summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ka.po
blob: 33c73d129cf83b0428a00002d58fb5055a36e767 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
# Georgian translation for Gnome Display Manager 2.
# Copyright © 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005
# This file is distributed under the same license as the gdm2 package.
# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, 2005, 2006.
# Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>, 2006.
#
# Vladimer Sichinava  ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-27 00:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-27 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava  ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
"list>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type:  text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: ../common/gdm-common.c:437
#, c-format
msgid "/dev/urandom is not a character device"
msgstr ""

#: ../daemon/factory-slave-main.c:170 ../daemon/main.c:516
#: ../daemon/product-slave-main.c:174 ../daemon/session-worker-main.c:137
#: ../daemon/simple-slave-main.c:176 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:176
msgid "Enable debugging code"
msgstr ""

#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:177
#, fuzzy
msgid "Display ID"
msgstr "დისპლეი"

#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:177
msgid "id"
msgstr ""

#: ../daemon/factory-slave-main.c:183 ../daemon/product-slave-main.c:187
#: ../daemon/simple-slave-main.c:189 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:189
#, fuzzy
msgid "GNOME Display Manager Slave"
msgstr "გნომის გრაფიკული ინტერფეისი"

#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:271
#, c-format
msgid "could not find user \"%s\" on system"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:207
msgid "Unable to initialize login system"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:240
#, fuzzy
msgid "Unable to authenticate user"
msgstr "მომხმარებლის დადგენა შეუზლებელია"

#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:286
msgid "Unable to authorize user"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:281
#, fuzzy
msgid "Unable to establish credentials"
msgstr "-სკენ წმ წმ n"

#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:662 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1062
#, fuzzy
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
"internal error. Please contact your system administrator or check your "
"syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please "
"restart GDM when the problem is corrected."
msgstr "არა X -სკენ მონაცემები შეცდომა -სკენ."

#: ../daemon/gdm-server.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
msgstr "წმ -სკენ -სკენ წმ"

#: ../daemon/gdm-server.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
msgstr "წმ სერვერი -სკენ"

#: ../daemon/gdm-server.c:372 ../daemon/gdm-welcome-session.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't set groupid to %d"
msgstr "წმ -სკენ"

#: ../daemon/gdm-server.c:378 ../daemon/gdm-welcome-session.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "initgroups () failed for %s"
msgstr "წმ წმ"

#: ../daemon/gdm-server.c:384 ../daemon/gdm-welcome-session.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't set userid to %d"
msgstr "წმ -სკენ"

#: ../daemon/gdm-server.c:392 ../daemon/gdm-welcome-session.c:464
#, fuzzy
msgid "Couldn't set groupid to 0"
msgstr "წმ -სკენ 0"

#: ../daemon/gdm-server.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
msgstr "წმ არა გახსნა წმ!"

#: ../daemon/gdm-server.c:442 ../daemon/gdm-server.c:448
#: ../daemon/gdm-server.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Error setting %s to %s"
msgstr "წმ შეცდომა წმ -სკენ წმ"

#: ../daemon/gdm-server.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
msgstr "წმ სერვერი -სკენ წმ"

#: ../daemon/gdm-server.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Empty server command for display %s"
msgstr "წმ ცარიელი წმ"

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:90
msgid "Username"
msgstr "მომხმარებელი"

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:91
#, fuzzy
msgid "The username"
msgstr "მომხმარებელი"

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:95
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "მომხმარებელი"

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:96
msgid "The hostname"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:101
#, fuzzy
msgid "Display Device"
msgstr "დისპლეი"

#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:102
msgid "The display device"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-direct.c:1574 ../daemon/gdm-session-direct.c:1592
#, c-format
msgid "worker exited with status %d"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1079
#, c-format
msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1080
msgid "general failure"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1081
msgid "out of memory"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1082
msgid "application programmer error"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1083
#, fuzzy
msgid "unknown error"
msgstr "დაიშვა უცნობი შეცდომა."

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1090
msgid "Username:"
msgstr "მომხმარებელი:"

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1096
#, c-format
msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1110
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1125
#, c-format
msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1138
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display string - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1153
#, c-format
msgid "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1433 ../daemon/gdm-session-worker.c:1451
#, c-format
msgid "no user account available"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1478
msgid "Unable to change to user"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:387
#, fuzzy
msgid "Unable establish credentials"
msgstr "-სკენ წმ წმ n"

#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "User %s doesn't exist"
msgstr "ფაილი ’%s’ არ არსებობს."

#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s doesn't exist"
msgstr "ფაილი ’%s’ არ არსებობს."

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:590
#, fuzzy
msgid "Could not create socket!"
msgstr "წმ არა!"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Denied XDMCP query from host %s"
msgstr "წმ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1013
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1234
#, fuzzy
msgid "Could not extract authlist from packet"
msgstr "წმ არა"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1026
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1249
#, fuzzy
msgid "Error in checksum"
msgstr "წმ შეცდომა -"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1500
#, fuzzy
msgid "Bad address"
msgstr "%s: არასწორი მისამართ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1581
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read display address"
msgstr "წმ არა"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read display port number"
msgstr "წმ არა რიცხვი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1598
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
msgstr "წმ არა"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Error in checksum"
msgstr "წმ შეცდომა -"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2120
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
msgstr "წმ წმ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2130
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2485
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2737
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Display Number"
msgstr "წმ არა დისპლეი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Connection Type"
msgstr "წმ არა კავშირი ტიპი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2144
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Client Address"
msgstr "წმ არა კლიენტი მისამართი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Authentication Names"
msgstr "წმ არა აუთენტიფიკაცია"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2161
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Authentication Data"
msgstr "წმ არა აუთენტიფიკაცია მონაცემი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Authorization List"
msgstr "წმ არა ავტორიზაცია სია"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
msgstr "წმ არა მწარმოებელი ID"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed checksum from %s"
msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2469
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
msgstr "წმ წმ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2478
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2744
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Session ID"
msgstr "წმ არა სესია ID"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read Display Class"
msgstr "წმ არა დისპლეი კლასი"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2597
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2647
#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2653
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Could not read address"
msgstr "წმ არა"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2727
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
msgstr "წმ წმ"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2816
#, fuzzy
msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
msgstr "წმ არა თავსართი!"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2822
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:226
#, fuzzy
msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
msgstr "წმ ვერსია!"

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2828
#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:232
msgid "XMDCP: Unable to parse address"
msgstr ""

#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3226
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get server hostname: %s!"
msgstr "წმ არა წმ!"

#: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace: %s"
msgstr "PID ფაილი წმ - შეცდომა წმ"

#: ../daemon/main.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
msgstr "წმ წმ არა ან a წმ."

#: ../daemon/main.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
msgstr "წმ წმ არა."

#: ../daemon/main.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
msgstr "წმ წმ არა a."

#: ../daemon/main.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
msgstr "წმ წმ არა წმ ჯგუფი წმ."

#: ../daemon/main.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
msgstr "წმ წმ o o."

#: ../daemon/main.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
msgstr "წმ პოვნა წმ!"

#: ../daemon/main.c:411
#, fuzzy
msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
msgstr "წმ არა root!"

#: ../daemon/main.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
msgstr "წმ პოვნა ჯგუფი წმ!"

#: ../daemon/main.c:423
#, fuzzy
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr "წმ ჯგუფი არა root!"

#: ../daemon/main.c:517
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr ""

#: ../daemon/main.c:518
msgid "Exit after a time - for debugging"
msgstr ""

#: ../daemon/main.c:519
msgid "Print GDM version"
msgstr "დაბეჭდე GDM ის ვერსია"

#: ../daemon/main.c:534
#, fuzzy
msgid "GNOME Display Manager"
msgstr "გნომის გრაფიკული ინტერფეისი"

#. make sure the pid file doesn't get wiped
#: ../daemon/main.c:595
#, fuzzy
msgid "Only root wants to run GDM"
msgstr "მხოლოდ root -სკენ n"

#: ../daemon/session-worker-main.c:149
#, fuzzy
msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
msgstr "GNOME დისპლეი მმართველი არა."

#: ../data/greeter-autostart/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.h:1
msgid "AT SPI Registry Wrapper"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1962
msgid "Login Window"
msgstr "შემოსასვლელი სარკმელი"

#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:2
msgid "Power management daemon"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Settings Daemon"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "GNOME Screen Magnifier"
msgstr "გნომის გრაფიკული ინტერფეისი"

#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:2
msgid "Magnify parts of the screen"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Onscreen Keyboard"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:2
msgid "Use an onscreen keyboard"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/metacity.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Metacity"
msgstr "უსაფრთხოება"

#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
msgid "Orca Screen Reader"
msgstr ""

#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
msgid "Present on-screen information as speech or braille"
msgstr ""

#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:148
#, fuzzy
msgid "Select System"
msgstr "ამორჩევა მომხმარებელი გამოსახულება"

#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:214
#, fuzzy
msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!"
msgstr "წმ არა!"

#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:220
#, fuzzy
msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
msgstr "წმ არა თავსართი!"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:253
msgid "Value"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:254
msgid "percentage of time complete"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1306
msgid "Inactive Text"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1307
msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1315
msgid "Active Text"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1316
msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
#, fuzzy
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%a·%b·%d,·%l:%M·%p"

#. translators: replace %e with %d if, when the day of the
#. *              month as a decimal number is a single digit, it
#. *              should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
#. *              01" instead of "May  1").
#.
#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:72
#, fuzzy
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a·%b·%d,·%H:%M"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. *              if the time should come before the
#. *              date on a clock in your locale.
#.
#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%s:·%s"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:181
#, fuzzy
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ჩაკეტილი ჩართულია."

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:326
#, fuzzy
msgid "Automatically logging in..."
msgstr "აუტომატური შესვლა"

#. need to wait for response from backend
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:760
#, fuzzy
msgid "Cancelling..."
msgstr "პირველადი."

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1229
#, fuzzy
msgid "Failed to restart computer"
msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1232
msgid ""
"You are not allowed to restart the computer because multiple users are "
"logged in"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1313
#, fuzzy
msgid "Failed to stop computer"
msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1316
msgid ""
"You are not allowed to stop the computer because multiple users are logged in"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1400
msgid "Select language and click Log In"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Authentication Dialog"
msgstr "იდენთიფიკაციამ ჩაიშალა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:2
msgid "Computer Name"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Log In"
msgstr "მხოლოდ _შედი"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:4
msgid "Restart"
msgstr "გადატვირთე"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Shut Down"
msgstr "გამოთიშე"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Suspend"
msgstr "_შეაყოვნე"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "_სესია:"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:8
msgid "page 5"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:540
#, fuzzy
msgid "Panel"
msgstr "_გაუქმება"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:201
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "_ენა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:272
#, fuzzy
msgid "_Languages:"
msgstr "_ენა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:255
#, fuzzy
msgid "_Language:"
msgstr "_ენა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:224
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:220
#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:131
#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:996
msgid "Other..."
msgstr "სხვა..."

#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:225
msgid "Choose a language from the full list of available languages."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-languages.c:587
msgid "Unspecified"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-dialog.c:191
msgid "Keyboard layouts"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:251
msgid "_Keyboard:"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:221
msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:493
msgid "Label Text"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:494
msgid "The text to use as a label"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:501
#, fuzzy
msgid "Icon name"
msgstr "ხატულა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:502
msgid "The icon to use with the label"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:510
#, fuzzy
msgid "Default Item"
msgstr "სისტემის სტანდარტული სესია"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:511
#, fuzzy
msgid "The id of the default item"
msgstr "ეს არის სისტემის სტანდარტული სესია"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:298
msgid "Max Item Count"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:299
msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Login (Connecting to %s...)"
msgstr "დაშორებული შესვლა."

#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:238
#, c-format
msgid "Remote Login (Connected to %s)"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:317
#, fuzzy
msgid "Remote Login"
msgstr "დაშორებული შესვლა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-option-widget.c:162
#, fuzzy
msgid "_Sessions:"
msgstr "_სესია:"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
msgid "Banner message text"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
msgid "Disable showing the restart buttons"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
msgid "Do not show known users in the login window"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
msgstr "ჩართვა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Enable debugging"
msgstr "ჩართვა შესვლა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
msgid "Enable debugging mode for the greeter."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
msgid "Enable on-screen keyboard"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
msgid "Enable screen magnifier"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Enable screen reader"
msgstr "შესვლა:"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
msgid "Enable showing the banner message"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
msgid "Icon name to use for greeter logo"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
msgid "Recently selected keyboard layouts"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
msgid "Recently selected languages"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
msgid "Set to TRUE to disable showing known users in the login window."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
msgid "Set to TRUE to disable showing the restart buttons in the login window."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
msgid "Set to True to enable the background settings manager plugin."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
msgid "Set to True to enable the media-keys settings manager plugin."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
msgid "Set to True to enable the on-screen keyboard."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
msgid ""
"Set to True to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
"settings."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
msgid "Set to True to enable the screen magnifier."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
msgid "Set to True to enable the screen reader."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
msgid "Set to True to enable the sound settings manager plugin."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
msgid "Set to True to enable the xrandr settings manager plugin."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
msgid "Set to True to enable the xsettings settings manager plugin."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
msgid ""
"Set to a list of keyboard layouts to be shown by default at the login window."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
msgid "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
msgid "Set to true to show the banner message text."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
msgid "Text banner message to show on the login window."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:35
msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:36
msgid "Use compiz as the window manager"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:149
msgid "Duration"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:150
msgid "Number of seconds until timer stops"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:157
msgid "Start time"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:158
msgid "Time the timer was started"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:165
#, fuzzy
msgid "Is it Running?"
msgstr "GDM არ არის ჩატვირთული"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:166
msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:241
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "_ენა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:242
msgid "The user manager object this user is controlled by."
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:132
#, fuzzy
msgid "Choose a different account"
msgstr "აირჩიე ქმედება"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:144
msgid "Guest"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:145
msgid "Login as a temporary guest"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:157
#, fuzzy
msgid "Automatic Login"
msgstr "აუტომატური შესვლა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:158
msgid "Automatically login to the system after selecting options"
msgstr ""

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in as %s"
msgstr "მაინც შესვლა"

#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:694
#, fuzzy
msgid "Currently logged in"
msgstr "-"

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:147
msgid ""
"The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:151
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:155
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:169
msgid "A menu to quickly switch between users."
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:173
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't lock screen: %s"
msgstr "ვერ ვწერ %s: %s"

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:804
#, c-format
msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1101
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1157
msgid "User Switch Applet"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1181
#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:2
msgid "User Switcher"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:338
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "მომხმარებელი"

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:339
msgid "The user this menu item represents."
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:346
#, fuzzy
msgid "Icon Size"
msgstr "ხატულა"

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:347
msgid "The size of the icon to use."
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:353
msgid "Indicator Size"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:354
msgid "Size of check indicator"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:359
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c:360
msgid "Space between the username and the indicator"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:1
msgid "A menu to quickly switch between users"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:3
msgid "User Switcher Applet Factory"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:1
msgid "Edit Personal _Information"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:2
msgid "_About"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:3
msgid "_Edit Users and Groups"
msgstr ""

#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:4
msgid "_Help"
msgstr ""

#: ../utils/gdmflexiserver.c:60 ../utils/gdmflexiserver.c:61
#: ../utils/gdmflexiserver.c:62 ../utils/gdmflexiserver.c:64
#: ../utils/gdmflexiserver.c:65
msgid "Ignored - retained for compatibility"
msgstr ""

#: ../utils/gdmflexiserver.c:60
msgid "COMMAND"
msgstr "ბრზანება"

#: ../utils/gdmflexiserver.c:63 ../utils/gdm-screenshot.c:41
#, fuzzy
msgid "Debugging output"
msgstr "<b>აუდიო გასავალი</b>"

#: ../utils/gdmflexiserver.c:67
#, fuzzy
msgid "Version of this application"
msgstr "-სკენ პროგრამა"

#: ../utils/gdmflexiserver.c:674
#, c-format
msgid "Could not identify the current session."
msgstr ""

#: ../utils/gdmflexiserver.c:710 ../utils/gdm-screenshot.c:230
#, fuzzy
msgid "Main Options"
msgstr "ოფ_ციები"

#: ../utils/gdmflexiserver.c:759
#, fuzzy
msgid "Unable to start new display"
msgstr "ახალი"

#~ msgid "CDE"
#~ msgstr "CDE"

#~ msgid "This session logs you into CDE"
#~ msgstr "ეს სესია შეგიყვანთ CDE-ში"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I cannot start the X server (your graphical interface).  It is likely "
#~ "that it is not set up correctly.  You will need to log in on a console "
#~ "and rerun the X configuration program.  Then restart GDM."
#~ msgstr "I X არა ზემოთ თქვენ -სკენ - ჩართულია a და X პროგრამა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Would you like me to try to run the X configuration program?  Note that "
#~ "you will need the root password for this."
#~ msgstr "-სკენ -სკენ X პროგრამა შენიშვნა root."

#~ msgid "Please type in the root (privileged user) password."
#~ msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ root (პრივირეგირებული მომხმარებლის) პაროლი."

#, fuzzy
#~ msgid "I will now try to restart the X server again."
#~ msgstr "I ახლა -სკენ X."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I will disable this X server for now.  Restart GDM when it is configured "
#~ "correctly."
#~ msgstr "I გამორთვა X ახლა გადატვირთე."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I cannot start the X server (your graphical interface).  It is likely "
#~ "that it is not set up correctly.  Would you like to view the X server "
#~ "output to diagnose the problem?"
#~ msgstr "I X არა ზემოთ -სკენ X -სკენ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Would you like to view the detailed X server output as well?"
#~ msgstr "-სკენ X?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I cannot start the X server (your graphical interface).  It seems that "
#~ "the pointer device (your mouse) is not set up correctly.  Would you like "
#~ "to view the X server output to diagnose the problem?"
#~ msgstr "I X არა ზემოთ -სკენ X -სკენ?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Would you like me to try to run the mouse configuration program?  Note "
#~ "that you will need the root password for this."
#~ msgstr "-სკენ -სკენ პროგრამა შენიშვნა root."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the failsafe xterm session.  Windows now have focus only if you "
#~ "have your cursor above them.  To get out of this mode type 'exit' in the "
#~ "window in the upper left corner"
#~ msgstr "ფანჯრები ახლა ვის - რეჟიმი - ფანჯარა - მარცხნივ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I could not start your session and so I have started the failsafe xterm "
#~ "session.  Windows now have focus only if you have your cursor above "
#~ "them.  To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper "
#~ "left corner"
#~ msgstr "I არა და I ფანჯრები ახლა ვის - რეჟიმი - ფანჯარა - მარცხნივ"

#~ msgid "GNOME"
#~ msgstr "გნომი"

#~ msgid "This session logs you into GNOME"
#~ msgstr "ეს სესია გნომში შეგიყვანთ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not write new authorization entry: %s"
#~ msgstr "წმ არა ახალი ელემენტი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: Could not write new authorization entry.  Possibly out of diskspace"
#~ msgstr "წმ არა ახალი ელემენტი -"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "GDM could not write a new authorization entry to disk.  Possibly out of "
#~ "diskspace.%s%s"
#~ msgstr "არა a ახალი ელემენტი -სკენ - წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not make new cookie file in %s"
#~ msgstr "წმ არა ახალი ფაილი - წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot safely open %s"
#~ msgstr "წმ გახსნა წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not open cookie file %s"
#~ msgstr "წმ არა გახსნა ფაილი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not lock cookie file %s"
#~ msgstr "წმ არა ფაილი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not write cookie"
#~ msgstr "წმ არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Ignoring suspiciously looking cookie file %s"
#~ msgstr "წმ ფაილი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The display server has been shut down about 6 times in the last 90 "
#~ "seconds. It is likely that something bad is going on.  Waiting for 2 "
#~ "minutes before trying again on display %s."
#~ msgstr "ქვემოთ შესახებ - წამები ჩართულია დაელოდეთ წუთი ჩართულია წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot create pipe"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Failed forking GDM slave process for %s"
#~ msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ"

#~ msgid "%s not a regular file!\n"
#~ msgstr "%s არ არის ჩვეულებრივი ფაილი!\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "... File too long to display ...\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "... ფაილი ჩვენებისთვის ნამეტანი გრძელია ...\n"

#~ msgid "%s could not be opened"
#~ msgstr "%s არ იხსნება"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot fork to display error/info box"
#~ msgstr "წმ -სკენ შეცდომა"

#~ msgid "%s: Directory %s does not exist."
#~ msgstr "%s: დირექტორია %s არ არსებობს."

#~ msgid "%s: %s is not owned by uid %d."
#~ msgstr "%s: %s არ ეკუთვნის uid %d."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s is writable by group."
#~ msgstr "წმ წმ ჯგუფი."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s is writable by other."
#~ msgstr "წმ წმ სხვა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s does not exist but must exist."
#~ msgstr "წმ წმ არა."

#~ msgid "%s: %s is not a regular file."
#~ msgstr "%s: %s არ არის ჩვეულებრივი ფაილი."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s is writable by group/other."
#~ msgstr "წმ წმ ჯგუფი სხვა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s is bigger than sysadmin specified maximum file size."
#~ msgstr "წმ წმ ფაილი."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not make socket"
#~ msgstr "წმ არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not bind socket"
#~ msgstr "წმ არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not make FIFO"
#~ msgstr "წმ არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not open FIFO"
#~ msgstr "წმ არა გახსნა"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace.  Error: %s\n"
#~ msgstr "PID ფაილი წმ - შეცდომა წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: fork () failed!"
#~ msgstr "წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: setsid () failed: %s!"
#~ msgstr "წმ წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Trying failsafe X server %s"
#~ msgstr "წმ X წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Running the XKeepsCrashing script"
#~ msgstr "წმ გაშვებულია"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The X server (your graphical interface) cannot be started.  It is likely "
#~ "that it is not set up correctly.  You will need to log in on a console "
#~ "and rerun the X configuration application, then restart GDM."
#~ msgstr "X არა ზემოთ თქვენ -სკენ - ჩართულია a და X პროგრამა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to start X server several times in a short time period; disabling "
#~ "display %s"
#~ msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ X - a short წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Master suspending..."
#~ msgstr "პირველადი."

#~ msgid "System is restarting, please wait ..."
#~ msgstr "სისტემა გადატვირთვის პროცესშია, გთხოვთ მოითმინოთ..."

#~ msgid "System is shutting down, please wait ..."
#~ msgstr "სისტემა ითიშება, გთხოვთ დაელოდეთ..."

#~ msgid "%s: Halt failed: %s"
#~ msgstr "%s:·გათიშვა შეფერხებულია:·%s"

#~ msgid "Restarting computer..."
#~ msgstr "მიმდინარეობს კომპიუტერის გადატვირთვა..."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Restart failed: %s"
#~ msgstr "წმ გადატვირთე წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Restart GDM, Restart machine, Suspend, or Halt request when there is no "
#~ "system menu from display %s"
#~ msgstr "გადატვირთე გადატვირთე შეჩერება ან არა მენიუ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Restart GDM, Restart machine, Suspend or Halt request from a non-static "
#~ "display %s"
#~ msgstr "გადატვირთე გადატვირთე შეჩერება ან a სტაიკური წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Aborting display %s"
#~ msgstr "წმ წმ"

#~ msgid "GDM restarting ..."
#~ msgstr "GDM გადატვირთვა ..."

#, fuzzy
#~ msgid "main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!"
#~ msgstr "ქვემოთ!"

#, fuzzy
#~ msgid "Do not fork into the background"
#~ msgstr "არ გაუშვა ფონურ რეჟიმში "

#, fuzzy
#~ msgid "No console (static) servers to be run"
#~ msgstr "არა სტაიკური -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "Alternative configuration file"
#~ msgstr "ფაილი"

#~ msgid "CONFIGFILE"
#~ msgstr "CONFIGFILE"

#, fuzzy
#~ msgid "Start the first X server but then halt until we get a GO in the fifo"
#~ msgstr "გაშვება პირველი X a -"

#~ msgid "Can't open %s for writing"
#~ msgstr "ვერ ვხსნი სესიას %s გამო"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Error on option %s: %s.\n"
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#~ msgstr "შეცდომა ჩართულია წმ წმ წმ დახმარება -სკენ a სია - ხაზი n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error setting up %s signal handler: %s"
#~ msgstr "წმ შეცდომა ზემოთ წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "GDM already running. Aborting!"
#~ msgstr "GDM ჩატვირთულია ვცდილობ გათიშვას!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error setting up CHLD signal handler"
#~ msgstr "წმ შეცდომა ზემოთ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s request denied: Not authenticated"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown server type requested; using standard server."
#~ msgstr "უცნობი მოთხოვნილი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using "
#~ "standard server."
#~ msgstr "წმ არა -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: No GDM configuration file: %s. Using defaults."
#~ msgstr "წმ არა ფაილი წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: BaseXsession empty; using %s/gdm/Xsession"
#~ msgstr "წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Standard X server not found; trying alternatives"
#~ msgstr "წმ სტანდარტული X არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: No greeter specified."
#~ msgstr "წმ არა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: No remote greeter specified."
#~ msgstr "წმ არა."

#~ msgid "%s: No sessions directory specified."
#~ msgstr "%s: სესიების დირექტორია არ არის მითითებული."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off"
#~ msgstr "წმ ჩართული არა სუპორტი გამორთულია"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: TimedLoginDelay is less than 5, defaulting to 5."
#~ msgstr "წმ ნაკლები -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Priority out of bounds; changed to %d"
#~ msgstr "წმ პრიორიტეტი - -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Empty server command; using standard command."
#~ msgstr "წმ ცარიელი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this "
#~ "does not exist. Please correct GDM configuration and restart GDM."
#~ msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა და."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but this "
#~ "is not a directory. Please correct GDM configuration and restart GDM."
#~ msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა a და."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Invalid server line in config file. Ignoring!"
#~ msgstr "წმ არასწორი ხაზი - ფაილი!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!"
#~ msgstr "წმ გამორთული და არა სტაიკური!"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: XDMCP disabled and no static servers defined. Adding %s on :%d to "
#~ "allow configuration!"
#~ msgstr "წმ გამორთული და არა სტაიკური წმ ჩართულია -სკენ!"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "XDMCP is disabled and GDM cannot find any static server to start.  "
#~ "Aborting!  Please correct the configuration and restart GDM."
#~ msgstr "გამორთული და პოვნა ნებისმიერი სტაიკური -სკენ და."

#~ msgid ""
#~ "The GDM user '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and "
#~ "restart GDM."
#~ msgstr ""
#~ "GDM მომხმარებელი '%s' არ არხებობს. გთხოვთ გაასწოროთ GDM-ის კონფიგურაცია "
#~ "და გადატვირთოთ GDM."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GDM user is set to be root, but this is not allowed since it can pose "
#~ "a security risk.  Please correct GDM configuration and restart GDM."
#~ msgstr "-სკენ root არა a და."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GDM group '%s' does not exist. Please correct GDM configuration and "
#~ "restart GDM."
#~ msgstr "ჯგუფი წმ არა და."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GDM group is set to be root, but this is not allowed since it can "
#~ "pose a security risk. Please correct GDM configuration and restart GDM."
#~ msgstr "ჯგუფი -სკენ root არა a და."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Greeter not found or can't be executed by the GDM user"
#~ msgstr "წმ არა ან"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Remote greeter not found or can't be executed by the GDM user"
#~ msgstr "წმ დაშორებული არა ან"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Chooser not found or it can't be executed by the GDM user"
#~ msgstr "წმ არა ან"

#, fuzzy
#~ msgid "No daemon/ServAuthDir specified in the GDM configuration file"
#~ msgstr "არა - ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: No daemon/ServAuthDir specified."
#~ msgstr "წმ არა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but is "
#~ "not owned by user %s and group %s. Please correct the ownership or GDM "
#~ "configuration and restart GDM."
#~ msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ არა წმ და ჯგუფი წმ ან და."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Server Authorization directory (daemon/ServAuthDir) is set to %s but has "
#~ "the wrong permissions: it should have permissions of %o. Please correct "
#~ "the permissions or the GDM configuration and restart GDM."
#~ msgstr "სერვერი ავტორიზაცია -სკენ წმ - o ან და."

#~ msgid "y = Yes or n = No? >"
#~ msgstr "y·=·კი·ან·n·=·არა?·>"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot get local addresses!"
#~ msgstr "წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not setgid %d. Aborting."
#~ msgstr "არა."

#, fuzzy
#~ msgid "initgroups () failed for %s. Aborting."
#~ msgstr "წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error setting signal %d to %s"
#~ msgstr "წმ შეცდომა -სკენ წმ"

#~ msgid ""
#~ "Last login:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "ბოლოს შემოვიდა:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Can not start fallback console"
#~ msgstr "არა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "There already appears to be an X server running on display %s.  Should "
#~ "another display number by tried?  Answering no will cause GDM to attempt "
#~ "starting the server on %s again.%s"
#~ msgstr "-სკენ X ჩართულია წმ რიცხვი არა -სკენ ჩართულია წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "  (You can change consoles by pressing Ctrl-Alt plus a function key, such "
#~ "as Ctrl-Alt-F7 to go to console 7.  X servers usually run on consoles 7 "
#~ "and higher.)"
#~ msgstr "თქვენ Ctrl Alt a გასაღები Ctrl Alt -სკენ -სკენ X ჩართულია და"

#, fuzzy
#~ msgid "Display '%s' cannot be opened by Xnest"
#~ msgstr "დისპლეი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Display %s is busy. There is another X server running already."
#~ msgstr "დისპლეი წმ X."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error opening a pipe: %s"
#~ msgstr "წმ შეცდომა a წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot find a free display number"
#~ msgstr "წმ პოვნა a რიცხვი"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Display %s busy.  Trying another display number."
#~ msgstr "წმ დისპლეი წმ რიცხვი."

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid server command '%s'"
#~ msgstr "არასწორი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Server name '%s' not found; using standard server"
#~ msgstr "სერვერი წმ არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Xserver not found: %s"
#~ msgstr "წმ არა წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't fork Xserver process!"
#~ msgstr "წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't set EGID to user GID"
#~ msgstr "-სკენ GID"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't set EUID to user UID"
#~ msgstr "-სკენ UID"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are already logged in.  You can log in anyway, return to your "
#~ "previous login session, or abort this login"
#~ msgstr "თქვენ - თქვენ - -სკენ ან შეწყვეტა"

#~ msgid "Return to previous login"
#~ msgstr "დაუბრუნდი წინა შესვლას"

#~ msgid "Abort login"
#~ msgstr "შესვლის შეწყვეტა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are already logged in.  You can log in anyway or abort this login"
#~ msgstr "თქვენ - თქვენ - ან შეწყვეტა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: cannot fork"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: cannot open display %s"
#~ msgstr "წმ გახსნა წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Could not execute the configuration application.  Make sure its path is "
#~ "set correctly in the configuration file.  Attempting to start it from the "
#~ "default location."
#~ msgstr "არა შესრულება პროგრამა - ფაილი -სკენ საწყისი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Could not execute the configuration application.  Make sure its path is "
#~ "set correctly in the configuration file."
#~ msgstr "არა შესრულება პროგრამა - ფაილი."

#, fuzzy
#~ msgid "You must authenticate as root to run configuration."
#~ msgstr "თქვენ root -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Login sound requested on non-local display or the play software cannot be "
#~ "run or the sound does not exist."
#~ msgstr "შესვლა მოთხოვნილი ჩართულია ან ან არა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't init pipe to gdmgreeter"
#~ msgstr "წმ -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No servers were defined in the configuration file and XDMCP was "
#~ "disabled.  This can only be a configuration error.  GDM has started a "
#~ "single server for you.  You should log in and fix the configuration.  "
#~ "Note that automatic and timed logins are disabled now."
#~ msgstr ""
#~ "არა - ფაილი და გამორთული a შეცდომა a თქვენ - და შენიშვნა ავტომატური და "
#~ "გამორთული ახლა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Could not start the regular X server (your graphical environment) and so "
#~ "this is a failsafe X server.  You should log in and properly configure "
#~ "the X server."
#~ msgstr "არა წესიერი X და a X თქვენ - და X."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The specified display number was busy, so this server was started on "
#~ "display %s."
#~ msgstr "რიცხვი ჩართულია წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The greeter application appears to be crashing.\n"
#~ "Attempting to use a different one."
#~ msgstr "პროგრამა -სკენ -სკენ a."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: Cannot start greeter with gtk modules: %s. Trying without modules"
#~ msgstr "წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Cannot start greeter trying default: %s"
#~ msgstr "წმ საწყისი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot start the greeter application; you will not be able to log in.  "
#~ "This display will be disabled.  Try logging in by other means and editing "
#~ "the configuration file"
#~ msgstr "პროგრამა არა -სკენ - გამორთული ცდა - სხვა და ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error starting greeter on display %s"
#~ msgstr "წმ შეცდომა ჩართულია წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't fork gdmgreeter process"
#~ msgstr "წმ"

#~ msgid "%s: Can't open fifo!"
#~ msgstr "%s: ვერ ვხსნი fifo ს!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't init pipe to gdmchooser"
#~ msgstr "წმ -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot start the chooser application. You will probably not be able to "
#~ "log in.  Please contact the system administrator."
#~ msgstr "პროგრამა თქვენ არა -სკენ -."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error starting chooser on display %s"
#~ msgstr "წმ შეცდომა ჩართულია წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't fork gdmchooser process"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not open ~/.xsession-errors"
#~ msgstr "წმ არა გახსნა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Execution of PreSession script returned > 0. Aborting."
#~ msgstr "წმ გაშვება -."

#, fuzzy
#~ msgid "Language %s does not exist; using %s"
#~ msgstr "ენა წმ არა წმ"

#~ msgid "System default"
#~ msgstr "სისტემის სტანდარტული"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not setup environment for %s. Aborting."
#~ msgstr "წმ არა წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: setusercontext () failed for %s. Aborting."
#~ msgstr "წმ წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not become %s. Aborting."
#~ msgstr "წმ არა წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No Exec line in the session file: %s.  Running the GNOME failsafe session "
#~ "instead"
#~ msgstr "არა შესრ. ხაზი - ფაილი წმ გაშვებულია GNOME"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: Cannot find or run the base Xsession script.  Running the GNOME "
#~ "failsafe session instead."
#~ msgstr "წმ პოვნა ან გაშვებულია GNOME."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot find or run the base session script.  Running the GNOME failsafe "
#~ "session instead."
#~ msgstr "პოვნა ან გაშვებულია GNOME."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: gnome-session not found for a failsafe GNOME session; trying xterm"
#~ msgstr "წმ არა a GNOME"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Could not find the GNOME installation.  Running the \"Failsafe xterm\" "
#~ "session instead."
#~ msgstr "არა პოვნა GNOME გაშვებულია ფაილდაცვა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the Failsafe GNOME session.  You will be logged into the "
#~ "'Default' session of GNOME without the startup scripts being run.  This "
#~ "should be used to fix problems in your installation."
#~ msgstr "ფაილდაცვა GNOME თქვენ ნაგულისხმევი - GNOME -სკენ -."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find \"xterm\" to start a failsafe session."
#~ msgstr "პოვნა -სკენ a."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the Failsafe xterm session.  You will be logged into a terminal "
#~ "console so that you may fix your system if you cannot log in any other "
#~ "way.  To exit the terminal emulator, type 'exit' and an enter into the "
#~ "window."
#~ msgstr ""
#~ "ფაილდაცვა თქვენ a ტერმინალი - ნებისმიერი სხვა ვის ტერმინალი და ფანჯარა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: User not allowed to log in"
#~ msgstr "წმ მომხმარებელი არა -სკენ -"

#, fuzzy
#~ msgid "The system administrator has disabled your account."
#~ msgstr "გამორთული."

#, fuzzy
#~ msgid "Error! Unable to set executable context."
#~ msgstr "შეცდომა -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not exec %s %s %s"
#~ msgstr "წმ არა წმ წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot start the session due to some internal error."
#~ msgstr "-სკენ მონაცემები შეცდომა."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!"
#~ msgstr "წმ მომხმარებელი წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Execution of PostLogin script returned > 0. Aborting."
#~ msgstr "წმ გაშვება -."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your home directory is listed as:\n"
#~ "'%s'\n"
#~ "but it does not appear to exist.  Do you want to log in with the / (root) "
#~ "directory as your home directory?\n"
#~ "\n"
#~ "It is unlikely anything will work unless you use a failsafe session."
#~ msgstr "თავფურცელი n წმ არა -სკენ -სკენ - root თავფურცელი n ნებისმიერი a."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Home directory for %s: '%s' does not exist!"
#~ msgstr "წმ სახლი წმ წმ არა!"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "User's $HOME/.dmrc file is being ignored.  This prevents the default "
#~ "session and language from being saved.  File should be owned by user and "
#~ "have 644 permissions.  User's $HOME directory must be owned by user and "
#~ "not writable by other users."
#~ msgstr ""
#~ "მომხმარებელი წმ ფაილი საწყისი და ფაილი და მომხმარებელი წმ და არა სხვა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "GDM could not write to your authorization file.  This could mean that you "
#~ "are out of disk space or that your home directory could not be opened for "
#~ "writing.  In any case, it is not possible to log in.  Please contact your "
#~ "system administrator"
#~ msgstr "არა -სკენ ფაილი - ან თავფურცელი არა ნებისმიერი არა -სკენ -"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Error forking user session"
#~ msgstr "წმ შეცდომა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your session only lasted less than 10 seconds.  If you have not logged "
#~ "out yourself, this could mean that there is some installation problem or "
#~ "that you may be out of diskspace.  Try logging in with one of the "
#~ "failsafe sessions to see if you can fix this problem."
#~ msgstr "ნაკლები წამები არა მონაცემები ან - ცდა - - -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "View details (~/.xsession-errors file)"
#~ msgstr "ჩვენება ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "GDM detected a halt or restart in progress."
#~ msgstr "a ან -."

#, fuzzy
#~ msgid "Ping to %s failed; whacking display!"
#~ msgstr "Ping -სკენ წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Fatal X error - Restarting %s"
#~ msgstr "წმ ფატალური X შეცდომა წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Login sound requested on non-local display or the play software cannot be "
#~ "run or the sound does not exist"
#~ msgstr "შესვლა მოთხოვნილი ჩართულია ან ან არა"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Failed starting: %s"
#~ msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Can't fork script process!"
#~ msgstr "წმ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Failed creating pipe"
#~ msgstr "წმ ვერ შევასრულე"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Failed executing: %s"
#~ msgstr "წმ ვერ შევასრულე წმ"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Incorrect username or password.  Letters must be typed in the correct "
#~ "case."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "არასწორი სახელი ან პაროლი. გთხოვთ მიაქციეთ ყურადღება დიდ და პატარა ასოებს."

#~ msgid "Please enter your username"
#~ msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ თქვენი სახელი"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "პაროლი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't authenticate user \"%s\""
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Root login disallowed on display '%s'"
#~ msgstr "Root ჩართულია წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "The system administrator is not allowed to login from this screen"
#~ msgstr "არა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "User %s not allowed to log in"
#~ msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ -"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The system administrator has disabled your account."
#~ msgstr "გამორთული."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot set user group for %s"
#~ msgstr "ჯგუფი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Cannot set your user group; you will not be able to log in. Please "
#~ "contact your system administrator."
#~ msgstr "ჯგუფი არა -სკენ -."

#, fuzzy
#~ msgid "Password of %s has expired"
#~ msgstr "პაროლი - წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are required to change your password.\n"
#~ "Please choose a new one."
#~ msgstr "თქვენ -სკენ a ახალი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Cannot change your password; you will not be able to log in. Please try "
#~ "again later or contact your system administrator."
#~ msgstr "არა -სკენ - ან."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your password has been changed but you may have to change it again. "
#~ "Please try again later or contact your system administrator."
#~ msgstr "-სკენ ან."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your password has expired.\n"
#~ "Only a system administrator can now change it"
#~ msgstr "a ახლა"

#, fuzzy
#~ msgid "Internal error on passwdexpired"
#~ msgstr "შეცდომა ჩართულია"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "An internal error occurred. You will not be able to log in.\n"
#~ "Please try again later or contact your system administrator."
#~ msgstr "შეცდომა თქვენ არა -სკენ - ან."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot get passwd structure for %s"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
#~ msgstr "თქვენ -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
#~ msgstr "თქვენ -სკენ root"

#~ msgid "No password supplied"
#~ msgstr "პაროლილ გარეშე"

#~ msgid "Password unchanged"
#~ msgstr "შეუცვლელი პაროლი"

#~ msgid "Can not get username"
#~ msgstr "ვერ ვხვდები მომხმარებელი"

#~ msgid "Retype new UNIX password:"
#~ msgstr "გაიმეორე ახალი UNIX პაროლი:"

#~ msgid "Enter new UNIX password:"
#~ msgstr "შეიყვანე ახალი UNIX პაროლი:"

#~ msgid "(current) UNIX password:"
#~ msgstr "(ამჯამინდელი) UNIX პაროლი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Error while changing NIS password."
#~ msgstr "შეცდომა NIS."

#, fuzzy
#~ msgid "You must choose a longer password"
#~ msgstr "თქვენ a"

#, fuzzy
#~ msgid "Password has been already used. Choose another."
#~ msgstr "პაროლი არჩევა."

#, fuzzy
#~ msgid "You must wait longer to change your password"
#~ msgstr "თქვენ -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "Sorry, passwords do not match"
#~ msgstr "უკაცრავად არა ემთხვევა"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
#~ msgstr "PAM წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't set PAM_RHOST=%s"
#~ msgstr "PAM წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The system administrator is not allowed to login from this screen"
#~ msgstr "არა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication token change failed for user %s"
#~ msgstr "აუთენტიფიკაცია წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The change of the authentication token failed. Please try again later or "
#~ "contact the system administrator."
#~ msgstr "- აუთენტიფიკაცია ან."

#, fuzzy
#~ msgid "User %s no longer permitted to access the system"
#~ msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "User %s not permitted to gain access at this time"
#~ msgstr "მომხმარებელი წმ არა -სკენ ეთ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The system administrator has disabled access to the system temporarily."
#~ msgstr "გამორთული -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't set acct. mgmt for %s"
#~ msgstr "წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't set credentials for %s"
#~ msgstr "წმ"

#~ msgid "Couldn't open session for %s"
#~ msgstr "ვერ ვხსნი სესიას %s გამო"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Authentication failed.  Letters must be typed in the correct case."
#~ msgstr "-."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "The system administrator has disabled your access to the system "
#~ "temporarily."
#~ msgstr "გამორთული -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Can't find PAM configuration for GDM."
#~ msgstr "პოვნა PAM."

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Could not bind to XDMCP socket!"
#~ msgstr "წმ არა -სკენ!"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: Unknown opcode from host %s"
#~ msgstr "წმ უცნობი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s: Failed to run '%s --display %s --display-authfile %s --to %s --to-"
#~ "authfile %s': %s"
#~ msgstr "წმ ვერ შევასრულე -სკენ წმ წმ წმ -სკენ წმ -სკენ წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: No XDMCP support"
#~ msgstr "წმ არა სუპორტი"

#, fuzzy
#~ msgid "Xnest command line"
#~ msgstr "ხაზი"

#~ msgid "STRING"
#~ msgstr "სტრინგი"

#, fuzzy
#~ msgid "Extra options for Xnest"
#~ msgstr "ექსტრა"

#~ msgid "OPTIONS"
#~ msgstr "ოპციები"

#, fuzzy
#~ msgid "Run in background"
#~ msgstr "გაშვება -"

#, fuzzy
#~ msgid "Just run Xnest, no query (no chooser)"
#~ msgstr "არა არა"

#, fuzzy
#~ msgid "Do direct query instead of indirect (chooser)"
#~ msgstr "-"

#, fuzzy
#~ msgid "Run broadcast instead of indirect (chooser)"
#~ msgstr "გაშვება -"

#, fuzzy
#~ msgid "Please ask your system administrator to install it."
#~ msgstr "-სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Indirect XDMCP is not enabled"
#~ msgstr "არა ჩართული"

#, fuzzy
#~ msgid "Please ask your system administrator to enable this feature."
#~ msgstr "-სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "XDMCP is not enabled"
#~ msgstr "არა ჩართული"

#, fuzzy
#~ msgid "Please ask your system administrator to start it."
#~ msgstr "-სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Could not find a free display number"
#~ msgstr "არა პოვნა a რიცხვი"

#, fuzzy
#~ msgid "No serving hosts were found."
#~ msgstr "არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Choose a ho_st to connect to:"
#~ msgstr "არჩევა a -სკენ -სკენ:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The host \"%s\" is not willing to support a login session right now.  "
#~ "Please try again later."
#~ msgstr "წმ არა -სკენ სუპორტი a მარჯვნივ ახლა."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot connect to remote server"
#~ msgstr "-სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Did not receive any response from host \"%s\" in %d seconds.  Perhaps the "
#~ "host is not turned on, or is not willing to support a login session right "
#~ "now.  Please try again later."
#~ msgstr ""
#~ "არა ნებისმიერი წმ - წამები არა ჩართულია ან არა -სკენ სუპორტი a მარჯვნივ "
#~ "ახლა."

#, fuzzy
#~ msgid "Did not receive response from server"
#~ msgstr "არა"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find the host \"%s\". Perhaps you have mistyped it."
#~ msgstr "პოვნა წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find host"
#~ msgstr "პოვნა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The main area of this application shows the hosts on the local network "
#~ "that have \"XDMCP\" enabled. This allows users to login remotely to other "
#~ "computers as if they were logged on using the console.\n"
#~ "\n"
#~ "You can rescan the network for new hosts by clicking \"Refresh\".  When "
#~ "you have selected a host click \"Connect\" to open a session to that "
#~ "computer."
#~ msgstr ""
#~ "- პროგრამა ჩართულია ჩართული -სკენ -სკენ სხვა ჩართულია n ახალი განახლება a "
#~ "დაკავშირება -სკენ გახსნა a -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Socket for xdm communication"
#~ msgstr "სოკეტი"

#~ msgid "SOCKET"
#~ msgstr "სოკეტი"

#, fuzzy
#~ msgid "Client address to return in response to xdm"
#~ msgstr "კლიენტი -სკენ - -სკენ"

#~ msgid "ADDRESS"
#~ msgstr "მისამართი"

#, fuzzy
#~ msgid "Connection type to return in response to xdm"
#~ msgstr "კავშირი -სკენ - -სკენ"

#~ msgid "TYPE"
#~ msgstr "ტიპი"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s).  You "
#~ "have probably just upgraded GDM.  Please restart the GDM daemon or the "
#~ "computer."
#~ msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია წმ თქვენ ან."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot run chooser"
#~ msgstr "გაუშვი ტერმინალში"

#~ msgid "A_dd host: "
#~ msgstr "და_ამატე ჰოსტი: "

#~ msgid "C_onnect"
#~ msgstr "დ_აკავშირება"

#~ msgid "Exit the application"
#~ msgstr "გამოდი პროგრამიდან"

#, fuzzy
#~ msgid "Login Host Chooser"
#~ msgstr "შესვლა მასპინძელი სერვერი"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a session to the selected host"
#~ msgstr "გახსენი a -სკენ"

#~ msgid "Probe the network"
#~ msgstr "ქსელის შემოწმება"

#, fuzzy
#~ msgid "Query and add this host to the above list"
#~ msgstr "გამოკითხვა და დამატება -სკენ სია"

#~ msgid "Status"
#~ msgstr "სტატუსი"

#~ msgid "_Add"
#~ msgstr "_დაამატე"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You might in fact be using a different display manager, such as KDM (KDE "
#~ "Display Manager) or xdm. If you still wish to use this feature, either "
#~ "start GDM yourself or ask your system administrator to start GDM."
#~ msgstr "თქვენ - a KDE დისპლეი მმართველი ან -სკენ ან -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot communicate with GDM (The GNOME Display Manager)"
#~ msgstr "GNOME დისპლეი მმართველი"

#, fuzzy
#~ msgid "Perhaps you have an old version of GDM running."
#~ msgstr "ვერსია -."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Cannot communicate with GDM. Perhaps you have an old version running."
#~ msgstr "ვერსია."

#, fuzzy
#~ msgid "The allowed limit of flexible X servers reached."
#~ msgstr "- X."

#, fuzzy
#~ msgid "There were errors trying to start the X server."
#~ msgstr "-სკენ X."

#, fuzzy
#~ msgid "The X server failed.  Perhaps it is not configured well."
#~ msgstr "X არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Too many X sessions running."
#~ msgstr "X."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The nested X server (Xnest) cannot connect to your current X server.  You "
#~ "may be missing an X authorization file."
#~ msgstr "X -სკენ X თქვენ X ფაილი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The nested X server (Xnest) is not available, or GDM is badly "
#~ "configured.\n"
#~ "Please install the Xnest package in order to use the nested login."
#~ msgstr "X არა ან - -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "The X server is not available. GDM may be misconfigured."
#~ msgstr "X არა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Trying to set an unknown logout action, or trying to set a logout action "
#~ "which is not available."
#~ msgstr "-სკენ უცნობი მოქმედება ან -სკენ a მოქმედება არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Virtual terminals not supported."
#~ msgstr "არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Trying to change to an invalid virtual terminal number."
#~ msgstr "-სკენ -სკენ მცდარი ტერმინალი რიცხვი."

#, fuzzy
#~ msgid "Trying to update an unsupported configuration key."
#~ msgstr "-სკენ გასაღები."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You do not seem to have the authentication needed for this operation.  "
#~ "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly."
#~ msgstr "თქვენ არა -სკენ აუთენტიფიკაცია ფაილი არა ზემოთ."

#, fuzzy
#~ msgid "Too many messages were sent to GDM and it hung up on us."
#~ msgstr "გაგზავნილი -სკენ და ზემოთ ჩართულია."

#~ msgid " seconds"
#~ msgstr " წამი"

#~ msgid " second"
#~ msgstr " წამი"

#, fuzzy
#~ msgid "Usage: %s [-b][-v] and one of the following:\n"
#~ msgstr "გამოყენება წმ v და - n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-a display\n"
#~ msgstr "a n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-r display\n"
#~ msgstr "n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-d display\n"
#~ msgstr "n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-l [server_name]\n"
#~ msgstr "n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-t maximum tries to connect (default 15)\n"
#~ msgstr "-სკენ საწყისი n"

#, fuzzy
#~ msgid "\t-s sleep value (default 8)\n"
#~ msgstr "წმ საწყისი n"

#, fuzzy
#~ msgid "Server busy, will sleep.\n"
#~ msgstr "სერვერი n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Connection to daemon failed, sleeping for %d seconds.  Retry %d of %d\n"
#~ msgstr "კავშირი -სკენ წამები გამეორება - n"

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to connect to server after %d retries\n"
#~ msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ -სკენ n"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot change display"
#~ msgstr "შეცვალე არსებულ დისფლეიზე"

#~ msgid "Nobody"
#~ msgstr "არავინ"

#, fuzzy
#~ msgid "Display %s on virtual terminal %d"
#~ msgstr "დისპლეი წმ ჩართულია ტერმინალი"

#, fuzzy
#~ msgid "Nested display %s on virtual terminal %d"
#~ msgstr "წმ ჩართულია ტერმინალი"

#~ msgid "Open Displays"
#~ msgstr "გახსენი დისპლეი"

#~ msgid "_Open New Display"
#~ msgstr "_გახსენი ახალი დისფლეი"

#~ msgid "Change to _Existing Display"
#~ msgstr "შეცვალე არსებულ დისფლეიზე"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "There are some displays already open.  You can select one from the list "
#~ "below or open a new one."
#~ msgstr "მონაცემები გახსნა თქვენ სია ან გახსნა a ახალი."

#~ msgid "Choose server"
#~ msgstr "ამოირჩიე სერვერი"

#, fuzzy
#~ msgid "Choose the X server to start"
#~ msgstr "არჩევა X -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "Standard server"
#~ msgstr "სტანდარტული"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the specified protocol command to GDM"
#~ msgstr "გაგზავნა -სკენ"

#~ msgid "Xnest mode"
#~ msgstr "Xnest მოდუსი"

#, fuzzy
#~ msgid "Do not lock current screen"
#~ msgstr "არა"

#, fuzzy
#~ msgid "Start new flexible session; do not show popup"
#~ msgstr "გაშვება ახალი არა"

#, fuzzy
#~ msgid "You do not seem to have the authentication needed for this operation"
#~ msgstr "თქვენ არა -სკენ აუთენტიფიკაცია"

#, fuzzy
#~ msgid "Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly."
#~ msgstr "ფაილი არა ზემოთ."

#, fuzzy
#~ msgid "You do not seem to be logged in on the console"
#~ msgstr "თქვენ არა -სკენ - ჩართულია"

#, fuzzy
#~ msgid "Starting a new login only works correctly on the console."
#~ msgstr "ვრთავ a ახალი ჩართულია."

#~ msgid "New Login"
#~ msgstr "ახალი შესვლა"

#~ msgid "A-M|Afrikaans"
#~ msgstr "ა-მ| აფრიკული"

#~ msgid "A-M|Albanian"
#~ msgstr "ა-მ| ალბანური"

#~ msgid "A-M|Amharic"
#~ msgstr "ა-მ|ამჰარული"

#~ msgid "A-M|Arabic (Egypt)"
#~ msgstr "ა-მ| არაბული (ეგვიპტე)"

#~ msgid "A-M|Arabic (Lebanon)"
#~ msgstr "ა-მ| არაბული (ლიბანი)"

#~ msgid "A-M|Armenian"
#~ msgstr "ა-მ| სომხური"

#~ msgid "A-M|Azerbaijani"
#~ msgstr "ა-მ| აზერბაიჯანული"

#~ msgid "A-M|Basque"
#~ msgstr "ა-მ| ბასკური"

#~ msgid "A-M|Belarusian"
#~ msgstr "ა-მ| ბიელორუსული"

#~ msgid "A-M|Bengali"
#~ msgstr "ა-მ| ბენგალი"

#~ msgid "A-M|Bengali (India)"
#~ msgstr "ა-მ| ბენგალი (ინდოეთი)"

#~ msgid "A-M|Bulgarian"
#~ msgstr "ა-მ| ბულგარული"

#~ msgid "A-M|Bosnian"
#~ msgstr "ა-მ| ბოსნიური"

#~ msgid "A-M|Catalan"
#~ msgstr "ა-მ| კატალანური"

#~ msgid "A-M|Chinese (China Mainland)"
#~ msgstr "ა-მ| ჩინური (ძირითადი)"

#~ msgid "A-M|Chinese (Hong Kong)"
#~ msgstr "ა-მ| ჩინური (ჰონგ კონგი)"

#~ msgid "A-M|Chinese (Singapore)"
#~ msgstr "ა-მ| ჩინური (სინგაპური)"

#~ msgid "A-M|Chinese (Taiwan)"
#~ msgstr "ა-მ| ჩინური (ტაივანი)"

#~ msgid "A-M|Croatian"
#~ msgstr "ა-მ| ხორვატიული"

#~ msgid "A-M|Czech"
#~ msgstr "ა-მ| ჩეხური"

#~ msgid "A-M|Danish"
#~ msgstr "ა-მ| დანიური"

#~ msgid "A-M|Dutch"
#~ msgstr "ა-მ| შვედური"

#~ msgid "A-M|English (USA)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (აშშ)"

#~ msgid "A-M|English (Australia)"
#~ msgstr "ა-მ| ავსტრალია"

#~ msgid "A-M|English (UK)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (დ.ბ)"

#~ msgid "A-M|English (Canada)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (კანადა)"

#~ msgid "A-M|English (Ireland)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (ირლანდია)"

#~ msgid "A-M|English (Denmark)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (დანია)"

#~ msgid "A-M|English (South Africa)"
#~ msgstr "ა-მ| ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)"

#~ msgid "A-M|Estonian"
#~ msgstr "ა-მ| ესტონური"

#~ msgid "A-M|Finnish"
#~ msgstr "ა-მ| ფინური"

#~ msgid "A-M|French"
#~ msgstr "ა-მ| ფრანგული"

#~ msgid "A-M|French (Belgium)"
#~ msgstr "ა-მ| ფრანგული (ბელგია)"

#~ msgid "A-M|French (Switzerland)"
#~ msgstr "ა-მ| ფრანგული (შვეიცარია)"

#~ msgid "A-M|Galician"
#~ msgstr "ა-მ| გალიციური"

#~ msgid "A-M|German"
#~ msgstr "ა-მ| გერმანული"

#~ msgid "A-M|German (Austria)"
#~ msgstr "ა-მ| გერმანული (ავსტრია)"

#~ msgid "A-M|German (Switzerland)"
#~ msgstr "ა-მ| გერმანია (შვეიცარია)"

#~ msgid "A-M|Greek"
#~ msgstr "ა-მ| საბერძნეთი"

#~ msgid "A-M|Gujarati"
#~ msgstr "ა-მ| გუჯარათი"

#~ msgid "A-M|Hebrew"
#~ msgstr "ა-მ| ებრაული"

#~ msgid "A-M|Hindi"
#~ msgstr "ა-მ| ინდური"

#~ msgid "A-M|Hungarian"
#~ msgstr "ა-მ| უნგრული"

#~ msgid "A-M|Icelandic"
#~ msgstr "ა-მ| ისლანდიური"

#~ msgid "A-M|Indonesian"
#~ msgstr "ა-მ| ინდონეზიური"

#~ msgid "A-M|Interlingua"
#~ msgstr "ა-მ| ინტერენა"

#~ msgid "A-M|Irish"
#~ msgstr "ა-მ| ირლანდიური"

#~ msgid "A-M|Italian"
#~ msgstr "ა-მ| იტალიური"

#~ msgid "A-M|Japanese"
#~ msgstr "ა-მ| იაპონური"

#~ msgid "A-M|Kannada"
#~ msgstr "ა-მ| კანადა"

#~ msgid "A-M|Kinyarwanda"
#~ msgstr "ა-მ| კენიარუანდა"

#~ msgid "A-M|Korean"
#~ msgstr "ა-მ| კორეული"

#~ msgid "A-M|Latvian"
#~ msgstr "ა-მ| ლატვური"

#~ msgid "A-M|Lithuanian"
#~ msgstr "ა-მ| ლიტვური"

#~ msgid "A-M|Macedonian"
#~ msgstr "ა-მ| მაკედონური"

#~ msgid "A-M|Malay"
#~ msgstr "ა-მ| მალაი"

#~ msgid "A-M|Malayalam"
#~ msgstr "ა-მ| მაიალამ"

#~ msgid "A-M|Marathi"
#~ msgstr "ა-მ| მარათი"

#~ msgid "A-M|Mongolian"
#~ msgstr "ა-მ| მონღოლური"

#~ msgid "N-Z|Northern Sotho"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ნორვეგიული სოთო"

#~ msgid "N-Z|Norwegian (bokmal)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ნორვეგიული (ბოკმალ)"

#~ msgid "N-Z|Norwegian (nynorsk)"
#~ msgstr "ნ-ჰ ნო"

#~ msgid "N-Z|Oriya"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ორია"

#~ msgid "N-Z|Panjabi"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ფანჯაბი"

#~ msgid "N-Z|Persian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სპარსული"

#~ msgid "N-Z|Polish"
#~ msgstr "ნ-ჰ| პოლონური"

#~ msgid "N-Z|Portuguese"
#~ msgstr "ნ-ჰ| პორტოგალიური"

#~ msgid "N-Z|Portuguese (Brazilian)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| პორტოგალიური (ბრაზილია)"

#~ msgid "N-Z|Romanian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| რუმინული"

#~ msgid "N-Z|Russian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| რუსული"

#~ msgid "N-Z|Serbian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სერბული"

#~ msgid "N-Z|Serbian (Latin)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სერბული (ლატინური)"

#~ msgid "N-Z|Serbian (Jekavian)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სერბული (ჯეკავიანი)"

#~ msgid "N-Z|Slovak"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სლოვაკური"

#~ msgid "N-Z|Slovenian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| სლოვენიური"

#~ msgid "N-Z|Spanish"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ესპანური"

#~ msgid "N-Z|Spanish (Mexico)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ესპანური (მექსიკა)"

#~ msgid "N-Z|Swedish"
#~ msgstr "ნ-ჰ| შვედური"

#~ msgid "N-Z|Swedish (Finland)"
#~ msgstr "ნ-ჰ| შვედური (ფინეთი)"

#~ msgid "N-Z|Tamil"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ტამილ"

#~ msgid "N-Z|Telugu"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ტელუგუ"

#~ msgid "N-Z|Thai"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ტაი"

#~ msgid "N-Z|Turkish"
#~ msgstr "ნ-ჰ| თურქული"

#~ msgid "N-Z|Ukrainian"
#~ msgstr "ნ-ჰ| უკრაინული"

#~ msgid "N-Z|Vietnamese"
#~ msgstr "ნ-ჰ|ვიეტნამური"

#~ msgid "N-Z|Walloon"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ვალონ"

#~ msgid "N-Z|Welsh"
#~ msgstr "ნ-ჰ| უელსური"

#~ msgid "N-Z|Yiddish"
#~ msgstr "ნ-ჰ| იდიში"

#~ msgid "N-Z|Zulu"
#~ msgstr "ნ-ჰ| ზულუ"

#, fuzzy
#~ msgid "Other|POSIX/C English"
#~ msgstr "სხვა C ინგლისური"

#~ msgid "A-M"
#~ msgstr "ა-მ"

#~ msgid "N-Z"
#~ msgstr "ნ-ჰ"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot run command '%s': %s."
#~ msgstr "წმ წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot start background application"
#~ msgstr "პროგრამა"

#, fuzzy
#~ msgid "User %u will login in %t"
#~ msgstr "მომხმარებელი u -"

#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to restart the computer?"
#~ msgstr "-სკენ?"

#~ msgid "_Restart"
#~ msgstr "_გადატვირთვა"

#~ msgid "Are you sure you want to Shut Down the computer?"
#~ msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ კომპიუტერის გათიშვა გსურთ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to suspend the computer?"
#~ msgstr "-სკენ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Do you wish to make %s the default for future sessions?"
#~ msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი?"

#, fuzzy
#~ msgid "Your preferred session type %s is not installed on this computer."
#~ msgstr "წმ არა ჩართულია."

#~ msgid "Make _Default"
#~ msgstr "გახადე _სტანდარტული"

#, fuzzy
#~ msgid "You have chosen %s for this session, but your default setting is %s."
#~ msgstr "თქვენ წმ საწყისი წმ."

#~ msgid "Just For _This Session"
#~ msgstr "_"

#, fuzzy
#~ msgid "You have chosen %s for this session."
#~ msgstr "თქვენ წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you wish to make %s the default for future sessions, run the "
#~ "'switchdesk' utility (System Tools->Desktop Switching Tool from the main "
#~ "menu)."
#~ msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი სისტემა ხელსაწყოები სამუშაო მაგიდა მენიუ."

#~ msgid "System Default"
#~ msgstr "სისტემის სტანდარტული"

#~ msgid "_Username:"
#~ msgstr "_მომხმარებელი:"

#, fuzzy
#~ msgid "%s session selected"
#~ msgstr "წმ"

#~ msgid "_Last"
#~ msgstr "_ბოლოს"

#, fuzzy
#~ msgid "%s language selected"
#~ msgstr "წმ"

#~ msgid "_System Default"
#~ msgstr "_სისტემის სტანდარტული"

#~ msgid "_Password:"
#~ msgstr "_პაროლი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Please insert 25 cents to log in."
#~ msgstr "-სკენ -."

#~ msgid "GDM Login"
#~ msgstr "GDM შესასვლელი"

#, fuzzy
#~ msgid "_Configure Login Manager..."
#~ msgstr "გამართვა შესვლა მმართველი."

#~ msgid "_Actions"
#~ msgstr "_მოქმედებანი"

#~ msgid "_Theme"
#~ msgstr "_თემა"

#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_გასვლა"

#~ msgid "D_isconnect"
#~ msgstr "_გათიშვა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The greeter version (%s) does not match the daemon version.  You have "
#~ "probably just upgraded GDM.  Please restart the GDM daemon or the "
#~ "computer."
#~ msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია თქვენ ან."

#~ msgid "Cannot start the greeter"
#~ msgstr "ვერ გამოვიძახე პროგრამა greeter:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s).  You "
#~ "have probably just upgraded GDM.  Please restart the GDM daemon or the "
#~ "computer."
#~ msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია წმ თქვენ ან."

#~ msgid "Restart GDM"
#~ msgstr "GDM-ის გადატვირთვა"

#~ msgid "Restart computer"
#~ msgstr "გადატვირთე კომპიუტერი"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not set signal mask!"
#~ msgstr "არა!"

#~ msgid "Session directory is missing"
#~ msgstr "დაიკარგა სისტემის დირექტორია"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your session directory is missing or empty!  There are two available "
#~ "sessions you can use, but you should log in and correct the GDM "
#~ "configuration."
#~ msgstr "ან - და."

#, fuzzy
#~ msgid "Configuration is not correct"
#~ msgstr "გამართვა არა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The configuration file contains an invalid command line for the login "
#~ "dialog, so running the default command.  Please fix your configuration."
#~ msgstr "ფაილი შეიცავს მცდარი ხაზი დიალოგი საწყისი."

#, fuzzy
#~ msgid "File %s cannot be opened for writing."
#~ msgstr "ფაილი წმ."

#~ msgid "Cannot open file"
#~ msgstr "ვერ ვხსნი ფაილს"

#~ msgid "Images"
#~ msgstr "_სურათი"

#~ msgid "All Files"
#~ msgstr "ყველა ფაილი"

#~ msgid "Login Photo"
#~ msgstr "შესვლის ფოტო"

#~ msgid "<b>User Image</b>"
#~ msgstr "<b>მომხმარებლის სურათი</b>"

#~ msgid "Login Photo Preferences"
#~ msgstr "მომხმარებლის ფოტოს პარამეტრები"

#~ msgid "Failsafe _GNOME"
#~ msgstr "უხიფათო Failsafe _GNOME"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup "
#~ "scripts will be read and it is only to be used when you can't log in "
#~ "otherwise.  GNOME will use the 'Default' session."
#~ msgstr "a GNOME არა და -სკენ - GNOME ნაგულისხმევი."

#~ msgid "Failsafe _Terminal"
#~ msgstr "ფაილდაცვის _ტერმინალი"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is a failsafe session that will log you into a terminal.  No startup "
#~ "scripts will be read and it is only to be used when you can't log in "
#~ "otherwise.  To exit the terminal, type 'exit'."
#~ msgstr "a a ტერმინალი არა და -სკენ - ვის ტერმინალი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while trying to contact the login screens.  Not all "
#~ "updates may have taken effect."
#~ msgstr "შეცდომა -სკენ ყველა."

#, fuzzy
#~ msgid "Themed"
#~ msgstr "_თემა"

#, fuzzy
#~ msgid "Plain"
#~ msgstr "გლუვი"

#, fuzzy
#~ msgid "Plain with face browser"
#~ msgstr "გლუვი"

#, fuzzy
#~ msgid "Autologin or timed login to the root account is not allowed."
#~ msgstr "ან -სკენ root არა."

#, fuzzy
#~ msgid "The \"%s\" user already exists in the include list."
#~ msgstr "წმ - შემცველობა სია."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot add user"
#~ msgstr "დამატება"

#, fuzzy
#~ msgid "The \"%s\" user already exists in the exclude list."
#~ msgstr "წმ - სია."

#, fuzzy
#~ msgid "The \"%s\" user does not exist."
#~ msgstr "წმ არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Sounds"
#~ msgstr "ხმები"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "არავითარი"

#, fuzzy
#~ msgid "Archive is not of a subdirectory"
#~ msgstr "არქივი არა - a"

#, fuzzy
#~ msgid "Archive is not of a single subdirectory"
#~ msgstr "არქივი არა - a"

#, fuzzy
#~ msgid "File not a tar.gz or tar archive"
#~ msgstr "ფაილი არა a ან"

#, fuzzy
#~ msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file"
#~ msgstr "არქივი არა შემცველობა a ფაილი"

#~ msgid "File does not exist"
#~ msgstr "ფაილი არ არსებობს."

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Not a theme archive"
#~ msgstr "a"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Theme directory '%s' seems to be already installed. Install again anyway?"
#~ msgstr "გაფორმება წმ -სკენ დაყენება?"

#, fuzzy
#~ msgid "Some error occurred when installing the theme"
#~ msgstr "შეცდომა"

#, fuzzy
#~ msgid "No file selected"
#~ msgstr "არა ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Theme Archive"
#~ msgstr "ამორჩევა გაფორმება არქივი"

#, fuzzy
#~ msgid "_Install"
#~ msgstr "დაყენება"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove the \"%s\" theme?"
#~ msgstr "წაშლა წმ?"

#, fuzzy
#~ msgid "If you choose to remove the theme, it will be permanently lost."
#~ msgstr "-სკენ ამოშლა."

#, fuzzy
#~ msgid "_Remove Theme"
#~ msgstr "წაშლა გაფორმება"

#, fuzzy
#~ msgid "Install the theme from '%s'?"
#~ msgstr "დაყენება წმ?"

#, fuzzy
#~ msgid "Select install to add the theme from the file '%s'."
#~ msgstr "ამორჩევა -სკენ დამატება ფაილი წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This configuration window changes settings for the GDM daemon, which is "
#~ "the graphical login screen for GNOME.  Changes that you make will take "
#~ "effect immediately.\n"
#~ "\n"
#~ "Note that not all configuration options are listed here.  You may want to "
#~ "edit %s if you cannot find what you are looking for.\n"
#~ "\n"
#~ "For complete documentation see the GNOME help browser under the \"Desktop"
#~ "\" category."
#~ msgstr ""
#~ "ფანჯარა GNOME n არა ყველა თქვენ -სკენ რედაქტირება წმ პოვნა n დოკუმენტაცია "
#~ "GNOME დახმარება სამუშაო მაგიდა."

#, fuzzy
#~ msgid "Apply the changes to users before closing?"
#~ msgstr "გამოყენება -სკენ?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you don't apply, the changes made on the Users tab will be disregarded."
#~ msgstr "გამოყენება ჩართულია მომხმარებლები."

#, fuzzy
#~ msgid "Close _without Applying"
#~ msgstr "დახურვა"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not access GDM configuration file.\n"
#~ msgstr "არა ფაილი n"

#, fuzzy
#~ msgid "You must be the root user to configure GDM."
#~ msgstr "თქვენ root -სკენ."

#, fuzzy
#~ msgid "Configure the login window (GNOME Display Manager)"
#~ msgstr "გამართვა ფანჯარა GNOME დისპლეი მმართველი"

#, fuzzy
#~ msgid "Login Window Preferences"
#~ msgstr "შესვლა ფანჯარა პარამეტრები"

#, fuzzy
#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#, fuzzy
#~ msgid "%n will be replaced by hostname"
#~ msgstr "n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>Note:</b>  Users in the Include list will appear in the face browser "
#~ "if enabled and will appear in the user drop-down lists for automatic and "
#~ "timed logins on the Security tab.  Users in the Exclude list will not "
#~ "appear."
#~ msgstr ""
#~ "<b> შენიშვნა</b> მომხმარებლები - სია - ჩართული და - ქვემოთ ავტომატური და "
#~ "ჩართულია უსაფრთხოება მომხმარებლები - სია არა."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>Warning:</b>  Incorrect settings could prevent the X server from "
#~ "restarting.  Changes to these settings will not take effect until GDM is "
#~ "restarted."
#~ msgstr "<b> გაფრთხილება</b> X -სკენ არა."

#, fuzzy
#~ msgid "A_llow remote system administrator login"
#~ msgstr "ჩ/გ"

#, fuzzy
#~ msgid "Accessibility"
#~ msgstr "დამხმარე საშუალებები"

#, fuzzy
#~ msgid "Add / Modify Servers To Start"
#~ msgstr "დამატება შეცვლა სერვერები ვის გაშვება"

#~ msgid "Add S_erver..."
#~ msgstr "სერ_ვერის დამატება %s..."

#~ msgid "Add User"
#~ msgstr "მომხმარებელის დამატება"

#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "ავტორი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Background"
#~ msgstr "ფონი"

#, fuzzy
#~ msgid "C_ommand:"
#~ msgstr "_ბრძანება:"

#, fuzzy
#~ msgid "C_ustom:"
#~ msgstr "C:"

#~ msgid "Co_lor:"
#~ msgstr "_ფერი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Color depth:"
#~ msgstr "ფერი:"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure _X Server..."
#~ msgstr "გამართვა X სერვერი."

#~ msgid "Configure _XDMCP..."
#~ msgstr "_XDMCP კონფიგურაცია..."

#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "საავტორო უფლება:"

#, fuzzy
#~ msgid "Disables X forwarding, but does not affect XDMCP."
#~ msgstr "X არა."

#, fuzzy
#~ msgid "Displays per _host:"
#~ msgstr "0 კადრი წამში"

#, fuzzy
#~ msgid "Do not show image for _remote logins"
#~ msgstr "არა ნახატი"

#, fuzzy
#~ msgid "E_nable debug messages to system log"
#~ msgstr "E განბზიკვა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "E_xclude:"
#~ msgstr "E:"

#, fuzzy
#~ msgid "Example: /usr/X11R6/bin/X"
#~ msgstr "X"

#~ msgid "I_mage:"
#~ msgstr "_სურათი:"

#, fuzzy
#~ msgid "I_nclude:"
#~ msgstr "I:"

#, fuzzy
#~ msgid "Includ_e Hostname Chooser (XDMCP) menu item"
#~ msgstr "e ჰოსტის სახელი მენიუ"

#, fuzzy
#~ msgid "Include Con_figure menu item"
#~ msgstr "მენიუ"

#, fuzzy
#~ msgid "L_ogin retry delay:"
#~ msgstr "L:"

#, fuzzy
#~ msgid "Listen on _UDP port: "
#~ msgstr "ჩართულია "

#~ msgid "Local"
#~ msgstr "ლოკალური"

#, fuzzy
#~ msgid "Login _failed:"
#~ msgstr "შესვლა:"

#, fuzzy
#~ msgid "Login _successful:"
#~ msgstr "შესვლა:"

#~ msgid "Logo"
#~ msgstr "ლოგო"

#, fuzzy
#~ msgid "Maximum _remote sessions:"
#~ msgstr "%s: სესიების დირექტორია არ არის მითითებული."

#, fuzzy
#~ msgid "Maximum _wait time:"
#~ msgstr "_მკითხე ყოველ შემთხვევაში"

#, fuzzy
#~ msgid "Menu Bar"
#~ msgstr "მენუს ზოლი"

#, fuzzy
#~ msgid "Op_tions:\t"
#~ msgstr "მიეცი OP"

#, fuzzy
#~ msgid "Pick Background Color"
#~ msgstr "ფონი ფერი"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Plain\n"
#~ "Plain with face browser\n"
#~ "Themed"
#~ msgstr "გლუვი"

#, fuzzy
#~ msgid "Re_move Server"
#~ msgstr "სერვერი"

#, fuzzy
#~ msgid "Refresh rate:"
#~ msgstr "განახლება:"

#, fuzzy
#~ msgid "Remote"
#~ msgstr "დაშორებული"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Remote login disabled\n"
#~ "Same as Local"
#~ msgstr "დაშორებული გამორთული ლოკალური"

#, fuzzy
#~ msgid "Resolution:"
#~ msgstr "გარჩევადობა:"

#, fuzzy
#~ msgid "Sc_ale to fit screen"
#~ msgstr "-სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Background Image"
#~ msgstr "ამოირჩიე ფონის გრაფიკული გამოსახულება"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Logo Image"
#~ msgstr "ამორჩევა ლოგო გამოსახულება"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Sound File"
#~ msgstr "ხმოვანი ფაილის არჩევა"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Selected only\n"
#~ "Random from selected\n"
#~ msgstr "მონიშნული n"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Settings"
#~ msgstr "სერვერის პარამეტრები"

#~ msgid "Server _name:"
#~ msgstr "სერვერის _სახელი"

#, fuzzy
#~ msgid "Servers To Start"
#~ msgstr "სერვერები ვის გაშვება"

#, fuzzy
#~ msgid "Sho_w Actions menu"
#~ msgstr "მოქმედებები მენიუ"

#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "_თემა"

#~ msgid "U_ser:"
#~ msgstr "მო_მხმარებელი:"

#~ msgid "Welcome Message"
#~ msgstr "მისალმების შეტყობინება"

#, fuzzy
#~ msgid "X Server Login Window Preferences"
#~ msgstr "X სერვერი შესვლა ფანჯარა პარამეტრები"

#, fuzzy
#~ msgid "XDMCP Login Window Preferences"
#~ msgstr "შესვლა ფანჯარა პარამეტრები"

#~ msgid "_Add/Modify..."
#~ msgstr "_დამატება/შეცვლა..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Allow local system administrator login"
#~ msgstr "ნების დართვა"

#, fuzzy
#~ msgid "_Allow users to change fonts and colors of plain greeter"
#~ msgstr "ნების დართვა -სკენ და -"

#~ msgid "_Background color:"
#~ msgstr "_ფონის ფერი:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Default: \"Welcome to %n\""
#~ msgstr "ნაგულისხმევი მოგესალმებით -სკენ n"

#, fuzzy
#~ msgid "_Default: \"Welcome\""
#~ msgstr "ნაგულისხმევი მოგესალმებით"

#, fuzzy
#~ msgid "_Deny TCP connections to Xserver"
#~ msgstr "უარყოფა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "_Enable Automatic Login"
#~ msgstr "ჩართვა ავტომატური შესვლა"

#, fuzzy
#~ msgid "_Flexible (on demand)"
#~ msgstr "ჩართულია"

#~ msgid "_Image:"
#~ msgstr "_სურათი:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Include all users from /etc/passwd (not for NIS)"
#~ msgstr "ყველა არა NIS"

#, fuzzy
#~ msgid "_Pause before login:"
#~ msgstr "პაუზა:"

#~ msgid "_Remove"
#~ msgstr "_ამოშლა"

#~ msgid "_Server:"
#~ msgstr "_სერვერი:"

#~ msgid "_Servers:"
#~ msgstr "_სერვერი:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Style:"
#~ msgstr "_სტილი:"

#~ msgid "_Theme:"
#~ msgstr "_თემა:"

#~ msgid "_User:"
#~ msgstr "_მომხმარებელი:"

#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "წამი"

#, fuzzy
#~ msgid "Too many users to list here..."
#~ msgstr "-სკენ სია."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have "
#~ "probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer."
#~ msgstr "ვერსია წმ არა ემთხვევა ვერსია თქვენ ან."

#~ msgid "Restart Machine"
#~ msgstr "მანქანის გადატვირთვა"

#, fuzzy
#~ msgid "There was an error loading the theme %s"
#~ msgstr "შეცდომა წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The theme does not contain definition for the username/password entry "
#~ "element."
#~ msgstr "არა შეიცავს ელემენტი ელემენტი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "There was an error loading the theme, and the default theme could not be "
#~ "loaded. Attempting to start the standard greeter"
#~ msgstr "შეცდომა და საწყისი არა -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GTK+ greeter could not be started.  This display will abort and you "
#~ "may have to login another way and fix the installation of GDM"
#~ msgstr "არა შეწყვეტა და -სკენ და -"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your session directory is missing or empty!  There are two available "
#~ "sessions you can use, but you should log in and correct the gdm "
#~ "configuration."
#~ msgstr "ან - და."

#~ msgid "Last Language"
#~ msgstr "_ბოლოს ენა"

#~ msgid "Select a Language"
#~ msgstr "ენის ამორჩევა"

#~ msgid "Change _Language"
#~ msgstr "_ენის შეცვლა"

#, fuzzy
#~ msgid "_Select the language for your session to use:"
#~ msgstr "ამორჩევა -სკენ:"

#~ msgid "Select _Language..."
#~ msgstr "ამოირჩიეთ _ენა"

#~ msgid "Select _Session..."
#~ msgstr "ამოირჩიეთ _სესია"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Answer questions here and press Enter when done.  For a menu press F10."
#~ msgstr "პასუხი და შესრულებული -თვის a მენიუ."

#~ msgid "Sus_pend"
#~ msgstr "შეა_ყოვნე"

#~ msgid "Confi_gure"
#~ msgstr "კონფი_გურაცია"

#~ msgid "_OK"
#~ msgstr "_კარგი"

#, fuzzy
#~ msgid "You have chosen %s for this session"
#~ msgstr "თქვენ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you wish to make %s the default for future sessions, run the "
#~ "'switchdesk' utility (System->Desktop Switching Tool from the panel menu)."
#~ msgstr "-სკენ წმ საწყისი მომავალი სისტემა სამუშაო მაგიდა პანელი მენიუ."

#~ msgid "Change _Session"
#~ msgstr "სესიის შეცვლა"

#~ msgid "Sessions"
#~ msgstr "სესია"

#~ msgid "_Last session"
#~ msgstr "_ბოლო სესია"

#, fuzzy
#~ msgid "Log in using the session that you have used last time you logged in"
#~ msgstr "ჟურნალი - -"

#, fuzzy
#~ msgid "Confi_gure Login Manager..."
#~ msgstr "შესვლა მმართველი."

#~ msgid "Shut _down the computer"
#~ msgstr "გამორთე კომპიუტერი"

#, fuzzy
#~ msgid "Shut Down your computer so that you may turn it off."
#~ msgstr "ქვემოთ გამორთულია."

#~ msgid "_Restart the computer"
#~ msgstr "კომპიუტერის _გადატვირთვა"

#~ msgid "Restart your computer"
#~ msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვა"

#, fuzzy
#~ msgid "Sus_pend the computer"
#~ msgstr "გამორთე კომპიუტერი"

#~ msgid "Suspend your computer"
#~ msgstr "კომპიუტერის შეყოვნებაშ"

#, fuzzy
#~ msgid "Run _XDMCP chooser"
#~ msgstr "გაშვება"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote "
#~ "computers, if there are any."
#~ msgstr "გაშვება -სკენ ნებისმიერი."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Configure GDM (this login manager). This will require the root password."
#~ msgstr "გამართვა root."

#~ msgid "(c) 2002 Bond, James Bond"
#~ msgstr "© 2002 ბონდი, ჯეიმს ბონდი"

#~ msgid "Bond, James Bond"
#~ msgstr "არმეგედონ, არმაგედონ ჩალიჩავა"

#~ msgid "Circles"
#~ msgstr "წრე"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme with blue circles"
#~ msgstr "გაფორმება"

#~ msgid "(c) 2002 GNOME"
#~ msgstr "(c)·2002·გნომი"

#, fuzzy
#~ msgid "GNOME Art variation of Circles with a Face Browser"
#~ msgstr "GNOME ხელოვნება - წრე a Browser-ი"

#~ msgid "GNOME Artists"
#~ msgstr "გნომის ხელოვანები"

#, fuzzy
#~ msgid "Happy GNOME with Browser"
#~ msgstr "ბედნიერი GNOME Browser-ი"

#, fuzzy
#~ msgid "GNOME Art variation of Circles"
#~ msgstr "GNOME ხელოვნება - წრე"

#~ msgid "Happy GNOME"
#~ msgstr "ხალისიანი გნომი"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Error while trying to run (%s)\n"
#~ "which is linked to (%s)"
#~ msgstr "შეცდომა -სკენ წმ -სკენ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot open gestures file: %s"
#~ msgstr "გახსნა ფაილი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "DMX display to migrate to"
#~ msgstr "-სკენ -სკენ"

#~ msgid "DISPLAY"
#~ msgstr "დისპლეი"

#, fuzzy
#~ msgid "Backend display name"
#~ msgstr "ვერ ვსახავ ადგილმდებარეობას"

#, fuzzy
#~ msgid "Xauthority file for destination display"
#~ msgstr "ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "Xauthority file for backend display"
#~ msgstr "ფაილი"

#, fuzzy
#~ msgid "Failed to open display \"%s\"\n"
#~ msgstr "ვერ შევასრულე -სკენ გახსნა წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "DMX extension not present on \"%s\"\n"
#~ msgstr "გაფართოვება არა აწმყო ჩართულია წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "- migrate a backend display from one DMX display to another"
#~ msgstr "a -სკენ"

#, fuzzy
#~ msgid "You must specify a destination DMX display using %s\n"
#~ msgstr "თქვენ a წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "You must specify a backend display by using %s\n"
#~ msgstr "თქვენ a წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "DMXAddScreen \"%s\" failed on \"%s\"\n"
#~ msgstr "წმ ჩართულია წმ n"

#, fuzzy
#~ msgid "gdmaskpass only runs as root\n"
#~ msgstr "root n"

#~ msgid "Authentication failure!\n"
#~ msgstr "იდენთიფიკაციამ ჩაიშალა!\n"

#~ msgid "(memory buffer)"
#~ msgstr "(მეხსიერების ბუფერი)"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while loading user interface element %s%s from file %"
#~ "s.  Possibly the glade interface description was corrupted.  %s cannot "
#~ "continue and will exit now.  You should check your installation of %s or "
#~ "reinstall %s."
#~ msgstr "შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n"
#~ "file: %s widget: %s"
#~ msgstr "ფაილი ჩართულია ფაილი წმ წმ"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while loading the user interface element %s%s from file "
#~ "%s. CList type widget should have %d column. Possibly the glade interface "
#~ "description was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You "
#~ "should check your installation of %s or reinstall %s.An error occurred "
#~ "while loading the user interface element %s%s from file %s. CList type "
#~ "widget should have %d columns. Possibly the glade interface description "
#~ "was corrupted. %s cannot continue and will exit now. You should check "
#~ "your installation of %s or reinstall %s."
#~ msgstr ""
#~ "შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ "
#~ "შეცდომა ელემენტი წმ წმ ფაილი წმ სვეტი აღწერა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Glade file is on crack! Make sure the correct file is installed!\n"
#~ "file: %s widget: %s expected clist columns: %d"
#~ msgstr "ფაილი ჩართულია ფაილი წმ წმ სვეტი"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while loading the user interface from file %s.  "
#~ "Possibly the glade interface description was not found.  %s cannot "
#~ "continue and will exit now.  You should check your installation of %s or "
#~ "reinstall %s."
#~ msgstr "შეცდომა ფაილი წმ აღწერა არა წმ და ახლა თქვენ - წმ ან წმ."

#, fuzzy
#~ msgid "No interface could be loaded. This is BAD! (file: %s)"
#~ msgstr "არა ფაილი წმ"

#, fuzzy
#~ msgid "Too many alias levels for a locale; may indicate a loop"
#~ msgstr "a a"