From c5ad695d71ec4ec9f5b6297876758dccc5d1cbc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C5=ABdolfs=20Mazurs?= Date: Fri, 24 Mar 2023 21:06:17 +0000 Subject: Update Latvian translation --- po/lv.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 201753fe..bffb6ebe 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,13 +8,13 @@ # Peteris Krisjanis , 2010. # Rudolfs , 2011. # Rūdofls Mazurs , 2011, 2012. -# Rūdolfs Mazurs , 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021. +# Rūdolfs Mazurs , 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-01 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-28 10:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 17:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-24 20:01+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" " 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-19 16:12+0000\n" #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139 @@ -62,18 +62,19 @@ msgstr "XMDCP — neizdevās parsēt adresi" msgid "/dev/urandom is not a character device" msgstr "/dev/urandom nav rakstzīmju ierīce" -#: common/gdm-common.c:501 libgdm/gdm-user-switching.c:207 +#: common/gdm-common.c:507 libgdm/gdm-user-switching.c:207 msgid "Could not identify the current session: " msgstr "Neizdevās identificēt pašreizējo sesiju: " -#: common/gdm-common.c:510 libgdm/gdm-user-switching.c:216 +#: common/gdm-common.c:516 libgdm/gdm-user-switching.c:216 msgid "Could not identify the current seat." msgstr "Neizdevās identificēt pašreizējo vietu." -#: daemon/gdm-display-access-file.c:298 +#: daemon/gdm-display-access-file.c:285 daemon/gdm-display-access-file.c:306 #, c-format -msgid "could not find user “%s” on system" -msgstr "sistēmā neizdevās atrast lietotāju “%s”" +#| msgid "could not find user “%s” on system" +msgid "Could not find user “%s” on system" +msgstr "Sistēmā neizdevās atrast lietotāju “%s”" #: daemon/gdm-legacy-display.c:236 msgid "" @@ -87,66 +88,66 @@ msgstr "" "žurnālu, lai noteiktu problēmas cēloni. Pa to laiku displejs tiks " "deaktivēts. Lūdzu, pārstartējiet GDM, kad problēma ir novērsta." -#: daemon/gdm-manager.c:764 +#: daemon/gdm-manager.c:769 msgid "No display available" msgstr "Nav pieejamu displeju" -#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146 +#: daemon/gdm-manager.c:867 daemon/gdm-manager.c:1151 msgid "No session available" msgstr "Nav pieejamu sesiju" -#: daemon/gdm-manager.c:881 +#: daemon/gdm-manager.c:886 msgid "Chooser session unavailable" msgstr "Izvēlētāja sesija nav pieejama" -#: daemon/gdm-manager.c:897 +#: daemon/gdm-manager.c:902 msgid "Can only be called before user is logged in" msgstr "Var izsaukt tikai pirms lietotājs ir ierakstījies" -#: daemon/gdm-manager.c:908 +#: daemon/gdm-manager.c:913 msgid "Caller not GDM" msgstr "Izsaucējs nav GDM" -#: daemon/gdm-manager.c:918 +#: daemon/gdm-manager.c:923 msgid "Unable to open private communication channel" msgstr "Nevar atvērt privātu komunikācijas kanālu" -#: daemon/gdm-server.c:383 +#: daemon/gdm-server.c:384 #, c-format msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist" msgstr "Serveri vajadzēja palaist lietotājam %s, bet šāds lietotājs neeksistē" -#: daemon/gdm-server.c:394 daemon/gdm-server.c:414 +#: daemon/gdm-server.c:395 daemon/gdm-server.c:415 #, c-format msgid "Couldn’t set groupid to %d" msgstr "Neizdevās iestatīt groupid uz %d" -#: daemon/gdm-server.c:400 +#: daemon/gdm-server.c:401 #, c-format msgid "initgroups () failed for %s" msgstr "initgroups() neizdevās %s" -#: daemon/gdm-server.c:406 +#: daemon/gdm-server.c:407 #, c-format msgid "Couldn’t set userid to %d" msgstr "Neizdevās iestatīt userid uz %d" -#: daemon/gdm-server.c:484 +#: daemon/gdm-server.c:485 #, c-format msgid "%s: Could not open log file for display %s!" msgstr "%s — neizdevās atvērt %s displeja žurnāla datni!" -#: daemon/gdm-server.c:505 daemon/gdm-server.c:511 daemon/gdm-server.c:517 +#: daemon/gdm-server.c:506 daemon/gdm-server.c:512 daemon/gdm-server.c:518 #, c-format msgid "%s: Error setting %s to %s" msgstr "%s — kļūda, iestatot %s uz %s" -#: daemon/gdm-server.c:537 +#: daemon/gdm-server.c:538 #, c-format msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s" msgstr "%s — servera prioritāti neizdevās iestatīt uz %d — %s" -#: daemon/gdm-server.c:689 +#: daemon/gdm-server.c:690 #, c-format msgid "%s: Empty server command for display %s" msgstr "%s — tukša servera komanda displejam %s" @@ -175,91 +176,87 @@ msgstr "Displeja ierīce" msgid "The display device" msgstr "Displeja ierīce" -#: daemon/gdm-session.c:1334 +#: daemon/gdm-session.c:1336 msgid "Could not create authentication helper process" msgstr "Neizdevās izveidot autentifikācijas palīgprocesu" -#: daemon/gdm-session-worker.c:755 +#: daemon/gdm-session-worker.c:752 msgid "" "You reached the maximum password authentication attempts, please try another " "method" msgstr "" -"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot" -" paroli; lūdzu, mēģiniet citu metodi" +"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot " +"paroli; lūdzu, mēģiniet citu metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:758 +#: daemon/gdm-session-worker.c:755 msgid "" "You reached the maximum auto login attempts, please try another " "authentication method" msgstr "" -"Jūs sasniedzāt maksimālo automātiskās ierakstīšanās mēģinājumu skaitu; lūdzu," -" mēģiniet citu autentifikācijas metodi" +"Jūs sasniedzāt maksimālo automātiskās ierakstīšanās mēģinājumu skaitu; " +"lūdzu, mēģiniet citu autentifikācijas metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:761 +#: daemon/gdm-session-worker.c:758 msgid "" "You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try " "another method" msgstr "" -"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot" -" pirkstu nospiedumu; lūdzu, mēģiniet citu metodi" +"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot " +"pirkstu nospiedumu; lūdzu, mēģiniet citu metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:764 +#: daemon/gdm-session-worker.c:761 msgid "" "You reached the maximum smart card authentication attempts, please try " "another method" msgstr "" -"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot" -" viedkarti; lūdzu, mēģiniet citu metodi" +"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu, izmantojot " +"viedkarti; lūdzu, mēģiniet citu metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:766 +#: daemon/gdm-session-worker.c:763 msgid "" "You reached the maximum authentication attempts, please try another method" msgstr "" -"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu; lūdzu, mēģiniet" -" citu metodi" +"Jūs sasniedzāt maksimālo autentifikācijas mēģinājumu skaitu; lūdzu, mēģiniet " +"citu metodi" -#: daemon/gdm-session-worker.c:773 -#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +#: daemon/gdm-session-worker.c:770 msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again." msgstr "" "Diemžēl autentificēšanās ar paroli nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." -#: daemon/gdm-session-worker.c:776 -#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +#: daemon/gdm-session-worker.c:773 msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again." msgstr "" "Diemžēl automātiskā ierakstīšanās nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." -#: daemon/gdm-session-worker.c:779 -#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +#: daemon/gdm-session-worker.c:776 msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again." msgstr "" -"Diemžēl autentificēšanās ar pirkstu nospiedumu nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet" -" vēlreiz." +"Diemžēl autentificēšanās ar pirkstu nospiedumu nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet " +"vēlreiz." -#: daemon/gdm-session-worker.c:782 -#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." +#: daemon/gdm-session-worker.c:779 msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again." msgstr "" "Diemžēl autentificēšanās ar viedkarti nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." -#: daemon/gdm-session-worker.c:784 +#: daemon/gdm-session-worker.c:781 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." msgstr "Diemžēl tas nenostrādāja. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." -#: daemon/gdm-session-worker.c:799 +#: daemon/gdm-session-worker.c:796 msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." msgstr "Jūsu kontam bija laika limits, kas ir beidzies." -#: daemon/gdm-session-worker.c:1199 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1197 msgid "Username:" msgstr "Lietotājvārds:" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1600 daemon/gdm-session-worker.c:1617 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1597 daemon/gdm-session-worker.c:1614 msgid "no user account available" msgstr "nav pieejams lietotāja konts" -#: daemon/gdm-session-worker.c:1644 +#: daemon/gdm-session-worker.c:1641 msgid "Unable to change to user" msgstr "Neizdevās nomainīties uz lietotāju" @@ -318,24 +315,24 @@ msgstr "Neizdodas atrast GDM grupu “%s”. Pārtrauc darbību!" msgid "The GDM group should not be root. Aborting!" msgstr "GDM grupai nevajadzētu būt root. Pārtrauc darbību!" -#: daemon/main.c:317 +#: daemon/main.c:309 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Padarīt visus brīdinājumus fatālus" -#: daemon/main.c:318 +#: daemon/main.c:310 msgid "Exit after a time (for debugging)" msgstr "Iziet pēc laika (atkļūdošanai)" -#: daemon/main.c:319 +#: daemon/main.c:311 msgid "Print GDM version" msgstr "Rādīt GDM versiju" -#: daemon/main.c:330 +#: daemon/main.c:322 msgid "GNOME Display Manager" msgstr "GNOME darbvirsmas pārvaldnieks" #. make sure the pid file doesn't get wiped -#: daemon/main.c:350 +#: daemon/main.c:342 msgid "Only the root user can run GDM" msgstr "Tikai root var palaist GDM" -- cgit v1.2.1