summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gettext-runtime/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gettext-runtime/po/da.po')
-rw-r--r--gettext-runtime/po/da.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/gettext-runtime/po/da.po b/gettext-runtime/po/da.po
index 34ada074c..932a9729d 100644
--- a/gettext-runtime/po/da.po
+++ b/gettext-runtime/po/da.po
@@ -9,10 +9,10 @@
# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.18\n"
+"Project-Id-Version: gettext-runtime 0.19.4-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-09 13:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-10 13:21+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-26 01:45+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -26,62 +26,62 @@ msgstr ""
msgid "write error"
msgstr "skrivefejl"
-#: gnulib-lib/error.c:181
+#: gnulib-lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ukendt systemfejl"
-#: gnulib-lib/getopt.c:527 gnulib-lib/getopt.c:543
+#: gnulib-lib/getopt.c:547 gnulib-lib/getopt.c:576
#, c-format
-msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: tilvalget '%s' kan betyde flere ting\n"
+msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
+msgstr "%s: tilvalget '%s' kan betyde flere ting, muligheder:"
-#: gnulib-lib/getopt.c:576 gnulib-lib/getopt.c:580
+#: gnulib-lib/getopt.c:624 gnulib-lib/getopt.c:628
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: tilvalget '--%s' tillader ikke et argument\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:589 gnulib-lib/getopt.c:594
+#: gnulib-lib/getopt.c:637 gnulib-lib/getopt.c:642
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: tilvalget `%c%s' tillader ikke et argument\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:637 gnulib-lib/getopt.c:656
+#: gnulib-lib/getopt.c:685 gnulib-lib/getopt.c:704
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tilvalget `--%s' kræver et argument\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:694 gnulib-lib/getopt.c:697
+#: gnulib-lib/getopt.c:742 gnulib-lib/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr "%s: ukendt tilvalg `--%s'\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:705 gnulib-lib/getopt.c:708
+#: gnulib-lib/getopt.c:753 gnulib-lib/getopt.c:756
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr "%s: ukendt tilvalg `%c%s'\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:757 gnulib-lib/getopt.c:760
+#: gnulib-lib/getopt.c:805 gnulib-lib/getopt.c:808
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:810 gnulib-lib/getopt.c:827 gnulib-lib/getopt.c:1035
-#: gnulib-lib/getopt.c:1053
+#: gnulib-lib/getopt.c:861 gnulib-lib/getopt.c:878 gnulib-lib/getopt.c:1088
+#: gnulib-lib/getopt.c:1106
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: tilvalget '%c' kræver et argument\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:883 gnulib-lib/getopt.c:899
+#: gnulib-lib/getopt.c:934 gnulib-lib/getopt.c:950
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: tilvalget '-W %s' er flertydigt\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:923 gnulib-lib/getopt.c:941
+#: gnulib-lib/getopt.c:974 gnulib-lib/getopt.c:992
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: tilvalget '-W %s' tillader ikke et argument\n"
-#: gnulib-lib/getopt.c:962 gnulib-lib/getopt.c:980
+#: gnulib-lib/getopt.c:1013 gnulib-lib/getopt.c:1031
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tilvalget `%s' kræver et argument\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "argumenter mangler"
#: src/envsubst.c:171 src/gettext.c:238 src/ngettext.c:207
#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for yderligere oplysninger.\n"
#: src/envsubst.c:176
@@ -253,14 +253,14 @@ msgid ""
"environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
"regular directory, another location can be specified with the environment\n"
"variable TEXTDOMAINDIR.\n"
-"When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.\n"
+"When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command.\n"
"But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
"found in the selected catalog are translated.\n"
"Standard search directory: %s\n"
msgstr ""
"Hvis TEKSTDOMÆNE-parameteren ikke angives, bestemmes domænet ud fra værdien af\n"
"miljøvariablen TEXTDOMAIN. Hvis tekstkataloget ikke kan findes i det\n"
-"sædvanlige filkatalog, kan en anden placering angives vha miljøvariablen\n"
+"sædvanlige filkatalog, kan en anden placering angives med miljøvariablen\n"
"TEXTDOMAINDIR.\n"
"Når tilvalget -s bruges, opfører programmet sig som 'echo'-kommandoen.\n"
"Men argumenterne bliver ikke blot kopieret til standard uddata. I stedet\n"