blob: ec10747a554e1b041e13b230d9650be4366109bb (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "2.4.2.101" >
<!ENTITY manrevision "2.0.1" >
<!ENTITY date "januari 2004" >
<!ENTITY app "Inställningar för inloggningsfönster" >
<!ENTITY ug "Användarhandbok för skrivbordet GNOME" >
]><!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
--><!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="sv">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Handbok för Inställningar för inloggningsfönster, version &manrevision; </title>
<copyright><year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder> </copyright><!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2003</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher><publishername> Dokumentationsprojekt för GNOME </publishername> </publisher><!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->&legal; <authorgroup>
<author><firstname>Suns</firstname> <surname>GNOME-dokumentationsteam</surname> <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>
</author><!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<revhistory>
<revision><revnumber>Handbok för Inställningar för inloggningsfönster, version &manrevision;</revnumber> <date>&date;</date> <revdescription>
<para role="author">Suns GNOME-dokumentationsteam </para>
<para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME </para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory><releaseinfo>I den här handboken beskrivs version &appversion; av &app;.</releaseinfo> <legalnotice>
<title>Feedback</title>
<para>Följ instruktionerna på <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s feedbacksida</ulink> om du vill rapportera ett fel eller ge förslag beträffande det här programmet eller den här handboken. </para><!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo><!-- ============= Document Body ============================= --><!-- ============= Introduction ============================== --><indexterm> <primary>Inställningar för inloggningsfönster</primary> </indexterm> <sect1 id="gdm-introduction">
<title>Introduktion </title>
<para>Användare som vill starta en GNOME-skrivbordssession måste logga in för att deras identitet ska autentiseras. Inloggningsfönstret är ingången till skrivbordet GNOME för användaren. Använd programmet <application>&app;</application> för att konfigurera hur användare loggar in på systemet.</para>
</sect1><!-- =========== Getting Started ============================== -->
<sect1 id="gdm-getting-started">
<title>Komma i gång</title>
<sect2 id="gdm-to-start">
<title>Så här startar du &app;</title>
<para>Du kan starta <application>&app;</application> på följande sätt: </para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Meny</term> <listitem>
<para>Information om hur du startar <application>&app;</application> från en meny finns i den senaste versionen av &ug; för den plattform du använder. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Kommandorad</term> <listitem>
<para>Kör följande kommando: <command>gdmsetup</command></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note><para>Du måste ha behörighet som systemadministratör eller <literal>root</literal>-åtkomst för att konfigurera inloggningsfönstret.</para></note>
</sect2>
<sect2 id="gdm-when-you-start">
<title>När du startar &app;</title>
<para>När du startar <application>&app;</application> visas följande dialogfönster.</para><!-- ==== Figure ==== -->
<figure id="gdm_window">
<title>&app;-dialog</title>
<screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/gdm_window.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Visar dialogfönstret Inställningar för inloggningsfönster. Sammanhanget beskriver bilden.</phrase>
</textobject></mediaobject></screenshot>
</figure><!-- ==== End of Figure ==== -->
<para>Dialogfönstret <application>&app;</application> innehåller följande flikar:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><link linkend="gdm-prefs-general"><guilabel>Allmänt</guilabel></link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="gdm-prefs-standard"><guilabel>Standardhälsare</guilabel></link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="gdm-prefs-graphical"><guilabel>Grafisk hälsare</guilabel></link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="gdm-prefs-security"><guilabel>Säkerhet</guilabel></link></para></listitem>
<listitem><para><link linkend="gdm-prefs-xdmcp"><guilabel>XDMCP</guilabel></link></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1><!-- ============= Customization ============================= -->
<sect1 id="gdm-preferences">
<title>Inställningar</title>
<sect2 id="gdm-prefs-general">
<title>Allmänt</title>
<para>Använd fliken <guilabel>Allmänt</guilabel> för att ange allmänna inställningar för inloggningsfönstret. </para>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Lokal</guilabel> </term> <listitem>
<para>Välj den typ av gränssnitt som ska användas för inloggningsfönstret när användare loggar in från ett lokalt system. Välj ett av följande alternativ i listan:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><guilabel>Grafisk hälsare</guilabel>: Välj det här alternativet om ett grafiskt inloggningsfönster ska användas när användare loggar in från ett lokalt system. </para>
</listitem>
<listitem><para><guilabel>Standardhälsare</guilabel>: Välj det här alternativet om standardinloggningsfönstret för GNOME ska användas när användare loggar in från ett lokalt system. </para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Fjärr</guilabel> </term> <listitem>
<para>Välj den typ av gränssnitt som ska användas för inloggningsfönstret när användare loggar in från ett fjärrsystem. Välj ett av följande alternativ i listan:</para><itemizedlist>
<listitem><para><guilabel>Grafisk hälsare</guilabel>: Välj det här alternativet om ett grafiskt inloggningsfönster ska användas när användare loggar in från ett fjärrsystem. </para>
</listitem>
<listitem><para><guilabel>Standardhälsare</guilabel>: Välj det här alternativet om standardinloggningsfönstret för GNOME ska användas när användare loggar in från ett fjärrsystem. </para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Använd alltid 24-timmarsklocka</guilabel></term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om tiden i inloggningsfönstret ska visas i formatet 00:00 till 24:00. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Välkomstmeddelande</guilabel> </term> <listitem>
<para>Skriv in ett välkomstmeddelande som ska visas i standardinloggningsfönstret för GNOME när användare loggar in från ett lokalt system.</para><note><para>Om du vill visa systemets namn i välkomstmeddelandet skriver du <literal>%n</literal> i den här textrutan. </para></note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Fjärrvälkomstmeddelande</guilabel> </term> <listitem>
<para>Skriv in ett välkomstmeddelande som ska visas i standardinloggningsfönstret för GNOME när användare loggar in från ett fjärrsystem . </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Logga in en användare automatiskt vid första uppstart</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om användare ska loggas in automatiskt när de startar systemet för första gången. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Automatisk inloggning av användarnamn</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd den nedrullningsbara rotationsrutan för att ange det användarnamn som ska användas av systemet för att logga in en användare automatiskt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Logga in en användare automatiskt efter det angivna antalet sekunder</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om användare ska loggas in automatiskt efter ett visst tidsintervall som du anger. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tidsbaserad inloggning av användarnamn</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd den nedrullningsbara rotationsrutan för att ange det användarnamn som ska användas av systemet för att logga in en användare automatiskt efter ett visst tidsintervall. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Sekunder innan inloggning</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange efter hur lång tid användare ska loggas in automatiskt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="gdm-prefs-standard">
<title>Standardhälsare</title>
<para>Använd fliken <guilabel>Standardhälsare</guilabel> för att ange inställningar för standardinloggningsfönstret för GNOME. </para>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Logotyp</guilabel> </term> <listitem>
<para>Välj den bild som ska visas som logotyp i standardinloggningsfönstret för GNOME. Du väljer bild genom att ange bildfilens namn i den nedrullningsbara rotationsrutan. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill visa ett dialogfönster där du kan välja en bild. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Visa väljbara användarbilder (ansiktsbläddrare)</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill visa bilder av användare i standardinloggningsfönstret för GNOME. Om det här alternativet är markerat kan användare välja en bild i stället för att skriva in ett användarnamn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Ingen bakgrund</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du inte vill att det ska visas någon bild eller några färger på bakgrunden för standardinloggningsfönstret för GNOME. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Bild</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att det ska visas en bild på bakgrunden för standardinloggningsfönstret för GNOME. Du väljer en bild genom att ange dess filnamn i den nedrullningsbara rotationsrutan till höger i dialogfönstret. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Bläddra</guibutton> till höger i dialogfönstret om du vill visa ett dialogfönster där du kan välja en bild. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Färg</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att det ska visas en färg i bakgrunden för standardinloggningsfönstret för GNOME. Använd knappen <guilabel>Bakgrundsfärg</guilabel> för att ange färg. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Skala bakgrundsbilden så att den passar</guilabel> </term> <listitem>
<para>Om du markerar alternativet <guilabel>Bild</guilabel> bör du även markera det här alternativet för att bakgrundsbilden ska anpassas till bakgrunden för standardinloggningsfönstret för GNOME. Bildens proportioner bevaras. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Endast färg på fjärrdisplayer</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att det ska visas en färg i bakgrunden för standardinloggningsfönstret för GNOME när användare loggar in från ett fjärrsystem. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Bakgrundsfärg</guilabel> </term> <listitem>
<para>Om du markerar alternativet <guilabel>Färg</guilabel> eller alternativet <guilabel>Endast färg på fjärrdisplayer</guilabel> för bakgrunden använder du den här knappen för att välja färg. Klicka på färgväljarknappen om du vill visa dialogfönstret för färgväljaren. Välj önskad färg i färgväljaren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="gdm-prefs-graphical">
<title>Grafisk hälsare</title>
<para>Använd fliken <guilabel>Grafisk hälsare</guilabel> för att ange inställningar för det grafiska inloggningsfönstret.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Temalista</term> <listitem>
<para>Välj ett tema som ska användas för det grafiska inloggningsfönstret. Det valda temat förhandsvisas till höger i dialogfönstret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guibutton>Installera nytt tema</guibutton> </term> <listitem>
<para>Du kan lägga till ett tema i listan över tillgängliga teman. Det nya temat måste vara en TAR- och ZIP-komprimerad arkivfil. Det vill säga, det nya temat måste vara en <filename>.tar.gz</filename>-fil.</para><para>Så här installerar du ett nytt tema:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Klicka på knappen <guibutton>Installera nytt tema</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Använd dialogfönstret för att välja arkivfil.</para></listitem>
<listitem><para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>. </para></listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guibutton>Ta bort tema</guibutton> </term> <listitem>
<para>Du tar bort ett tema genom att markera det och sedan klicka på knappen <guibutton>Ta bort tema</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="gdm-prefs-security">
<title>Säkerhet</title>
<para>Använd fliken <guilabel>Säkerhet</guilabel> för att ange säkerhetsinställningar för inloggning. </para>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt att rot loggar in med GDM</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att användare med behörigheten systemadministratör eller <literal>root</literal>-åtkomst ska använda <application>GNOME:s displayhanterare</application> (<application>GDM</application>) för att logga in från ett lokalt system.</para>
<note><para>På system med stöd för PAM (Pluggable Authentication Modules) har det här alternativet ingen effekt. PAM-biblioteken avgör om användaren finns i det lokala systemet. </para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt att rot gör fjärrinloggningar med GDM</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att användare med behörigheten systemadministratör eller <literal>root</literal>-åtkomst ska använda <application>GDM</application> för att logga in från ett fjärrsystem. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt tidsbaserade inloggningar över nätverket</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att användare ska loggas in automatiskt med <application>GDM</application> från ett fjärrsystem efter en viss tid. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Visa åtgärdsmeny</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om användare ska kunna använda menyn <guimenu>Åtgärder</guimenu> i inloggningsfönstret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt konfiguration från systemmenyn</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om användare ska kunna använda <guimenuitem>Konfigurera inloggningshanteraren</guimenuitem> på menyn <guimenu>Åtgärder</guimenu> i inloggningsfönstret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt körande av XDMCP-väljare från inloggningsskärmen</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om användare ska kunna använda <guimenuitem>Kör XDMCP-väljare</guimenuitem> på menyn <guimenu>Åtgärde</guimenu> i inloggningsfönstret.</para><para><guimenuitem>Kör XDMCP-väljare</guimenuitem> visar en lista över värdar med tjänster för visningshantering. Användare kan använda den här listan för att välja den värd som ska hantera en session. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Tillåt aldrig TCP-anslutningar till X-servern (inaktiverar alla fjärranslutningar)</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du inte vill att användare ska kunna ansluta till X Window-systemservern från fjärrsystem. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Fördröjning för återförsök (sekunder)</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange hur lång tid det ska gå efter ett misslyckat inloggningsförsök innan fältet <guilabel>Användarnamn</guilabel> åter aktiveras i inloggningsfönstret.</para>
<note><para>På system med stöd för PAM har det här alternativet ingen effekt. </para></note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="gdm-prefs-xdmcp">
<title>XDMCP</title>
<para>Använd fliken <guilabel>XDMCP</guilabel> för att ange inställningar för XDMCP (X Display Manager Control Protocol). </para>
<variablelist>
<varlistentry><term><guilabel>Använd XDMCP</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att ett X Windows-fjärrsystem ska kunna begära en X Windows-systemsession från systemet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Ta emot indirekta förfrågningar</guilabel> </term> <listitem>
<para>Markera det här alternativet om du vill att X Windows-fjärrsystem som saknar visningshanterare ska kunna begära XDMCP-visningshanteringstjänster från det här systemet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Lyssna på UDP-port</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd den här rotationsrutan för att ange det portnummer på vilket systemet ska lyssna efter UDP-förfrågningar (User Datagram Protocol). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Maximalt antal väntande förfrågningar</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange det maximala antalet förfrågningar i kö för sessioner från systemet.</para><note><para>Använd det här alternativet för att undvika tjänstförhindrande intrångsförsök (DoS). Det här alternativet anger det antal skärmar som samtidigt kan <emphasis>begära</emphasis> en session. Alternativet anger inte det totala antalet fjärrsessioner som tillåts av <application>GDM</application>. </para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Maximalt antal väntande indirekta förfrågningar</guilabel> </term> <listitem>
<para><application>GDM</application> skapar en kö för förfrågningar för sessioner från systemet. Använd rotationsrutan för att ange det maximala antalet köade förfrågningar för sessioner från skärmar som saknar visningshanterare. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Maximalt antal fjärrsessioner</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange det totala antalet fjärrsessioner som tillåts av <application>GDM</application>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Maximal väntetid</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange önskad väntetid innan <application>GDM</application> tar bort en förfrågning från kön. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Maximal indirekt väntetid</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange önskad väntetid innan <application>GDM</application> tar bort skärmar som saknar visningshanterare från kön över skärmar som har begärt sessioner. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Displayer per värd</guilabel> </term> <listitem>
<para>Använd rotationsrutan för att ange det totala antalet sessioner som <application>GDM</application> tillåter för en värd. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term><guilabel>Pingintervall (sekunder)</guilabel> </term> <listitem>
<para><application>GDM</application> pingar sessioner för att kontrollera att de fortfarande är aktiva. Använd rotationsrutan för att ange intervall mellan ping från <application>GDM</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</article>
|