summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRay Chen <oldsharp@gmail.com>2015-08-10 18:03:29 +0800
committerRay Chen <oldsharp@gmail.com>2015-08-10 18:15:46 +0800
commit4375c10e2832c3cde80067fa7b197408b6f4e358 (patch)
treee629451cc49722d86634b8aeb9f0cbbad5d82a2d
parent160fb2b28b87ce6c9f2f8714ce6646c9586cb68a (diff)
downloadgit-4375c10e2832c3cde80067fa7b197408b6f4e358.tar.gz
l10n: zh_CN: Add Surrounding Spaces
Some English words inside the Chinese sentences appear without surrounding spaces, which are considered irregular. This commit try to fix this issue, with the help of some regular express patterns. Signed-off-by: Ray Chen <oldsharp@gmail.com>
-rw-r--r--po/zh_CN.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 83ce4d5832..c24663f709 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "无效的 %XX 转义序列"
#: urlmatch.c:172
msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
-msgstr "缺失主机名且URL方案不是 'file:'"
+msgstr "缺失主机名且 URL 方案不是 'file:'"
#: urlmatch.c:189
msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
@@ -2805,11 +2805,11 @@ msgstr "不能重定向输出"
#: builtin/archive.c:37
msgid "git archive: Remote with no URL"
-msgstr "git archive:未提供远程URL"
+msgstr "git archive:未提供远程 URL"
#: builtin/archive.c:58
msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF"
-msgstr "git archive:应为ACK/NACK,却得到EOF"
+msgstr "git archive:应为 ACK/NACK,却得到 EOF"
#: builtin/archive.c:61
#, c-format
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "显示原始时间戳(默认:关闭)"
#: builtin/blame.c:2511
msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
-msgstr "显示长的SHA1提交号(默认:关闭)"
+msgstr "显示长的 SHA1 提交号(默认:关闭)"
#: builtin/blame.c:2512
msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "字符串"
#: builtin/checkout-index.c:205
msgid "when creating files, prepend <string>"
-msgstr "在创建文件时,在前面加上<字符串>"
+msgstr "在创建文件时,在前面加上 <字符串>"
#: builtin/checkout-index.c:208
msgid "copy out the files from named stage"
@@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "模式"
#: builtin/clean.c:880
msgid "add <pattern> to ignore rules"
-msgstr "添加<模式>到忽略规则"
+msgstr "添加 <模式> 到忽略规则"
#: builtin/clean.c:881
msgid "remove ignored files, too"
@@ -4111,11 +4111,11 @@ msgstr "名称"
#: builtin/clone.c:82
msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
-msgstr "使用<名称>而不是 'origin' 去跟踪上游"
+msgstr "使用 <名称> 而不是 'origin' 去跟踪上游"
#: builtin/clone.c:84
msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
-msgstr "检出<分支>而不是远程HEAD"
+msgstr "检出 <分支> 而不是远程 HEAD"
#: builtin/clone.c:86
msgid "path to git-upload-pack on the remote"
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr "以长格式显示状态(默认)"
#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612
msgid "terminate entries with NUL"
-msgstr "条目以NUL字符结尾"
+msgstr "条目以 NUL 字符结尾"
#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980
#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "使用指定的配置文件"
#: builtin/config.c:58
msgid "blob-id"
-msgstr "数据对象ID"
+msgstr "数据对象 ID"
#: builtin/config.c:58
msgid "read config from given blob object"
@@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "其它"
#: builtin/config.c:80
msgid "terminate values with NUL byte"
-msgstr "终止值是NUL字节"
+msgstr "终止值是 NUL 字节"
#: builtin/config.c:81
msgid "respect include directives on lookup"
@@ -5577,7 +5577,7 @@ msgstr "不能获取 %s"
msgid ""
"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
"remote name from which new revisions should be fetched."
-msgstr "未指定远程仓库。请通过一个URL或远程仓库名指定,用以获取新提交。"
+msgstr "未指定远程仓库。请通过一个 URL 或远程仓库名指定,用以获取新提交。"
#: builtin/fetch.c:1106
msgid "You need to specify a tag name."
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "标识"
#: builtin/log.c:1228
msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
-msgstr "将 From 地址设置为 <标识>(如若不提供,则用提交者ID做为地址)"
+msgstr "将 From 地址设置为 <标识>(如若不提供,则用提交者 ID 做为地址)"
#: builtin/log.c:1230
msgid "message-id"
@@ -7035,7 +7035,7 @@ msgstr "当递归时显示树"
#: builtin/ls-tree.c:134
msgid "terminate entries with NUL byte"
-msgstr "条目以NUL字符终止"
+msgstr "条目以 NUL 字符终止"
#: builtin/ls-tree.c:135
msgid "include object size"
@@ -8388,7 +8388,7 @@ msgid ""
" git push <name>\n"
msgstr ""
"没有配置推送目标。\n"
-"或通过命令行指定URL,或用下面命令配置一个远程仓库\n"
+"或通过命令行指定 URL,或用下面命令配置一个远程仓库\n"
"\n"
" git remote add <名称> <地址>\n"
"\n"
@@ -8912,7 +8912,7 @@ msgstr " 推送地址:%s"
#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197
#, c-format
msgid " HEAD branch: %s"
-msgstr " HEAD分支:%s"
+msgstr " HEAD 分支:%s"
#: builtin/remote.c:1199
#, c-format
@@ -9048,16 +9048,16 @@ msgstr "--add --delete 无意义"
#: builtin/remote.c:1565
#, c-format
msgid "Invalid old URL pattern: %s"
-msgstr "无效的旧URL匹配模版:%s"
+msgstr "无效的旧 URL 匹配模版:%s"
#: builtin/remote.c:1573
#, c-format
msgid "No such URL found: %s"
-msgstr "未找到此URL:%s"
+msgstr "未找到此 URL:%s"
#: builtin/remote.c:1575
msgid "Will not delete all non-push URLs"
-msgstr "将不会删除所有非推送URL地址"
+msgstr "将不会删除所有非推送 URL 地址"
#: builtin/remote.c:1589
msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
@@ -9713,7 +9713,7 @@ msgstr "显示 HEAD 引用,即使被过滤掉"
#: builtin/show-ref.c:179
msgid "dereference tags into object IDs"
-msgstr "转换标签到对象ID"
+msgstr "转换标签到对象 ID"
#: builtin/show-ref.c:181
msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
@@ -10419,7 +10419,7 @@ msgstr "本地提交转移至更新后的上游分支中"
#: common-cmds.h:34
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
-msgstr "重置当前HEAD到指定状态"
+msgstr "重置当前 HEAD 到指定状态"
#: common-cmds.h:35
msgid "Remove files from the working tree and from the index"
@@ -10435,7 +10435,7 @@ msgstr "显示工作区状态"
#: common-cmds.h:38
msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
-msgstr "创建、列出、删除或校验一个GPG签名的标签对象"
+msgstr "创建、列出、删除或校验一个 GPG 签名的标签对象"
#: parse-options.h:142
msgid "expiry-date"
@@ -11144,7 +11144,7 @@ msgstr "只能在工作区的顶级目录中使用相对路径"
#: git-submodule.sh:416
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
-msgstr "仓库URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始"
+msgstr "仓库 URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始"
#: git-submodule.sh:433
#, sh-format