../daemon/gdm-manager.c:893 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Kunde inte öppna privat kommunikationskanal" #: ../daemon/gdm-server.c:391 #, c-format -msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist" +msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist" msgstr "Servern skulle startas av användaren %s, men den användaren finns inte" #: ../daemon/gdm-server.c:402 ../daemon/gdm-server.c:422 #, c-format -msgid "Couldn't set groupid to %d" +msgid "Couldn’t set groupid to %d" msgstr "Kunde inte ställa in grupp-id till %d" #: ../daemon/gdm-server.c:408 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "initgroups () misslyckades för %s" #: ../daemon/gdm-server.c:414 #, c-format -msgid "Couldn't set userid to %d" +msgid "Couldn’t set userid to %d" msgstr "Kunde inte ställa in användar-id till %d" #: ../daemon/gdm-server.c:492 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "%s: Fel vid inställning av %s till %s" #: ../daemon/gdm-server.c:545 #, c-format -msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s" +msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s" msgstr "%s: Serverprioritet kunde inte ställas in till %d: %s" #: ../daemon/gdm-server.c:697 @@ -185,12 +185,12 @@ msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Kunde inte skapa en autentiseringshjälpprocess" #: ../daemon/gdm-session-worker.c:642 -msgid "Your account was given a time limit that's now passed." +msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." msgstr "Ditt konto gavs en tidsgräns som nu har passerats." #: ../daemon/gdm-session-worker.c:649 -msgid "Sorry, that didn't work. Please try again." -msgstr "Ledsen, det fungerade inte. Försök igen." +msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +msgstr "Ledsen, det fungerade inte. Försök igen." #: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037 msgid "Username:" @@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Misslyckades med att skapa LogKat %s: %s" #: ../daemon/main.c:223 #, c-format -msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!" -msgstr "Kan inte hitta GDM-användaren \"%s\". Avbryter!" +msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!" +msgstr "Kan inte hitta GDM-användaren ”%s”. Avbryter!" #: ../daemon/main.c:229 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!" @@ -251,8 +251,8 @@ msgstr "GDM-användaren ska inte vara root. Avbryter!" #: ../daemon/main.c:235 #, c-format -msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!" -msgstr "Kan inte hitta GDM-gruppen \"%s\". Avbryter!" +msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!" +msgstr "Kan inte hitta GDM-gruppen ”%s”. Avbryter!" #: ../daemon/main.c:241 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!" @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "Version av detta program" #. Option parsing #: ../utils/gdmflexiserver.c:137 -msgid "- New GDM login" -msgstr "- Ny GDM-inloggning" +msgid "— New GDM login" +msgstr "— Ny GDM-inloggning" #: ../utils/gdm-screenshot.c:212 msgid "Screenshot taken" -- cgit v1.2.1