# gdm hungarian po. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Shooby Ban , 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdm VERSION\n" "POT-Creation-Date: 1999-05-05 17:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-22 08:07+MET\n" "Last-Translator: Shooby Ban \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: src/gdm.c:94 #, c-format msgid "gdm_display_dispose: Closing display %s" msgstr "" #: src/gdm.c:103 #, c-format msgid "gdm_display_dispose: Disposing %s" msgstr "" #: src/gdm.c:135 #, c-format msgid "gdm_config_parse: No configuration file: %s. Aborting." msgstr "" #: src/gdm.c:173 msgid "gdm_config_parse: No greeter specified and default not found." msgstr "" #: src/gdm.c:185 msgid "gdm_config_parse: No authdir specified and default not found." msgstr "" #: src/gdm.c:203 msgid "" "gdm_config_parse: No sessions directory specified and default not found." msgstr "" #: src/gdm.c:215 msgid "gdm_config_parse: Invalid server line in config file. Ignoring!" msgstr "" #: src/gdm.c:221 msgid "" "gdm_config_parse: Xdmcp disabled and no local servers defined. Aborting!" msgstr "" #: src/gdm.c:226 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Can't find the gdm user (%s). Aborting!" msgstr "" #: src/gdm.c:231 msgid "gdm_config_parse: The gdm user should not be root. Aborting!" msgstr "" #: src/gdm.c:236 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Can't find the gdm group (%s). Aborting!" msgstr "" #: src/gdm.c:242 msgid "gdm_config_parse: The gdm group should not be root. Aborting!" msgstr "" #: src/gdm.c:249 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Authdir %s does not exist. Aborting." msgstr "" #: src/gdm.c:252 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Authdir %s is not a directory. Aborting." msgstr "" #: src/gdm.c:255 #, c-format msgid "" "gdm_config_parse: Authdir %s is not owned by user %s, group %s. Aborting." msgstr "" #: src/gdm.c:258 #, c-format msgid "" "gdm_config_parse: Authdir %s has wrong permissions. Should be 750. Aborting." msgstr "" #: src/gdm.c:268 #, c-format msgid "gdm_local_servers_start: Starting %s" msgstr "" #: src/gdm.c:282 #, c-format msgid "gdm_display_manage: Managing %s" msgstr "" #: src/gdm.c:309 #, c-format msgid "gdm_display_manage: Failed forking gdm slave process for %d" msgstr "" #: src/gdm.c:313 #, c-format msgid "gdm_display_manage: Forked slave: %d...\n" msgstr "" #: src/gdm.c:330 #, c-format msgid "gdm_child_action: %s" msgstr "" #: src/gdm.c:353 #, c-format msgid "gdm_child_action: Server process returned unknown status %d" msgstr "" #: src/gdm.c:390 #, c-format msgid "gdm_child_action: Aborting display %s" msgstr "" #: src/gdm.c:395 msgid "gdm_child_action: Master rebooting..." msgstr "" #: src/gdm.c:401 #, c-format msgid "gdm_child_action: Reboot failed: %s" msgstr "" #: src/gdm.c:405 msgid "gdm_child_action: Master halting..." msgstr "" #: src/gdm.c:411 #, c-format msgid "gdm_child_action: Halt failed: %s" msgstr "" #: src/gdm.c:415 #, c-format msgid "gdm_child_action: Slave process returned unknown status %d" msgstr "" #: src/gdm.c:438 #, c-format msgid "gdm_child_handler: child %d returned %d" msgstr "" #: src/gdm.c:455 #, c-format msgid "gdm_display_unmanage: Stopping %s" msgstr "" #: src/gdm.c:488 msgid "gdm_term_handler: Got TERM/INT. Going down!" msgstr "" #: src/gdm.c:517 msgid "gdm_daemonify: fork() failed!" msgstr "" #: src/gdm.c:520 #, c-format msgid "gdm_daemonify: setsid() failed: %s!" msgstr "" #: src/gdm.c:545 msgid "Only root wants to run gdm\n" msgstr "Csak root indíthatja a gdm-et\n" #: src/gdm.c:563 msgid "" "gdm already running. Aborting!\n" "\n" msgstr "" "egy gdm már fut. Leálltam!\n" "\n" #: src/gdm.c:568 #, c-format msgid "" "According to %s, gdm was already running (%d),\n" "but seems to have been murdered mysteriously.\n" msgstr "" #: src/gdm.c:589 msgid "gdm_main: Error setting up TERM signal handler" msgstr "" #: src/gdm.c:592 msgid "gdm_main: Error setting up INT signal handler" msgstr "" #: src/gdm.c:600 msgid "gdm_main: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "" #: src/gdm.c:608 msgid "gdm_main: Here we go..." msgstr "" #: src/gdmauth.c:55 #, c-format msgid "gdm_auth_secure_display: Securing %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:62 #, c-format msgid "gdm_auth_secure_display: Could not unlink %s file: %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:73 #, c-format msgid "" "gdm_auth_secure_display: Error starting xauth process: %s. Running insecure!" msgstr "" #: src/gdmauth.c:77 msgid "gdm_auth_secure_display: Error forking xauth process. Running insecure!" msgstr "" #: src/gdmauth.c:96 #, c-format msgid "gdm_auth_user_add: Adding cookie to %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:109 #, c-format msgid "gdm_auth_user_add: Error starting xauth process: %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:113 msgid "gdm_auth_user_add: Error forking xauth process." msgstr "" #: src/gdmauth.c:132 #, c-format msgid "gdm_auth_user_remove: Removing cookie from %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:143 #, c-format msgid "gdm_auth_user_remove: Error starting xauth process: %s" msgstr "" #: src/gdmauth.c:147 msgid "gdm_auth_user_remove: Error forking xauth process." msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:155 msgid "Gnome Display Manager" msgstr "GNOME képernyőkezelő" #: src/gdmgreeter.c:157 msgid "Copyright Martin K. Petersen (C) 1998, 1999" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:159 msgid "" "gdm manages local and remote displays and provides the user with a login " "window." msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:198 msgid "Logo not found. No image will be displayed!" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:224 #, c-format msgid "gdm_greeter_parse_config: No configuration file: %s. Aborting." msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:248 #, c-format msgid "messages/welcome=Welcome to %h" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:349 #, c-format msgid "" "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:357 #, c-format msgid "" "Your previous session type %s is not installed on this machine.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:365 #, c-format msgid "" "Your previous session type %s is not installed on this machine.\n" "You will be logged in using the %s environment." msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:378 #, c-format msgid "" "You have chosen the language %s for this session, but your default setting " "is %s.\n" "Do you wish to make %s the default language for future sessions?" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:386 #, c-format msgid "" "Your previous language %s is not installed on this machine.\n" "Do you wish to make %s the default language for future sessions?" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:394 #, c-format msgid "" "Your previous language %s is not installed on this machine.\n" "Your environment will be %s." msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:425 msgid "Invalid username or password!" msgstr "Rossz felhasználónév vagy jelszó!" #: src/gdmgreeter.c:451 msgid "Are you sure you want to reboot the machine?" msgstr "Tényleg újra akarod indítani a gépet?" #: src/gdmgreeter.c:480 msgid "Are you sure you want to halt the machine?" msgstr "Tényleg le akarod állítani a gépet?" #: src/gdmgreeter.c:737 msgid "gdm_greeter_session_init: Session script directory not found!" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:790 msgid "No session scripts found. Aborting!" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:794 #, c-format msgid "No default session link found. Using %s.\n" msgstr "" #. Login button #: src/gdmgreeter.c:951 msgid "Login" msgstr "Belépés" #. Init sessions menu #: src/gdmgreeter.c:963 msgid "Sessions" msgstr "Session-k" #. Language selection support #: src/gdmgreeter.c:970 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" #: src/gdmgreeter.c:980 msgid "Reboot..." msgstr "Újraindítás..." #: src/gdmgreeter.c:986 msgid "Halt..." msgstr "Leállít..." #: src/gdmgreeter.c:993 msgid "Suspend" msgstr "Háttérbe tesz" #: src/gdmgreeter.c:1000 msgid "System" msgstr "Rendszer" #: src/gdmgreeter.c:1008 #, c-format msgid "Can't open icon file: %s. Suspending iconify feature!" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1012 msgid "Iconify" msgstr "Ikonizálás" #. Option button #: src/gdmgreeter.c:1021 msgid "Options..." msgstr "Opciók..." #: src/gdmgreeter.c:1285 msgid "Login:" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1291 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: src/gdmgreeter.c:1453 #, c-format msgid "Can't open NofaceImageFile: %s. Suspending face browser!" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1597 msgid "main: Error setting up HUP signal handler" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1600 msgid "main: Error setting up INT signal handler" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1603 msgid "main: Error setting up TERM signal handler" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1611 msgid "main: Error setting up USR1 signal handler" msgstr "" #: src/gdmgreeter.c:1619 msgid "main: Error setting up USR2 signal handler" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:111 src/gdmmisc.c:144 #, c-format msgid "%s: %s is not owned by uid %d. Skipping." msgstr "" #: src/gdmmisc.c:118 #, c-format msgid "%s: %s is writable by group/other. Should be 755. Skipping." msgstr "" #: src/gdmmisc.c:137 #, c-format msgid "%s: %s is not a regular file. Skipping." msgstr "" #: src/gdmmisc.c:152 #, c-format msgid "%s: %s is writable by group/other. Should be 644. Skipping." msgstr "" #: src/gdmmisc.c:159 #, c-format msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size. Skipping." msgstr "" #: src/gdmmisc.c:202 msgid "gdm_parse_enriched_string: String too long!" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:203 msgid "Welcome to " msgstr "Üdvözöllek! " #: src/gdmmisc.c:207 msgid "gdm_parse_enriched_string: Could not malloc temporary buffer!" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:273 #, c-format msgid "gdm_exec_script: Failed starting: %s" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:277 msgid "gdm_exec_script: Can't fork script process!" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:305 #, c-format msgid "gdm_exec_command: Failed starting: %s" msgstr "" #: src/gdmmisc.c:309 msgid "gdm_exec_command: Can't fork process!" msgstr "" #: src/gdmslave.c:104 #, c-format msgid "gdm_slave_start: Starting slave process for %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:116 msgid "gdm_slave_init: Error setting up TERM/INT signal handler" msgstr "" #: src/gdmslave.c:124 msgid "gdm_slave_init: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "" #: src/gdmslave.c:132 src/gdmxdmcp.c:601 #, c-format msgid "gdm_slave_start: Opening display %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:155 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Running greeter on %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:162 msgid "gdm_slave_greeter: Can't init pipe to gdmgreeter" msgstr "" #: src/gdmslave.c:184 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Couldn't set groupid to %d" msgstr "" #: src/gdmslave.c:187 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Couldn't set userid to %d" msgstr "" #: src/gdmslave.c:197 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Error starting greeter on display %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:200 msgid "gdm_slave_greeter: Can't fork gdmgreeter process" msgstr "" #: src/gdmslave.c:203 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Greeter on pid %d" msgstr "" #: src/gdmslave.c:215 msgid "gdm_slave_greeter: No command followed STX" msgstr "" #: src/gdmslave.c:244 msgid "gdm_slave_greeter: Insufficient data from greeter in pipe" msgstr "" #: src/gdmslave.c:294 msgid "gdm_slave_get_opts: Insufficient data from greeter in pipe" msgstr "" #: src/gdmslave.c:326 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: %s on %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:332 #, c-format msgid "gdm_slave_session_init: User '%s' not found. Aborting." msgstr "" #: src/gdmslave.c:351 msgid "" "gdm_slave_session_init: Execution of PreSession script returned > 0. " "Aborting." msgstr "" #: src/gdmslave.c:356 msgid "gdm_slave_session_init: Error forking user session" msgstr "" #: src/gdmslave.c:362 #, c-format msgid "gdm_slave_session_init: Could not setgid %d. Aborting." msgstr "" #: src/gdmslave.c:365 #, c-format msgid "gdm_slave_session_init: initgroups() failed for %s. Aborting." msgstr "" #: src/gdmslave.c:368 #, c-format msgid "gdm_slave_session_init: Could not become %s. Aborting." msgstr "" #: src/gdmslave.c:415 #, c-format msgid "gdm_slave_session_init: Could not start session `%s'" msgstr "" #: src/gdmslave.c:436 #, c-format msgid "gdm_slave_session_stop: %s on %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:457 #, c-format msgid "gdm_slave_session_cleanup: %s on %s" msgstr "" #. Execute post session script #: src/gdmslave.c:462 msgid "gdm_slave_session_cleanup: Running post session script" msgstr "" #. Cleanup #: src/gdmslave.c:466 msgid "gdm_slave_session_cleanup: Killing windows" msgstr "" #: src/gdmslave.c:477 #, c-format msgid "gdm_slave_term_handler: %s got TERM signal" msgstr "" #: src/gdmslave.c:480 msgid "gdm_slave_term_handler: Whacking greeter" msgstr "" #: src/gdmslave.c:488 msgid "gdm_slave_term_handler: Whacking client connections" msgstr "" #: src/gdmslave.c:503 #, c-format msgid "gdm_slave_child_handler: %d died" msgstr "" #: src/gdmslave.c:506 #, c-format msgid "gdm_slave_child_handler: %d returned %d" msgstr "" #: src/gdmslave.c:530 #, c-format msgid "gdm_slave_windows_kill: Could not open display %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:534 #, c-format msgid "gdm_slave_windows_kill: Killing windows on %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:547 #, c-format msgid "gdm_slave_windows_kill: Killing child 0x%x" msgstr "" #: src/gdmslave.c:564 msgid "gdm_slave_windows_kill_error_handler: Blam" msgstr "" #: src/gdmslave.c:574 #, c-format msgid "gdm_slave_xioerror_handler: I/O error for display %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:579 #, c-format msgid "gdm_slave_windows_kill_ioerror_handler: Fatal X error - Restarting %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:588 #, c-format msgid "gdm_slave_xsync_handler: Xping failed for display %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:599 #, c-format msgid "gdm_slave_xsync_ping: Pinging %s" msgstr "" #: src/gdmslave.c:611 msgid "gdm_slave_xsync_ping: Error setting up ALARM signal handler" msgstr "" #: src/gdmslave.c:624 #, c-format msgid "gdm_slave_xsync_ping: Pinging %s returned %d" msgstr "" #: src/gdmverify.c:106 msgid "Can't find /etc/pam.d/gdm!" msgstr "" #: src/gdmverify.c:113 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "" #: src/gdmverify.c:120 src/gdmverify.c:173 #, c-format msgid "Couldn't authenticate %s" msgstr "" #: src/gdmverify.c:127 #, c-format msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s" msgstr "" #: src/gdmverify.c:134 #, c-format msgid "Couldn't set credentials for %s" msgstr "" #: src/gdmverify.c:141 #, c-format msgid "Couldn't open session for %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:170 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_init: Could not get server hostname: %s!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:181 msgid "gdm_xdmcp_init: Could not create socket!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:188 msgid "gdm_xdmcp_init: Could not bind to XDMCP socket!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:209 msgid "gdm_xdmcp_decode: Could not create XDMCP buffer!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:214 msgid "gdm_xdmcp_decode: Could not read XDMCP header!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:219 msgid "gdm_xdmcp_decode: Incorrect XDMCP version!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:255 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_decode_packet: Unknown opcode from host %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:273 msgid "gdm_xdmcp_query: Could not extract authlist from packet" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:284 msgid "gdm_xdmcp_query: Error in checksum" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:305 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_send_willing: Sending WILLING to %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:307 msgid "GNOME" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:329 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_send_unwilling: Sending UNWILLING to %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:333 msgid "Display not authorized to connect" msgstr "Nincs jogod csatlakozni" #: src/gdmxdmcp.c:361 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Got REQUEST from %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:366 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Got REQUEST from banned host %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:373 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Display Number" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:379 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Connection Type" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:385 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Client Address" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:391 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authentication Names" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:397 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authentication Data" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:403 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authorization List" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:414 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Manufacturer ID" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:432 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Failed checksum from %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:492 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_send_accept: Sending ACCEPT to %s with SessionID=%d" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:505 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_send_decline: Sending DECLINE to %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:542 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_manage: Got MANAGE from %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:551 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Got Manage from banned host %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:558 msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not read Session ID" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:564 msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not read Display Number" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:568 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_manage: Got Display=%d, SessionID=%d from %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:573 msgid "gdm_xdmcp_manage: Could not read Display Class" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:592 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not open logfile for display %s!" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:608 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Sleeping %d on a retry" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:681 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Got KEEPALIVE from %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:686 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Got KEEPALIVE from banned host %s" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:693 msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Could not read Display Number" msgstr "" #: src/gdmxdmcp.c:699 msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Could not read Session ID" msgstr ""