# Tamil translation of gdm3. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Dinesh Nadarajah , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil gdm3 1.7\n" "POT-Creation-Date: 2001-09-28 22:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-02 20:31-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: chooser/gdmchooser.c:404 #, c-format msgid "gdm_chooser_parse_config: No configuration file: %s. Aborting." msgstr "gdm_chooser_parse_config: %s «¨ÁÅÊÅ §¸¡ôÒ ­ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: chooser/gdmchooser.c:508 #, c-format msgid "Can't open default host icon: %s" msgstr "Å¢Õ󧾡õÀ¸ò¾¢ý ¦¸¡¼¡¿¢¨Ä ÌÚõÀ¼ò¨¾ ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s" #: chooser/gdmchooser.c:548 msgid "Remote Host Login" msgstr "¦¾¡¨Ä-Å¢Õ󧾡õÀ¸ ¦¾¡¼ì¸õ" #: chooser/gdmchooser.c:569 msgid "" "Select one of the available login servers on your local network or type in a " "host name in the field below." msgstr "" "Select one of the available login servers on your local network or type in a " "host name in the field below." #. Buttons #: chooser/gdmchooser.c:635 msgid "Connect" msgstr "¦¾¡ÎôÀ¢Î" #: chooser/gdmchooser.c:642 msgid "Rescan" msgstr "ÁÚÅÕÎ" #: chooser/gdmchooser.c:648 greeter/language.c:298 msgid "Cancel" msgstr "¿£ìÌ" #: chooser/gdmchooser.c:698 msgid "gdm_signals_init: Error setting up HUP signal handler" msgstr "gdm_signals_init: HUP ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: chooser/gdmchooser.c:701 msgid "gdm_signals_init: Error setting up INT signal handler" msgstr "gdm_signals_init: INT ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: chooser/gdmchooser.c:704 msgid "gdm_signals_init: Error setting up TERM signal handler" msgstr "gdm_signals_init: TERM ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: chooser/gdmchooser.c:712 greeter/gdmlogin.c:342 msgid "Could not set signal mask!" msgstr "ÌÈ¢ôÒ-ãʨ «¨Áì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/gdm.c:110 #, c-format msgid "gdm_config_parse: No configuration file: %s. Aborting." msgstr "gdm_config_parse: %s «¨ÁÅÊÅ §¸¡ôÒ ­ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/gdm.c:154 msgid "gdm_config_parse: No greeter specified." msgstr "gdm_config_parse: greeter ÌÈ¢ôÀ¢¼Å¢ø¨Ä." #: daemon/gdm.c:157 msgid "gdm_config_parse: No authdir specified." msgstr "gdm_config_parse: authdir ÌÈ¢ôÀ¢¼Å¢ø¨Ä." #: daemon/gdm.c:163 msgid "gdm_config_parse: No sessions directory specified." msgstr "gdm_config_parse: «Á÷׸û «¨¼× ÌÈ¢ôÀ¢¼Å¢ø¨Ä." #: daemon/gdm.c:175 msgid "gdm_config_parse: Invalid server line in config file. Ignoring!" msgstr "gdm_config_parse: config §¸¡ôÀ¢ø ¦ºøÖÀÊ¡¸¡¾ §º¨Å¸ Å⨺. ÒÈ츽¢¸¢ÈÐ" #: daemon/gdm.c:181 msgid "" "gdm_config_parse: XDMCP disabled and no local servers defined. Aborting!" msgstr "" "gdm_config_parse: XDMCP Ó¼Á¡¸¢ÂÐ ÁüÚõ ¯ûǨÁ §º¨Å¸í¸û ŨÃÂÚì¸Å¢ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢" "ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:188 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Can't find the gdm user (%s). Aborting!" msgstr "gdm_config_parse: gdm ÀÂÉ÷ (%s) ¸ñÎÀ¢Êì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:193 msgid "gdm_config_parse: The gdm user should not be root. Aborting!" msgstr "gdm_config_parse: gdm ÀÂÉ÷ 'root'¬¸ ­Õì¸ìܼ¡Ð. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:198 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Can't find the gdm group (%s). Aborting!" msgstr "gdm_config_parse: gdm ¦¾¡Ì¾¢ (%s) ¸ñÎÀ¢Êì¸ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:203 msgid "gdm_config_parse: The gdm group should not be root. Aborting!" msgstr "gdm_config_parse: gdm ¦¾¡Ì¾¢ 'root'¬¸ ­Õì¸ìܼ¡Ð. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:225 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Authdir %s does not exist. Aborting." msgstr "gdm_config_parse: Authdir %s ¸¢¨¼Â¡Ð. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/gdm.c:228 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Authdir %s is not a directory. Aborting." msgstr "gdm_config_parse: Authdir %s µ÷ «¨¼ÅøÄ. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/gdm.c:231 #, c-format msgid "gdm_config_parse: Authdir %s is not owned by root, group %s. Aborting." msgstr "" "gdm_config_parse: Authdir %s ìÌ ¦º¡ó¾õ root, ¦¾¡Ì¾¢ %s «øÄ. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/gdm.c:235 #, c-format msgid "" "gdm_config_parse: Authdir %s has wrong permissions. Should be 750. Aborting." msgstr "" "gdm_config_parse: Authdir %s ìÌ À¢¨ÆÂ¡É «ÑÁ¾¢¸û. 750 ¬¸ ­Õì¸ §ÅñÎõ. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢" "ÈÐ." #: daemon/gdm.c:271 msgid "gdm_daemonify: fork() failed!" msgstr "gdm_daemonify: fork() ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾Ð!" #: daemon/gdm.c:274 #, c-format msgid "gdm_daemonify: setsid() failed: %s!" msgstr "gdm_daemonify: setsid() ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾Ð: %s!" #. Restart server process #: daemon/gdm.c:333 #, c-format msgid "gdm_child_handler: Server slave %s exited" msgstr "gdm_child_handler: «Ê¨Á §º¨Å¸õ %s ¦ÅÇ¢§ÂȢŢð¼Ð" #. Server failed to start #: daemon/gdm.c:338 #, c-format msgid "gdm_child_handler: Aborting display %s due to server failure" msgstr "gdm_child_handler: §º¨Å¸õ ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾¾¡ø ¸¡ðÊ %s ÓÈ¢ò¾Ð" #. Bury this display for good #: daemon/gdm.c:344 #, c-format msgid "gdm_child_handler: Aborting display %s" msgstr "gdm_child_handler: ¸¡ðÊ %s ã¼ôÀθ¢ýÈÐ" #. Reboot machine #: daemon/gdm.c:350 msgid "gdm_child_handler: Master rebooting..." msgstr "gdm_child_handler: Master rebooting..." #: daemon/gdm.c:359 #, c-format msgid "gdm_child_handler: Reboot failed: %s" msgstr "gdm_child_handler: ÁÚ ¦¾¡¼ì¸õ À¢¨Æ¨¼ó¾Ð: %s" #. Halt machine #: daemon/gdm.c:363 msgid "gdm_child_handler: Master halting..." msgstr "gdm_child_handler: Master halting..." #: daemon/gdm.c:372 #, c-format msgid "gdm_child_handler: Halt failed: %s" msgstr "gdm_child_handler: ¿¢Úò¾ø À¢¨Æ¨¼ó¾Ð: %s" #: daemon/gdm.c:437 msgid "Only root wants to run x^hgdm\n" msgstr "Only root wants to run x^hgdm\n" #: daemon/gdm.c:451 msgid "gdm already running. Aborting!" msgstr "gdm ²ü¦¸É§Å ­Âí̸¢ÈÐ. ¦ÅÇ¢§ÂÕ¸¢ÈÐ!" #: daemon/gdm.c:472 msgid "gdm_main: Error setting up TERM signal handler" msgstr "gdm_main: TERM ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/gdm.c:475 msgid "gdm_main: Error setting up INT signal handler" msgstr "gdm_main: INT ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/gdm.c:483 msgid "gdm_main: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "gdm_main: CHLD ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/display.c:69 #, c-format msgid "gdm_display_manage: Failed forking gdm slave process for %d" msgstr "gdm_display_manage: Failed forking gdm slave process for %d" #: daemon/auth.c:415 #, c-format msgid "gdm_auth_user_file: Could not open cookie file %s" msgstr "gdm_auth_user_file: cookie §¸¡ôÒ %s ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/filecheck.c:54 #, c-format msgid "%s: Directory %s does not exist." msgstr "%s: «¨¼× %s ¸¢¨¼Â¡Ð." #: daemon/filecheck.c:60 daemon/filecheck.c:94 #, c-format msgid "%s: %s is not owned by uid %d." msgstr "%s: %s ­ý ¦º¡ý¾ì¸¡Ã÷ uid %d «øÄ." #: daemon/filecheck.c:66 daemon/filecheck.c:101 #, c-format msgid "%s: %s is writable by group." msgstr "%s: %s ¦¾¡Ì¾¢Â¡ø ±Ø¾ìÜÊÂÐ." #: daemon/filecheck.c:72 #, c-format msgid "%s: %s is writable by other." msgstr "%s: %s ÁüȨÅ¡ø ±Ø¾ìÜÊÂÐ." #: daemon/filecheck.c:87 #, c-format msgid "%s: %s is not a regular file." msgstr "%s: %s º¡¾¡Ã½Á¡É §¸¡ôÒ «øÄ." #: daemon/filecheck.c:108 #, c-format msgid "%s: %s is writable by group/other." msgstr "%s: %s ¦¾¡Ì¾¢Â¡ø/ÁüȨÅ¡ø ±Ø¾ìÜÊÂÐ." #: daemon/filecheck.c:115 #, c-format msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." msgstr "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size." #: daemon/server.c:93 #, c-format msgid "gdm_server_start: Failed forking slave process for %d" msgstr "gdm_server_start: Failed forking slave process for %d" #: daemon/server.c:123 #, c-format msgid "gdm_server_start: Could not open logfile for display %s!" msgstr "gdm_server_start: ¸¡ñÀ¢ôÀ¾üÌ logfile ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä %s!" #: daemon/server.c:131 msgid "gdm_server_start: Error setting up TERM signal handler" msgstr "gdm_server_start: TERM ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:136 msgid "gdm_server_start: Error setting up INT signal handler" msgstr "gdm_server_start: INT ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:141 msgid "gdm_server_start: Error setting up HUP signal handler" msgstr "gdm_server_start: HUP ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:151 msgid "gdm_server_start: Error setting up USR1 signal handler" msgstr "gdm_server_start: USR1 ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:161 msgid "gdm_server_start: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "gdm_server_start: CHLD ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:346 msgid "gdm_server_spawn: Error setting USR1 to SIG_IGN" msgstr "gdm_server_spawn: USR1, SIG_IGNìÌ «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/server.c:365 #, c-format msgid "gdm_server_spawn: X server not found: %s" msgstr "gdm_server_spawn: X §º¨Å¸ò¨¾ ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s" #: daemon/server.c:369 msgid "gdm_server_spawn: Can't fork X server process!" msgstr "gdm_server_spawn: Can't fork X server process!" #: daemon/slave.c:112 msgid "gdm_slave_init: Failed starting local X server" msgstr "gdm_slave_init: ¯ûǨÁ X §º¨Å¸ò¨¾ ¦¾¡¼í¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/slave.c:126 msgid "gdm_slave_init: Error setting up TERM/INT signal handler" msgstr "gdm_slave_init: TERM/INT ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/slave.c:134 msgid "gdm_slave_init: Error setting up CHLD signal handler" msgstr "gdm_slave_init: CHLD ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/slave.c:184 msgid "gdm_slave_greeter: Can't init pipe to gdmgreeter" msgstr "gdm_slave_greeter: Can't init pipe to gdmgreeter" #: daemon/slave.c:209 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Couldn't set groupid to %d" msgstr "gdm_slave_greeter: groupid¨Â %d ìÌ «¨Áì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/slave.c:212 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: initgroups() failed for %s" msgstr "gdm_slave_greeter: initgroups() failed for %s" #: daemon/slave.c:215 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Couldn't set userid to %d" msgstr "gdm_slave_greeter: userid¨Â %d ìÌ «¨Áì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/slave.c:226 #, c-format msgid "gdm_slave_greeter: Error starting greeter on display %s" msgstr "gdm_slave_greeter: greeter %s ¾¢¨Ã¢ø ¦¾¡¼íÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/slave.c:229 msgid "gdm_slave_greeter: Can't fork gdmgreeter process" msgstr "gdm_slave_greeter: Can't fork gdmgreeter process" #: daemon/slave.c:279 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: User passed auth but getpwnam(%s) failed!" msgstr "gdm_slave_session_start: User passed auth but getpwnam(%s) failed!" #: daemon/slave.c:376 msgid "" "gdm_slave_session_start: Execution of PreSession script returned > 0. " "Aborting." msgstr "" "gdm_slave_session_start: Execution of PreSession script returned > 0. " "Aborting." #: daemon/slave.c:401 msgid "gdm_slave_session_start: Error forking user session" msgstr "gdm_slave_session_start: ÀÂÉ÷ «Á÷× fork ¦ºöÔõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/slave.c:410 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: Could not setgid %d. Aborting." msgstr "gdm_slave_session_start: setgid %d ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/slave.c:414 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: initgroups() failed for %s. Aborting." msgstr "gdm_slave_session_start: %s ¸Ì initgroups() ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾Ð. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/slave.c:418 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: Could not become %s. Aborting." msgstr "gdm_slave_session_start: %s ¬¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¦ÅÇ¢§ÂÚ¸¢ÈÐ." #: daemon/slave.c:456 #, c-format msgid "gdm_slave_session_start: Could not start session `%s'" msgstr "gdm_slave_session_start: `%s' «Á÷× ¦¾¡¼í¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/slave.c:636 #, c-format msgid "gdm_slave_windows_kill_ioerror_handler: Fatal X error - Restarting %s" msgstr "gdm_slave_windows_kill_ioerror_handler: X ¦¸¡ø À¢¨Æ - %s ÁÚ¦¾¡¼ì¸õ" #: daemon/slave.c:668 msgid "gdm_slave_xsync_ping: Error setting up ALARM signal handler" msgstr "gdm_slave_xsync_ping: ALARM ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: daemon/slave.c:776 #, c-format msgid "gdm_slave_exec_script: Failed starting: %s" msgstr "gdm_slave_exec_script: ¦¾¡¼íÌõ§À¡Ð À¢¨Æ: %s" #: daemon/slave.c:780 msgid "gdm_slave_exec_script: Can't fork script process!" msgstr "gdm_slave_exec_script: Can't fork script process!" #. Ask gdmgreeter for the user's login. Just for good measure #: daemon/verify-crypt.c:58 daemon/verify-pam.c:124 daemon/verify-shadow.c:60 #: greeter/gui.c:653 msgid "Login:" msgstr "ѨÆ:" #: daemon/verify-pam.c:131 msgid "Can't find /etc/pam.d/gdm!" msgstr "/etc/pam.d/gdm ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/verify-pam.c:137 #, c-format msgid "Can't set PAM_TTY=%s" msgstr "PAM_TTY «¨Áì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä=%s" #: daemon/verify-crypt.c:71 daemon/verify-pam.c:143 daemon/verify-shadow.c:81 #, c-format msgid "Couldn't authenticate %s" msgstr "¿¢ÕÀ¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä %s" #: daemon/verify-pam.c:154 #, c-format msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s" msgstr "Couldn't set acct. mgmt for %s" #: daemon/verify-pam.c:160 #, c-format msgid "Couldn't set credentials for %s" msgstr "Couldn't set credentials for %s" #: daemon/verify-pam.c:166 #, c-format msgid "Couldn't open session for %s" msgstr "%s ìÌ «Á÷× ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/verify-pam.c:233 msgid "gdm_verify_check: Can't find PAM configuration file for gdm" msgstr "gdm_verify_check: gdmì¸¡É PAM «¨Á-ÅÊÅì §¸¡ô¨À ¸ñÎÀ¢Êì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #. Request the user's password #: daemon/verify-crypt.c:64 daemon/verify-shadow.c:74 msgid "Password:" msgstr "¸¼×¡ø:" #: daemon/verify-crypt.c:72 daemon/verify-shadow.c:82 msgid "User unknown" msgstr "¦¾Ã¢Â¡¾ ÀÂÉ÷" #: daemon/verify-crypt.c:77 daemon/verify-shadow.c:87 #, c-format msgid "Root login disallowed on display '%s'" msgstr "¾¢¨Ã '%s' ­ø Root ѨÆ «ÛÁ¾¢ ¸¢¨¼Â¡Ð" #: daemon/verify-crypt.c:78 daemon/verify-shadow.c:88 msgid "Root login disallowed" msgstr "Root ѨÆ «ÛÁ¾¢ ¸¢¨¼Â¡Ð" #: daemon/verify-crypt.c:87 daemon/verify-shadow.c:97 msgid "Incorrect password" msgstr "À¢¨ÆÂ¡É ¸¼×¡ø" #: daemon/xdmcp.c:170 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_init: Could not get server hostname: %s!" msgstr "gdm_xdmcp_init: §º¨Å¸ò¾¢ý ¦À¨Ãô ¦ÀÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä: %s!" #: daemon/xdmcp.c:184 msgid "gdm_xdmcp_init: Could not create socket!" msgstr "gdm_xdmcp_init: Ð¨Ç À¨¼ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/xdmcp.c:191 msgid "gdm_xdmcp_init: Could not bind to XDMCP socket!" msgstr "gdm_xdmcp_init: XDMCP ШÇ×¼ý §º÷òÐ즸¡øÄ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/xdmcp.c:233 msgid "gdm_xdmcp_decode: Could not create XDMCP buffer!" msgstr "gdm_xdmcp_decode: XDMCP ¾¡í¸¸õ À¨¼ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/xdmcp.c:238 msgid "gdm_xdmcp_decode: Could not read XDMCP header!" msgstr "gdm_xdmcp_decode: XDMCP ¾¨ÄôÒ À̾¢¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/xdmcp.c:243 msgid "gdm_xdmcp_decode: Incorrect XDMCP version!" msgstr "gdm_xdmcp_decode: À¢¨ÆÂ¡É XDMCP À¾¢ôÒ!" #: daemon/xdmcp.c:285 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_decode_packet: Unknown opcode from host %s" msgstr "gdm_xdmcp_decode_packet: Unknown opcode from host %s" #: daemon/xdmcp.c:300 msgid "gdm_xdmcp_handle_query: Could not extract authlist from packet" msgstr "gdm_xdmcp_handle_query: ¦À¡ð¼Äò¾¢Ä¢ÕóÐ authlist ¦ÀÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:309 msgid "gdm_xdmcp_handle_query: Error in checksum" msgstr "gdm_xdmcp_handle_query: ÜðÎò¦¾¡¨¸Â¢ø À¢¨Æ" #: daemon/xdmcp.c:341 msgid "gdm_xdmcp_handle_forward_query: Could not read display address" msgstr "gdm_xdmcp_handle_forward_query: ¸¡ðº¢ Ó¸Åâ¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:347 msgid "gdm_xdmcp_handle_forward_query: Could not read display port number" msgstr "gdm_xdmcp_handle_forward_query: ¸¡ðº¢ Ð¨È ±ñ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:353 msgid "gdm_xdmcp_handle_forward_query: Could not extract authlist from packet" msgstr "gdm_xdmcp_handle_forward_query: ¦À¡ð¼Äò¾¢Ä¢ÕóÐ authlist ¦ÀÈ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:366 msgid "gdm_xdmcp_handle_forward_query: Error in checksum" msgstr "gdm_xdmcp_handle_forward_query: ÜðÎò¦¾¡¨¸Â¢ø À¢¨Æ" #: daemon/xdmcp.c:436 #, c-format msgid "Denied XDMCP query from host %s" msgstr "Å¢Õ󧾡õÀ¸õ %s ­ÕóРŢɡ×ìÌ «ÛÁ¾¢ ¸¢¨¼Â¡Ð" #: daemon/xdmcp.c:438 msgid "Display not authorized to connect" msgstr "¦¾¡ÎôÒ¦¸¡ûÇ ¸¡ðº¢ìÌ «ÛÁ¾¢ ¸¢¨¼Â¡Ð" #: daemon/xdmcp.c:473 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Got REQUEST from banned host %s" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: Got REQUEST from banned host %s" #: daemon/xdmcp.c:480 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Display Number" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¸¡ðº¢ ±ñ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:486 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Connection Type" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¦¾¡ÎôÒ Å¨¸¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:492 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Client Address" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: §º¨ÅôÀÂÉâý Ó¸Åâ¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:498 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authentication Names" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¿¢ÕÀ¢ò¾ø ¦ÀÂ÷¸¨Ç Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:504 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authentication Data" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¿¢ÕÀ¢ò¾ø ¾¢¸¾¢¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:510 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Authorization List" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¿¢ÕÀ¢ò¾ø Àðʨ šº¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:522 msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Could not read Manufacturer ID" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: ¯üÀò¾¢Â¡Ç÷ «¨¼Â¡Çò¨¾ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:544 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_request: Failed checksum from %s" msgstr "gdm_xdmcp_handle_request: %s ­Ä¢ÕóÐ Åó¾ ÜðÎò¦¾¡¨¸ ¦¿¡ÊôÀ¨¼ó¾Ð" #: daemon/xdmcp.c:674 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Got Manage from banned host %s" msgstr "gdm_xdmcp_handle_manage: Got Manage from banned host %s" #: daemon/xdmcp.c:681 msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not read Session ID" msgstr "gdm_xdmcp_handle_manage: «Á÷× «¨¼Â¡Çò¨¾ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:687 msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not read Display Number" msgstr "gdm_xdmcp_handle_manage: ¸¡ðº¢ «¨¼Â¡Ç ±ñ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:696 msgid "gdm_xdmcp_manage: Could not read Display Class" msgstr "gdm_xdmcp_manage: ¸¡ðº¢ Ũ¸¨Â Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:718 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_manage: Could not open logfile for display %s!" msgstr "gdm_xdmcp_handle_manage: %s ¸¡ðº¢Â¢ý logfile ¾¢Èì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä!" #: daemon/xdmcp.c:795 #, c-format msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Got KEEPALIVE from banned host %s" msgstr "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Got KEEPALIVE from banned host %s" #: daemon/xdmcp.c:802 msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Could not read Display Number" msgstr "gdm_xdmcp_handle_keepalive: ¸¡ðº¢ «¨¼Â¡Ç ±ñ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: daemon/xdmcp.c:808 msgid "gdm_xdmcp_handle_keepalive: Could not read Session ID" msgstr "gdm_xdmcp_handle_keepalive: «Á÷× «¨¼Â¡Ç ±ñ Å¡º¢ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä" #: greeter/gdmlogin.c:86 #, c-format msgid "gdm_login_parse_config: No configuration file: %s. Aborting." msgstr "gdm_login_parse_config: %s «¨Á ÅÊÅ §¸¡ôÒ ¸¢¨¼Â¡Ð. ¿¢Úò¾ôÀθ¢È¾Â." #: greeter/gdmlogin.c:328 msgid "main: Error setting up HUP signal handler" msgstr "main: HUP ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: greeter/gdmlogin.c:331 msgid "main: Error setting up INT signal handler" msgstr "main: INT ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: greeter/gdmlogin.c:334 msgid "main: Error setting up TERM signal handler" msgstr "main: TERM ÌÈ¢ôÒ ¨¸ôÀ¢Ê¡Ǩà «¨ÁìÌõ§À¡Ð À¢¨Æ" #: greeter/gui.c:367 msgid "Are you sure you want to reboot the machine?" msgstr "¯ý¨Á¡¸ ­ó¾ ¦À¡È¢¨Â ÁÚÀÊÔõ ¦¾¡¼í¸ §ÅñÎÁ¡?" #: greeter/gui.c:392 msgid "Are you sure you want to halt the machine?" msgstr "¯ý¨Á¡¸ ­ó¾ ¦À¡È¢¨Â ¿¢Úò¾ §ÅñÎÁ¡?" #: greeter/gui.c:469 msgid "Session" msgstr "«Á÷×" #: greeter/gui.c:480 msgid "Locale..." msgstr "¦Á¡Æ¢-­¼õ..." #: greeter/gui.c:490 msgid "Reboot..." msgstr "ÁÚ ¦¾¡¼í¸ø..." #: greeter/gui.c:497 msgid "Halt..." msgstr "¿¢ÚòÐ..." #: greeter/gui.c:504 msgid "System" msgstr "«¨ÁôÒ" #: greeter/gui.c:514 #, c-format msgid "Can't open icon file: %s. Suspending iconify feature!" msgstr "%s ÌÚõÀ¼ §¸¡ô¨À ¾¢Èì¸ ÓÊ¡Ð. ÌÚõÀ¼Á¡ì̾ø ¿¢Úò¾ôÀθ¢ÈÐ!" #: greeter/gui.c:519 msgid "Iconify" msgstr "ÌÚõÀ¼Á¡ìÌ" #: greeter/gui.c:688 msgid "Please log in" msgstr "Please log in" #: greeter/language.c:131 #, c-format msgid "%s language selected" msgstr "%s ¦Á¡Æ¢ ¦¾Ã¢× ¦ºöÂôÀðÎûÇÐ" #: greeter/language.c:197 msgid "Language Selection" msgstr "¦Á¡Æ¢ ¦¾Ã¢× ¦ºö¾ø" #: greeter/language.c:218 msgid "" "Select your preferred language to the left, then your country to the right." msgstr "¯í¸û ¿¡ð¨¼ ÅÄÐ Àì¸ò¾¢Öõ, À¢Êò¾ ¦Á¡Æ¢¨Â ­¼Ð Àì¸ò¾¢Öõ ¦¾Ã¢× ¦ºöÂ×õ." #: greeter/language.c:246 msgid "Language" msgstr "¦Á¡Æ¢" #: greeter/language.c:272 msgid "Country" msgstr "¿¡Î" #. Buttons #: greeter/language.c:286 msgid "Save" msgstr "§ºÁ¢" #: greeter/language.c:292 msgid "Use" msgstr "ÀÂýÀÎòÐ" #: greeter/language.c:370 greeter/session.c:154 #, c-format msgid "" "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" msgstr "" "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" #: greeter/misc.c:122 msgid "gdm_parse_enriched_string: String too long!" msgstr "gdm_parse_enriched_string: Á¢¸ ¿£ñ¼ ºÃõ!" #: greeter/misc.c:123 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s ìÌ ÅÕ¸" #: greeter/misc.c:127 msgid "gdm_parse_enriched_string: Could not malloc temporary buffer!" msgstr "gdm_parse_enriched_string: Could not malloc temporary buffer!" #: greeter/session.c:138 #, c-format msgid "" "Your preferred session type %s is not installed on this machine.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" msgstr "" "Your preferred session type %s is not installed on this machine.\n" "Do you wish to make %s the default for future sessions?" #: greeter/session.c:179 #, c-format msgid "%s session selected" msgstr "%s «Á÷× ¦¾Ã¢× ¦ºöÂôÀðÎûÇÐ" #. Create menu entry for ``Last'' #: greeter/session.c:203 msgid "Last" msgstr "¸¨¼º¢" #: greeter/session.c:218 msgid "gdm_session_init: Session script directory not found!" msgstr "gdm_session_init: Session script directory not found!" #: greeter/session.c:271 msgid "No session scripts found. Aborting!" msgstr "No session scripts found. Aborting!" #: greeter/session.c:275 #, c-format msgid "No default session link found. Using %s.\n" msgstr "No default session link found. Using %s.\n" #: greeter/user.c:238 #, c-format msgid "Can't open DefaultImage: %s. Suspending face browser!" msgstr "Can't open DefaultImage: %s. Suspending face browser!" #: greeter/user.c:248 #, c-format msgid "Can't read DefaultImage: %s. Suspending face browser!" msgstr "Can't read DefaultImage: %s. Suspending face browser!"