1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
|
# Shavian translation for gdm.
# Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation.
# Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-27 15:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:36 -0400\n"
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
"Language: en@shaw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
#: ../common/gdm-common.c:298
#, fuzzy, c-format
msgid "/dev/urandom is not a character device"
msgstr "/๐๐ง๐/urandom ๐ฆ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฉ ๐๐จ๐ฎ๐ฉ๐๐๐ผ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../common/gdm-common.c:468 ../libgdm/gdm-user-switching.c:209
#, c-format
msgid "Could not identify the current session."
msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฒ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../common/gdm-common.c:477 ../libgdm/gdm-user-switching.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not identify the current seat."
msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฒ๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฒ ๐ ๐๐ณ๐ฎ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ."
#: ../common/gdm-common.c:487 ../libgdm/gdm-user-switching.c:228
#, c-format
msgid ""
"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
"screen or start up a new login screen."
msgstr ""
#: ../common/gdm-common.c:495 ../libgdm/gdm-user-switching.c:236
#, c-format
msgid "The system is unable to start up a new login screen."
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
#, c-format
msgid "could not find user \"%s\" on system"
msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ฟ๐๐ผ \"%s\" ๐ช๐ฏ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ"
#: ../daemon/gdm-legacy-display.c:235
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM "
"when the problem is corrected."
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-manager.c:766
#, fuzzy
msgid "No display available"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../daemon/gdm-manager.c:833 ../daemon/gdm-manager.c:1088
#, fuzzy
msgid "No session available"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฟ๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค"
#: ../daemon/gdm-manager.c:844
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-manager.c:854
msgid "Caller not GDM"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-manager.c:864
msgid "Unable to open private communication channel"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-server.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
msgstr "๐๐ป๐๐ผ ๐ข๐ช๐ ๐ ๐๐ฐ ๐๐๐ช๐ฏ๐ ๐๐ฒ ๐ฟ๐๐ผ %s ๐๐ณ๐ ๐๐จ๐ ๐ฟ๐๐ผ ๐๐ณ๐๐ฏ๐ ๐ง๐๐๐ฆ๐๐"
#: ../daemon/gdm-server.c:389 ../daemon/gdm-server.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't set groupid to %d"
msgstr "๐๐ซ๐๐ฏ๐ ๐๐ง๐ groupid ๐ %d"
#: ../daemon/gdm-server.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "initgroups () failed for %s"
msgstr "initgroups () ๐๐ฑ๐ค๐ ๐๐น %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't set userid to %d"
msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ง๐ ๐๐ป๐๐ผ ๐ฃ๐ด๐๐๐ฏ๐ฑ๐ฅ: %s!"
#: ../daemon/gdm-server.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
msgstr "%s: ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ง๐ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐"
#: ../daemon/gdm-server.c:500 ../daemon/gdm-server.c:506
#: ../daemon/gdm-server.c:512
#, c-format
msgid "%s: Error setting %s to %s"
msgstr "%s: ๐ป๐ผ ๐๐ง๐๐ฆ๐ %s ๐ %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
msgstr "%s: ๐๐ป๐๐ผ ๐๐ฎ๐ฒ๐ช๐ฎ๐ฆ๐๐ฆ ๐๐ซ๐๐ฏ๐ ๐๐ฐ ๐๐ง๐ ๐ %d: %s"
#: ../daemon/gdm-server.c:684
#, c-format
msgid "%s: Empty server command for display %s"
msgstr "%s: ๐ง๐ฅ๐๐๐ฆ ๐๐ป๐๐ผ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ %s"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:90
msgid "Username"
msgstr "๐ฟ๐๐ผ๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:91
msgid "The username"
msgstr "๐ ๐ฟ๐๐ผ๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:95
msgid "Hostname"
msgstr "๐ฃ๐ด๐๐๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:96
msgid "The hostname"
msgstr "๐ ๐ฃ๐ด๐๐๐ฏ๐ฑ๐ฅ"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:101
msgid "Display Device"
msgstr "๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:102
msgid "The display device"
msgstr "๐ ๐๐ฆ๐๐๐ค๐ฑ ๐๐ฆ๐๐ฒ๐"
#: ../daemon/gdm-session.c:1193
#, fuzzy
msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "%s: ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ง๐ ๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:642
msgid "Your account was given a time limit that's now passed."
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:649
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1010
msgid "Username:"
msgstr "๐ฟ๐๐ผ๐ฏ๐ฑ๐ฅ:"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1142
msgid "Your password has expired, please change it now."
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1505 ../daemon/gdm-session-worker.c:1522
#, c-format
msgid "no user account available"
msgstr "๐ฏ๐ด ๐ฟ๐๐ผ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฏ๐ ๐ฉ๐๐ฑ๐ค๐ฉ๐๐ฉ๐ค"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1549
msgid "Unable to change to user"
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ ๐ฟ๐๐ผ"
#: ../daemon/gdm-wayland-session.c:385
#, fuzzy
msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ป๐๐ผ"
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:609
msgid "Could not create socket!"
msgstr "๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ ๐๐ช๐๐ฉ๐!"
#: ../daemon/gdm-x-session.c:686
msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-x-session.c:687
msgid "Listen on TCP socket"
msgstr ""
#: ../daemon/gdm-x-session.c:698
#, fuzzy
msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ป๐๐ผ"
#: ../daemon/main.c:125 ../daemon/main.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ฒ๐ PID ๐๐ฒ๐ค %s: ๐๐ช๐๐ฉ๐๐ฉ๐ค๐ฆ ๐ฌ๐ ๐ ๐๐ฆ๐๐ ๐๐๐ฑ๐: %s"
#: ../daemon/main.c:182
#, c-format
msgid "Failed to create ran once marker dir %s: %s"
msgstr ""
#: ../daemon/main.c:188
#, c-format
msgid "Failed to create LogDir %s: %s"
msgstr ""
#: ../daemon/main.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ GDM ๐ฟ๐๐ผ '%s'. ๐ฉ๐๐ช๐ฎ๐๐ฆ๐!"
#: ../daemon/main.c:229
#, fuzzy
msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
msgstr "๐ GDM ๐ฟ๐๐ผ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ต๐. ๐ฉ๐๐ช๐ฎ๐๐ฆ๐!"
#: ../daemon/main.c:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
msgstr "๐๐ญ๐ฏ๐ ๐๐ฒ๐ฏ๐ ๐ GDM ๐๐ฎ๐ต๐ '%s'. ๐ฉ๐๐ช๐ฎ๐๐ฆ๐!"
#: ../daemon/main.c:241
#, fuzzy
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr "๐ GDM ๐๐ฎ๐ต๐ ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฐ ๐ฎ๐ต๐. ๐ฉ๐๐ช๐ฎ๐๐ฆ๐!"
#: ../daemon/main.c:318
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "๐ฅ๐ฑ๐ ๐ท๐ค ๐ข๐ช๐ฎ๐ฏ๐ฆ๐๐ ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค"
#: ../daemon/main.c:319
#, fuzzy
msgid "Exit after a time (for debugging)"
msgstr "๐ง๐๐๐ฆ๐ ๐ญ๐๐๐ผ ๐ฉ ๐๐ฒ๐ฅ (๐๐น ๐๐ฐ๐๐ณ๐๐ฆ๐)"
#: ../daemon/main.c:320
#, fuzzy
msgid "Print GDM version"
msgstr "๐๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ GDM ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ"
#: ../daemon/main.c:333
msgid "GNOME Display Manager"
msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ"
#. make sure the pid file doesn't get wiped
#: ../daemon/main.c:381
#, fuzzy
msgid "Only the root user can run GDM"
msgstr "๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ ๐ฎ๐ต๐ ๐ฟ๐๐ผ ๐๐จ๐ฏ ๐ฎ๐ณ๐ฏ GDM"
#. Translators: worker is a helper process that does the work
#. of starting up a session
#: ../daemon/session-worker-main.c:95
msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
msgstr "ยท๐๐ฏ๐ด๐ฅ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ผ ๐๐ง๐๐ฉ๐ฏ ๐ข๐ป๐๐ผ"
#: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1
#: ../data/applications/gnome-shell-wayland.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Shell"
msgstr ""
#: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:2
#: ../data/applications/gnome-shell-wayland.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Window management and compositing"
msgstr "๐๐ฌ๐ผ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ฉ๐ก๐ฅ๐ฉ๐ฏ๐ ๐๐ฐ๐ฅ๐ฉ๐ฏ"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
"fingerprints to log in using those prints."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
"using those smartcards."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
msgid "Whether or not to allow passwords for login"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"The login screen can be configured to disallow password authentication, "
"forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
msgid "Path to small image at top of user list"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
"list to provide site administrators and distributions a way to provide "
"branding."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
msgid ""
"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
"provide branding."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
msgid "Avoid showing user list"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
msgid ""
"The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
"setting can be toggled to disable showing the user list."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
msgid "Enable showing the banner message"
msgstr "๐ฆ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ด๐ฆ๐ ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ป ๐ฅ๐ง๐๐ฆ๐ก"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
msgid "Set to true to show the banner message text."
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต ๐ ๐๐ด ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ป ๐ฅ๐ง๐๐ฆ๐ก ๐๐ง๐๐๐."
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
msgid "Banner message text"
msgstr "๐๐จ๐ฏ๐ป ๐ฅ๐ง๐๐ฆ๐ก ๐๐ง๐๐๐"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Text banner message to show in the login window."
msgstr "๐๐ง๐๐๐ ๐๐จ๐ฏ๐ป ๐ฅ๐ง๐๐ฆ๐ก ๐ ๐๐ด ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด."
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
msgid "Disable showing the restart buttons"
msgstr "๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ด๐ฆ๐ ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐๐ธ๐ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ๐"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:17
msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
msgstr "๐๐ง๐ ๐ ๐๐ฎ๐ต ๐ ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐๐ด๐ฆ๐ ๐ ๐ฎ๐ฐ๐๐๐ธ๐ ๐๐ณ๐๐ฉ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ฏ ๐ ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ ๐ข๐ฆ๐ฏ๐๐ด."
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Number of allowed authentication failures"
msgstr "%s: ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ง๐ ๐ท๐๐ง๐ฏ๐๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ ๐ฏ๐ฑ๐ฅ๐"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
"The number of times a user is allowed to attempt authentication, before "
"giving up and going back to user selection."
msgstr ""
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
msgid "Select System"
msgstr "๐๐ฉ๐ค๐ง๐๐ ๐๐ฆ๐๐๐ฉ๐ฅ"
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:215
#, fuzzy
msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
msgstr "XDMCP: ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐๐ฎ๐ฆ๐ฑ๐ XDMCP ๐๐ณ๐๐ผ!"
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:221
#, fuzzy
msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
msgstr "XDMCP: ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ช๐ ๐ฎ๐ง๐ XDMCP ๐ฃ๐ง๐๐ผ!"
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
#, fuzzy
msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!"
msgstr "XMDCP: ๐ฆ๐ฏ๐๐ฉ๐ฎ๐ง๐๐ XDMCP ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ!"
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
#, fuzzy
msgid "XDMCP: Unable to parse address"
msgstr "XMDCP: ๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ธ๐ ๐ฉ๐๐ฎ๐ง๐"
#: ../libgdm/gdm-user-switching.c:59
#, fuzzy
msgid "Unable to create transient display: "
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐๐ธ๐ ๐ฏ๐ฟ ๐๐ฉ๐๐๐ค๐ฑ"
#: ../libgdm/gdm-user-switching.c:90
#, fuzzy
msgid "Unable to activate session: "
msgstr "๐ณ๐ฏ๐ฑ๐๐ฉ๐ค ๐ ๐๐ฑ๐ฏ๐ก ๐ ๐ฟ๐๐ผ"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:45
msgid "Only the VERSION command is supported"
msgstr "๐ด๐ฏ๐ค๐ฆ ๐ ๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐ ๐ฆ๐ ๐๐ฉ๐๐น๐๐ฉ๐"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:45
msgid "COMMAND"
msgstr "๐๐ฉ๐ฅ๐ญ๐ฏ๐"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:46 ../utils/gdmflexiserver.c:47
#: ../utils/gdmflexiserver.c:49 ../utils/gdmflexiserver.c:50
#, fuzzy
msgid "Ignored โ retained for compatibility"
msgstr "๐ฆ๐๐ฏ๐น๐ โ ๐ฎ๐ฆ๐๐ฑ๐ฏ๐ ๐๐น ๐๐ฉ๐ฅ๐๐จ๐๐ฉ๐๐ฆ๐ค๐ฉ๐๐ฐ"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:48 ../utils/gdm-screenshot.c:43
msgid "Debugging output"
msgstr "๐๐ฐ๐๐ณ๐๐ฆ๐ ๐ฌ๐๐๐ซ๐"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:52
msgid "Version of this application"
msgstr "๐๐ป๐ ๐ฉ๐ฏ ๐ ๐๐ฆ๐ ๐ฉ๐๐ค๐ฆ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#. Option parsing
#: ../utils/gdmflexiserver.c:137
#, fuzzy
msgid "- New GDM login"
msgstr "- ๐ฏ๐ฟ GDM ๐ค๐ช๐๐ฆ๐ฏ"
#: ../utils/gdm-screenshot.c:212
#, fuzzy
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Screenshot ๐๐ฑ๐๐ฉ๐ฏ"
#. Option parsing
#: ../utils/gdm-screenshot.c:279
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "๐๐ฑ๐ ๐ฉ ๐๐ฆ๐๐๐ผ ๐ ๐ ๐๐๐ฎ๐ฐ๐ฏ"
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
#, fuzzy
|